法语助手
  • 关闭
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

决定要除以4排放量到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气排放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削减排放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物放量相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均排放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份放量预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均排放量平均最2.4

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少排放量”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方提高排放量估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来排放量估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削减费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方为提高估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4放量到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计了削减放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物放量相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将放量减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份放量预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均放量平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证减少放量”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方为提高放量估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来放量估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估毁林率和放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,放量就必须及早达到顶峰。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

定要除以4排放量到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气排放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削减排放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物放量相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均排放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份放量预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均排放量平均2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少排放量”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方提高排放量估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来排放量估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免严重破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4排放量到2050

Réduire les émissions du secteur des transports.

运输部门废气排放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现全球排放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物放量相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅其人均排放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干放量预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

人均排放量平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明放量”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方为提高排放量估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来排放量估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4排放量到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气排放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一算指明了削减排放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

化合物放量小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均排放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份放量预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均排放量平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少排放量”将应累产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方为提高排放量质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

未来排放量主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


, 悲哀, 悲哀的, 悲哀的语调, 悲不自胜, 悲惨, 悲惨的, 悲惨的结局, 悲惨的情景, 悲惨的遭遇,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4排到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气排

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削减排费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均排

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均排平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少排”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方为提高排估计作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来排估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排和清除应与国家分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球排就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4排放量到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少废气排放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔约方放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削减排放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

计有机化合物放量相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告缔约方之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均排放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些情况下,做了若干年份放量

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

洲区域人均排放量平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少排放量”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

缔约方为提高排放量估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来排放量估计主要基于假设情况发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,
fàng liàng
(manger ou boire) autant que possible ;
à sa guise
法语 助 手

Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.

她决定要除以4排放量到2050年。

Réduire les émissions du secteur des transports.

减少运输部门废气排放量

Le niveau des émissions est très inégal d'une Partie déclarante à l'autre.

报告缔放量差别很大。

Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.

据专家介绍, 20 %二氧化碳排放量来自森林砍伐。

Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.

实现减少全球排放量目标是不够

Ce chiffre indique l'ampleur du coût de la réduction des rejets.

这一计算指明了削减排放量费用水平。

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

预计有机化合物放量相对较小。

Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.

我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。

Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.

进行报告之间放量差别很大。

Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.

所有工业化国家将必须大幅减少其人均排放量

Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.

一些,做了若干年份放量预测。

C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.

非洲区域人均排放量平均最低,为2.4吨。

Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.

减少放量由瑞士通用公证行进行了核证。

Des "unités de réduction certifiée des émissions" (URCE) peuvent ainsi être obtenues11.

“证明减少排放量”将相应累计产生11。

Les Parties se sont efforcées d'améliorer la qualité de leurs estimations d'émission.

为提高排放量估计质量作了努力。

L'estimation des émissions futures était fondée principalement sur la conception de scénarios.

对未来排放量估计主要基于假设发展。

Les données correspondantes ne devraient pas être comprises dans les totaux nationaux mais notifiées séparément.

这类排放量和清除量应与国家总量分开报告。

Le méthane se situe généralement en deuxième position.

温室气体总排放量第二大来源一般来说是甲烷。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类办法使得可以估算毁林率和排放量

Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.

若要避免最严重破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 放量 的法语例句

用户正在搜索


悲伤, 悲伤的, 悲伤的(颜色深暗的), 悲伤的脸色, 悲伤的民歌, 悲伤的声调, 悲伤的声音, 悲伤地, 悲伤万分, 悲酸,

相似单词


放浪地, 放浪形骸, 放冷风, 放冷箭, 放亮, 放量, 放疗, 放流, 放录音, 放马拐大弯,