法语助手
  • 关闭

支承件

添加到生词本

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义核反应堆中使用“核反应堆内”,括“堆芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造直径在75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)之间,用本段注释中所述各种高强度/密度比材料之一制造成装在转筒管端状构件,这样就把六氟化铀容在转筒管内,在有些情况下还作为一个被结合支承、保持或容纳上轴承(顶盖)或支持马达旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


gula, gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或供上述第1.1.段定义核反应堆中使用“核反应堆内部”,包括“堆芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或直径在75毫米(3英)和400毫米(16英,用本段注释中所述各种高强度/密度比材料装在转筒管端部盘状构件,这样就把六氟化铀包容在转筒管内,在有些情况下还作为一个被结合部分支承、保持或容纳上轴承(顶盖)或支持马达旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


guningite, gunitage, gunite, guniter, guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义的堆中使用的“堆内部”,括“堆芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造的直径在75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)之间,用本段注释中所述各种高强度/密度比材料之一制造成的装在转筒管端部的盘状构件,这样就把六氟化在转筒管内,在有些情况下还作为一个被结合的部分支承、保持或纳上轴承(顶盖)或支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


gustavite, gutian, gutsevichite, Gutt, gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义的核反应用的“核反应内部”,包括“芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造的直径在75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)之间,用本段注释所述各种高强度/密度比材料之一制造成的装在转筒管端部的盘状构件,这样就把铀包容在转筒管内,在有些情况下还作为一个被结合的部分支承、保持或容纳上轴承(顶盖)或支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


Gygatacon, Gygis, gym, Gyminda, gymkhana, Gymnadenia, Gymnadeniopsis, Gymnanthes, Gymnapistus, gymnase,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造第1.1.段定义的核反应堆中使用的“核反应堆内部”,包括“堆芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造的直径75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)之间,用本段注释中所各种高强度/密度比材料之一制造成的装转筒管端部的盘状构件,这样就把六氟化铀包容转筒管内,情况下还作为一个被结合的部分支承、保持或容纳轴承(顶盖)或支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


Gymnodoris, Gymnogongrus, Gymnolaelaps, Gymnopilus, gymnorhize, gymnos, gymnosperme, gymnospermé, Gymnospermes, gymnospermie,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义的核反应堆中使用的“核反应堆内部”,包括“堆芯用支承柱、燃管道、层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造的直径在75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)间,用本段注释中所述各种高强度/密度比一制造成的装在转筒管端部的盘状构件,这样就把六氟化铀包容在转筒管内,在有些情况下还作为一个被结合的部分支承、保持或容纳上轴承(顶盖)或支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


gynandromorphisme, Gynandropsis, Gynanque, gynanthropie, gynatrésie, gynécée, gynéco, gynécocratie, gynécographie, gynécologie,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义的核反应堆中使用的“核反应堆内部”,包括“堆芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造的75(3英寸)和400(16英寸)之间,用本段注释中所述各种高强度/密度比材料之一制造成的装转筒管端部的盘状构件,这样就把六氟化铀包容转筒管内,有些情况下还作为一个被结合的部分支承、保持或容纳上轴承(顶盖)或支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


gynerium, gynobase, gynocardate, Gynocardia, gynodiécie, gynodioïque, gynodyname, gynogamone, gynogenèse, gynoïde,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义的核反应堆中使用的“核反应堆内部”,包括“堆芯用支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计或制造的直径在75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)之间,用本段注释中所述各种高强度/密度比材料之一制造成的装在转筒管端部的盘状构件,这样就把六氟化铀包容在转筒管内,在有些情况下还作为一个的部分支承、保持或容纳上轴承(顶盖)或支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


gypaète, Gyposaurus, gypse, gypseux, gypsifère, gypsification, gypsifié, gypsite, gypsogénine, gypsomètre,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计供上述第1.1.段定义的核反应堆中使的“核反应堆内部”,包括“堆芯支承柱、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

Composants en forme de disque d'un diamètre compris entre 75 mm (3 pouces) et 400 mm (16 pouces) spécialement conçus ou préparés pour s'adapter aux extrémités du bol et maintenir ainsi l'UF6 à l'intérieur de celui-ci et, dans certains cas, pour porter, retenir ou contenir en tant que partie intégrante un élément du palier supérieur (bouchon supérieur) ou pour porter les éléments tournants du moteur et du palier inférieur (bouchon inférieur), et fabriqués dans l'un des matériaux ayant un rapport résistance-densité élevé décrit dans la note explicative.

专门设计的直径在75毫米(3英寸)和400毫米(16英寸)本段注释中所述各种高强度/密度比材料成的装在转筒管端部的盘状构件,这样就把六氟化铀包容在转筒管内,在有些情况下还作为一个被结合的部分支承、保持容纳上轴承(顶盖)支持马达的旋转和下轴承(底盖)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支承件 的法语例句

用户正在搜索


Gyraulus, gyravion, gyrin, Gyrinocheilus, Gyriopagopus, gyrite, gyro, gyrobus, Gyroceras, gyrocompas,

相似单词


支承表面, 支承的, 支承垫圈, 支承工业发展能力, 支承环, 支承件, 支承框, 支承力, 支承面, 支承柱,