La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手的旗杆都变成了攻
对方的武器。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手的旗杆都变成了攻
对方的武器。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻性战略武器的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种战略武器加以攻。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次化学或生物武器攻都可能给全国带来灾难性的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在所谈的是一个曾经
化学武器攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军样的武器攻
种地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻性武器的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利大规模毁灭性武器进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟重武器攻
隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
项原则也适
于交战方法,并禁止
进行无区别攻
的武器。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻武器,也没有作出部署
种武器的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好的保养,将得该直升机继续成为可供政府立即部署的攻
型武器。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭样的重武器的攻
,但是我们的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种武器从本质上讲起到破坏稳定的作,无论其是攻
性武器还是防御
的武器。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核武器是免遭核武器攻或威胁的唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的武器的攻。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型武器的攻。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学武器公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学武器攻的能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核武器攻地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻对方的武
。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武攻
的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁攻
性战略武
的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种战略武攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次化学或生物武攻
都
能给全国带来灾难性的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈的是一个曾经使用化学武攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样的武攻
这种地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻性武
的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安轻恐怖分子利用大规模毁灭性武
进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重武攻
隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻的武
。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻武
,也没有作出部署这种武
的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所,继续进行更好的保养,将使得该直升机继续成为
供政府立即部署的攻
型武
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭这样的重武的攻
,但是我们的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种武从本质上讲起到破坏稳定的作用,无论其是攻
性武
还是防御用的武
。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核武是免遭核武
攻
或威胁的唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的武的攻
。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型武的攻
。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学武公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学武
攻
的能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核武攻
地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里旗杆都变成了攻
对方
。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作为燃烧性攻
目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻性战略
工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种战略加以攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次化学或生物攻
都可能给全国带来灾难性
影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈是一个曾经使用化学
攻
邻国和自己
人民
政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样攻
这种地点是没有先例
。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻性
定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利用大规模毁灭性进行攻
威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重攻
隆蓬杜县长
官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻,也没有作出部署这种
决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好保养,将使得该直升机继续成为可供政府立即部署
攻
型
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭这样重
攻
,但是我们
人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种从本质上讲起到破坏稳定
作用,无论其是攻
性
还是防御用
。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核是免遭核
攻
或威胁
唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片攻
。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区许多人曾受到手榴弹和其他轻型
攻
。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学公约
大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学
攻
能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核攻
地球上
生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它
自然发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻对方的
。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作为燃烧攻
的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻战略
的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种战略加以攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次生物
攻
都可能给全国带来灾难
的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈的是一个曾经使用攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样的攻
这种地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利用大规模毁灭进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重攻
隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻的
。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻,也没有作出部署这种
的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好的保养,将使得该直升机继续成为可供政府立即部署的攻型
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵校受到反坦克火箭这样的重
的攻
,但是我们的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种从本质上讲起到破坏稳定的作用,无论其是攻
还是防御用的
。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核是免遭核
攻
威胁的唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的的攻
。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型的攻
。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备
攻
的能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核攻
地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里旗杆都变成了攻
对方
武器。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有下都禁止将其作为燃烧性武器攻
目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻性战略武器
工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种战略武器加以攻。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次化学或生物武器攻都可能给全国带来灾难性
影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈是一个曾经使用化学武器攻
邻国和自己
人民
政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样武器攻
这种地点是没有先例
。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻性武器
定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利用大规模毁灭性武器进行攻威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重武器攻隆蓬杜
官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻武器。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻武器,也没有作出部署这种武器
决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好保养,将使得该直升机继续成为可供政府立即部署
攻
型武器。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭这样重武器
攻
,但是我们
人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种武器从本质上讲起到破坏稳定作用,无论其是攻
性武器还是防御用
武器。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核武器是免遭核武器攻或威胁
唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省和检察官报告说,受害者遭到有刀片
武器
攻
。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区许多人曾受到手榴弹和其他轻型武器
攻
。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学武器公约大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学武器攻
能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核武器攻地球上
生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它
自然发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻对方的武器。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作为燃烧武器攻
的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻战略武器的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她被蓄意作为一种战略武器加以攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次化学或生物武器攻都可能给全国带来灾难
的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我在这里所谈的是一个曾经使用化学武器攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样的武器攻这种地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻武器的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利用大规模武器进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重武器攻隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻的武器。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻武器,也没有作出部署这种武器的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好的保养,将使得该直升机继续成为可供政府立即部署的攻型武器。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭这样的重武器的攻,但是我
的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种武器从本质上讲起到破坏稳定的作用,无论其是攻武器还是防御用的武器。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核武器是免遭核武器攻或威胁的唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的武器的攻。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型武器的攻
。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学武器公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学武器攻的能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核武器攻地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻对方的武器。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作燃烧性武器攻
的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻性战略武器的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作战略武器加以攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行次化学或生物武器攻
都可能给全国带来灾难性的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈的是个曾经使用化学武器攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样的武器攻这
地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻性武器的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖用大规模毁灭性武器进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重武器攻隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻的武器。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻武器,也没有作出部署这
武器的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好的保养,将使得该直升机继续成可供政府立即部署的攻
型武器。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭这样的重武器的攻,但是我们的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此武器从本质上讲起到破坏稳定的作用,无论其是攻
性武器还是防御用的武器。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认,彻底消除核武器是免遭核武器攻
或威胁的唯
真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的武器的攻。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型武器的攻。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学武器公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学武器攻的能力,包括防备恐怖
实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核武器攻地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻对方的
。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作为燃烧攻
的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻战略
的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作为一种战略加以攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次生物
攻
都可能给全国带来灾难
的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈的是一个曾经使用攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军使用这样的攻
这种地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易燃物质及攻的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利用大规模毁灭进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟使用重攻
隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适用于交战方法,并禁止使用进行无区别攻的
。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻,也没有作出部署这种
的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好的保养,将使得该直升机继续成为可供政府立即部署的攻型
。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵校受到反坦克火箭这样的重
的攻
,但是我们的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种从本质上讲起到破坏稳定的作用,无论其是攻
还是防御用的
。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认为,彻底消除核是免遭核
攻
威胁的唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的的攻
。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型的攻
。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备
攻
的能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核攻
地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里的旗杆都变成了攻对方的武器。
Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.
在所有情况下都禁止将其作性武器攻
的目标。
Les armes offensives stratégiques font l'objet de réductions méthodiques.
逐步裁减攻性战略武器的工作正在展开。
Elles sont exploitées et ciblées, souvent délibérément, en tant qu'arme stratégique.
她们往往被蓄意作一种战略武器加以攻
。
Une seule attaque chimique ou biologique aurait des conséquences catastrophiques pour la nation tout entière.
哪怕是进行一次化学或生物武器攻都可能给全国带来灾难性的影响。
Il était clair que l'Iraq usait de manœuvres dilatoires.
很清楚伊拉克进行搪塞,我们在这里所谈的是一个曾经化学武器攻
邻国和自己的人民的政权。
L'on n'a jamais vu des forces d'occupation utiliser de telles armes pour attaquer un lieu pareil.
占领军这样的武器攻
这种地点是没有先例的。
Les termes munition, explosif, arme à feu, substance incendiaire et arme offensive ont fait l'objet de définitions.
界定了弹药、爆炸物、枪支、易物质及攻
性武器的定义。
Une surveillance policière efficace peut également atténuer la menace d'attentats terroristes utilisant des armes de destruction massive.
有效维持治安亦可减轻恐怖分子利大规模毁灭性武器进行攻
的威胁。
Le 9 août, les forces ougandaises et l'UPC ont attaqué la résidence du Gouverneur Lompondo à l'arme lourde.
8月9日,乌干达人民国防军和刚果爱国者联盟武器攻
隆蓬杜县长的官邸。
S'étendant aux moyens de combat, ce même principe interdit le recours à des armes frappant sans discrimination.
这项原则也适于交战方法,并禁止
进行无区别攻
的武器。
Aucune arme de frappe n'a encore été déployée dans l'espace, et aucune décision n'a été prise dans ce sens.
现在还没有在外层空间部署攻武器,也没有作出部署这种武器的决定。
Grâce à des mises à niveau périodiques, cet hélicoptère demeurait un moyen offensif que le Gouvernement pouvait déployer immédiatement.
所以,继续进行更好的保养,将得该直升机继续成
可供政府立即部署的攻
型武器。
L'école de gendarmerie a été attaquée à l'arme lourde : des lance-roquettes antichar, et nos hommes ont eu le dessus.
宪兵学校受到反坦克火箭这样的武器的攻
,但是我们的人员占了上风。
Ces armes seraient donc, par essence, un facteur de déstabilisation, qu'elles soient considérées comme étant des armes offensives ou défensives.
因此,此种武器从本质上讲起到破坏稳定的作,无论其是攻
性武器还是防御
的武器。
L'Iran estime que l'élimination totale des armes nucléaires est la seule garantie absolue contre l'emploi ou la menace d'armes nucléaires.
伊朗认,彻底消除核武器是免遭核武器攻
或威胁的唯一真正保障。
Le gouverneur de la province et le procureur ont précisé que les victimes avaient été attaquées avec des armes blanches.
省长和检察官报告说,受害者遭到有刀片的武器的攻。
Nous constatons que bon nombre de membres des communautés minoritaires ont été attaqués à la grenade et autres armes légères.
我们注意到,少数社区的许多人曾受到手榴弹和其他轻型武器的攻。
La majorité des États parties à celle-ci n'ont pas les capacités nationales pour se protéger des attaques chimiques, y compris terroristes.
化学武器公约的大多数缔约国并不具备保护自己,防备化学武器攻的能力,包括防备恐怖分子实施此类攻
的能力。
Les armes nucléaires agressent la vie sur la planète, elles agressent la planète elle-même et en sapent ce faisant le développement continu.
核武器攻地球上的生命,攻
地球本身,也就是伤害地球继续它的自然发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。