Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要变
法。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要变
法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然,
法律并非
变
法
保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义变革——
变态度,
变
法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本上,我们需要不仅是
革机构,
且要
变
法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目,我已加强努力,使联合国
变
法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国
变这一
法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了变
法
理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列变
法立即归还东方之家
档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国变这种
法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有变其
法
意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能与媒体合作以变这种
法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法
变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作变歧视性
法
有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破不思
变现行
法,是十分不智
。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动各方面在它们
单证
法上
变它们
态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法
变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往预算上作出
变
法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作方面迅速变了
法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是变了
法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为变答辩
法
作出
努力基本上是不成功
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要改变做法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变做法的保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义的变革——改变态度,改变做法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本,
需要做的不仅是改革机构,而且要改变做法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目的,已加强努力,使联合国改变做法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请
道国改变这一做法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变做法的理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
呼吁以色列改变做法立即归还
家的档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这种做法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言,
看到各国几乎没有改变其做法的意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能与媒体合作以改变这种做法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性做法的有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行的做法,是十分不智的。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动的各面在它
的单证做法
改变它
的态度和
针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往的预算作出改变的做法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作
面迅速改变了做法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变了做法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官为改变答辩做法而作出的努力基本
是不成功的。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要改变法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变法
保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义变革——改变态度,改变
法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本上,我们需要不仅是改革机构,而且要改变
法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目,我已加强努力,使联合国改变
法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一
法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变法
理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变法立即归还东方之家
档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这种法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有改变其法
意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能与媒体合作以改变这种法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法
改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性法
有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行法,是十分不智
。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动各方面在它们
单证
法上改变它们
态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法
改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往预算上作出改变
法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作方面迅速改变了法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变了法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为改变答辩法而作出
努力基本上是不成功
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要改变法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变法的保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义的变革——改变态度,改变法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本上,我们需要的不仅是改革机构,而且要改变
法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目的,我已加强努力,使联合国改变法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一
法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变法的理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变法立即归还东方之家的档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有改变其法的意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能与媒体合作以改变这法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法的改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性法的有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这突破而不思改变现行的
法,是十分不智的。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动的各方面在它们的单证法上改变它们的态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法的改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往的预算上作出改变的法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作方面迅速改变了法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变了法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为改变答辩法而作出的努力基本上是不成功的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要改变做法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变做法的保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义的变革——改变态度,改变做法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
,基本上,我们需要做的不仅是改革机构,而且要改变做法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为目的,我已加强努力,使联合国改变做法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一做法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变做法的理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变做法立即归还东方之家的。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
果真是这样,她敦促该缔约国改变这种做法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有改变其做法的意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将何能与媒体合作以改变这种做法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
果是,即可将其用作改变歧视性做法的有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行的做法,是十分不智的。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动的各方面在它们的单证做法上改变它们的态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往的预算上作出改变的做法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作方面迅速改变了做法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变了做法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为改变答辩做法而作出的努力基本上是不成功的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索自己需要改变做法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变做法的保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义的变革——改变态度,改变做法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本上,我们需要做的不仅是改革机构,而且要改变做法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目的,我已加强努力,使联合国改变做法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一做法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变做法的理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变做法立即归还东方之家的档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这种做法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有改变其做法的意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何体合作以改变这种做法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性做法的有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行的做法,是十分不智的。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动的各方面在它们的单证做法上改变它们的态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往的预算上作出改变的做法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在前南问题国际法庭合作方面迅速改变了做法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制有负面反映,南非还是改变了做法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为改变答辩做法而作出的努力基本上是不成功的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要改变法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变法
保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义变革——改变态度,改变
法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因,基本上,我们需要
不仅是改革机构,而且要改变
法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
目
,我已加强努力,使联合国改变
法,从被动反应转
主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一
法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变法
理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变法立即归还东方之家
档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这种法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有改变其法
意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能与媒体合作以改变这种法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法
改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性法
有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行法,是十分不智
。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动各方面在它们
单证
法上改变它们
态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一法
改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往预算上作出改变
法
基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作方面迅速改变了法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变了法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们改变答辩
法而作出
努力基本上是不成功
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
索马里人自己需要改变做法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变做法的保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义的变革——改变态度,改变做法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本上,们需要做的不仅是改革机构,而且要改变做法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目的,强努力,使联合国改变做法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一做法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面改变做法的理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
们呼吁以色列改变做法立即归还东方之家的档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这种做法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,们看到各国几乎没有改变其做法的意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能与媒体合作以改变这种做法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性做法的有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行的做法,是十分不智的。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动的各方面在它们的单证做法上改变它们的态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往的预算上作出改变的做法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
们欢迎克罗地亚在与前南问题国际法庭合作方面迅速改变
做法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变做法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为改变答辩做法而作出的努力基本上是不成功的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Les Somaliens eux-mêmes doivent changer leur approche.
人自己需要改变做法。
Toutefois, modifier la loi n'est pas en soi une garantie de changement dans la pratique.
然而,修改法律并非改变做法的保证。
Tous ces éléments plaident en faveur d'un changement substantiel - un changement d'attitude et de pratique.
所有这一切都要求开展有意义的变革——改变态度,改变做法。
Ce qu'il faut, c'est donc une réforme des pratiques, et pas uniquement des institutions.
因此,基本上,我们需要做的不仅是改革机构,而且要改变做法。
Qu'elle s'attache plutôt à prévenir qu'à guérir, tel est le souci qui m'anime en l'espèce.
为此目的,我已加强努力,使联合国改变做法,从被动反应转为主动预防。
La représentante a invité le pays hôte à revoir cette pratique.
巴代表请东道国改变这一做法。
Toutefois, les raisons de ces changements ne sont tout à fait expliquées que pour un montant cible.
但仅就一项指标全面说明了改变做法的理由。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变做法立即归还东方之家的档案。
Si tel est le cas, elle exhorte l'État partie à modifier ses pratiques.
如果真是这样,她敦促该缔约国改变这种做法。
En bref, les États montrent peu de volonté à véritablement modifier ces pratiques.
简言之,我们看到各国几乎没有改变其做法的意愿。
Il souhaiterait savoir comment collaborer avec les médias en vue de faire évoluer cette mentalité.
他想知道将如何能合作以改变这种做法。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Dans ce cas, elles pourraient être un puissant instrument de lutte contre des pratiques discriminatoires.
如果是,即可将其用作改变歧视性做法的有力工具。
Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.
但是,把希望寄托于这种突破而不思改变现行的做法,是十分不智的。
Il fallait donc que les parties commerciales revoient leurs pratiques documentaires.
这要求从事商务活动的各方面在它们的单证做法上改变它们的态度和方针。
Ce changement de stratégie pourrait être coûteux.
这一做法的改变可能费用很高。
Il a souligné que le projet de budget restait fondé sur l'approche évolutive retenue pour les budgets précédents.
他强调,概算仍以在以往的预算上作出改变的做法为基础。
Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait modifié son attitude et coopère avec le TPIY.
我们欢迎克罗地亚在前南问题国际法庭合作方面迅速改变了做法。
Bien que cette décision ait suscité de nombreuses protestations de la part des préparateurs, cette pratique a été modifiée.
尽管许多报表编制人有负面反映,南非还是改变了做法。
Les précédents efforts déployés par les juges pour modifier cette pratique de la défense ont largement été vains.
过去,法官们为改变答辩做法而作出的努力基本上是不成功的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。