法语助手
  • 关闭

提升的

添加到生词本

élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

过不断发展,业绩在不断

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可惜了,我们稍后会为你出一些可行性建议来建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,一直致力于品质与服务

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及能源价可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题将能够委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将选定已”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在已将其不负责任行为一个新高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法供了入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它将有助于妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案将进一步帮助我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可提升葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断发展经营,业绩在不断提升

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可惜了,我们稍后会为你提出一些可行性建议来提升建议,好好利用他们

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

自成立以来,一直致力于品质与服务提升

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源价提升可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题能够提升委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研定已经“提升”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,提升基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在已经其不负责任行为提升到一个新高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,提升同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法提供了提升入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

定某个主题并不能提升这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它有助于提升妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案进一步帮助提升我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以提升联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献提升了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能提升到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力提升

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


porte-fort, porte-fusible, porte-greffe, porte-hauban, porte-haubans, porte-hélicoptères, portéidémie, porte-jarretelles, porte-jupe, porte-lame,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可提升葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断发展经营,业绩在不断提升

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可们稍后会为你提出一些可行性建议来提升建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,一直致力于品质与服务提升

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源价提升可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题将能够提升委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将选定已经“提升”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,提升基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特在已经将其不负责任行为提升到一个新高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,提升同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法提供提升入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能提升这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它将有助于提升妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案将进一步帮助提升社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以提升联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献提升本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能提升到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力提升

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可提升葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断发展经营,业绩在不断提升

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可惜了,我们稍后会为你提出一些可行性建议来提升建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司以来,一直致力于品质与服务提升

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一风险涉及到能源价提升可能造影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这问题将能够提升委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

究将选定已经“提升”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两例中,提升基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

特里亚现在已经将其不负责任行为提升到一高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,提升同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法提供了提升入学率另一机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某主题并不能提升这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它将有助于提升妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方将进一步帮助提升我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以提升联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你贡献提升了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能提升到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力提升

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


portionner, portique, portite, portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断发展经营,业绩在不断

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点,我们稍后会为你出一些行性建议来建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,一直致力于品质与服务

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源价能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题将能够委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将选定已经“”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在已经将其不负责任行为到一个新高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它将有助于妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案将进一步帮助我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也以刺激生产力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可提升葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

过不断发展营,业绩在不断提升

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

可惜了,我们稍后会为你提出一些可行性建议来提升建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,一直致力于品质与服务提升

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源价提升可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题能够提升委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究选定提升”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,提升基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在其不负责任行为提升到一个新高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,提升同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法提供了提升入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能提升这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它有助于提升妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案进一步帮助提升我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以提升联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献提升了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能提升到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力提升

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可提升葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断经营,业绩在不断提升

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可惜了,我们稍后会为你提出些可行性建议来提升建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,直致力于品质与服务提升

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

风险涉及到能源价提升可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这问题将能够提升委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

案研究将选定已经“提升”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两案例中,提升基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在已经将其不负责任行为提升高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,提升同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法提供了提升入学率机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某主题并不能提升讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是种优势,它将有助于提升妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项方案将进步帮助提升我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以提升联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你贡献提升了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能提升到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力提升

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


positivation, positive, positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可提升葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于提升法语水平,您有计划?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

不断发展营,业绩在不断提升

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可惜了,我们稍后会为你提出一些可行性建议来提升建议,好好利用他们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,一直致力于品质与服务提升

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源价提升可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题将能够提升委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将选定已提升”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,提升基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在已将其不负责任行为提升到一个新

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

还继续前进,提升同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法提供了提升入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能提升这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它将有助于提升妇女参与程

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案将进一步帮助提升我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以提升联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献提升了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能提升到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对提升任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力提升

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


possessionnel, possessionnelle, possessive, possessivité, possessoire, possessoirement, possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~),

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,
élévateur, trice

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽地窖可葡萄酒质量。

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于法语水平,您有计划吗?

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

过不断发展营,业绩在不断

C’est un peu dommage, puisqu’on vous offre la possibilité de vous mettre en valeur, profitez-en.

这就有点可惜了,我们稍后会为你出一些可行性建议来建议,好好们吧。

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,一直致力于品质与服务

Un autre risque est lié à l'impact potentiel d'une augmentation des prix de l'énergie.

另一个风险涉及到能源价可能造成影响。

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题将能够委员会形象。

Des pays passés dans la catégorie supérieure doivent être sélectionnés pour les études de cas.

个案研究将选定”投资国家。

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,基础比较窄。

Voilà maintenant que l'Érythrée est allée encore plus loin dans son comportement irresponsable.

厄立特里亚现在将其不负责任行为到一个新高度。

En outre, l'ASEAN renforce progressivement sa coopération extrarégionale.

东盟还继续前进,同区域外合作。

L'adoption de programmes sectoriels a également ouvert de nouvelles possibilités d'améliorer les taux de scolarisation.

参与全部门办法供了入学率另一个机会。

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能这一讨论重要性。

Le niveau d'instruction atteint par les femmes est un avantage qui devrait faciliter leur participation.

妇女教育水平高这是一种优势,它将有助于妇女参与程度。

Deux nouveaux programmes nationaux imprimeront un nouvel élan à ces indicateurs.

两项新方案将进一步帮助我们社会指数。

Une telle démarche pourrait renforcer la capacité d'alerte rapide du système des Nations Unies.

这种方法可以联合国系统早期预警能力。

Votre présence parmi nous et votre contribution personnelle rehaussent ce débat.

光临和你个人贡献了本次辩论层次。

En conséquence, les femmes ont moins de chance de monter en grade.

因此,妇女很少有可能到更高职位上。

En pareil cas, les promotions résultent de décisions subjectives de l'employeur.

在此类情况下,对任何控制都是雇主主观决定结果。

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 提升的 的法语例句

用户正在搜索


postassique, postcinématique, postclassique, postcombustion, postcommunion, postcommunisme, postcommuniste, postcure, postdate, postdater,

相似单词


提审, 提审(权)(上述法院的), 提审理由, 提审权, 提升, 提升的, 提升缸, 提升管催化裂化, 提升辊, 提升滚筒,