法语助手
  • 关闭
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


incommensurabilité, incommensurable, incommensurablement, incommodant, incommode, incommodé, incommodément, incommoder, incommodité, incommodo,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈人作出了广泛,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前安排及其他一些造成进商品价格较高因素,如税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


incompatible, incompétance, incompétence, incompétent, incompétente, incomplet, incomplètement, incomplétude, incomplexe, incompréhensibilité,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


incondié, inconditionnalité, inconditionné, inconditionnel, inconditionnelle, inconditionnellement, inconduite, inconel, inconformité, inconfort,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他人作出了广泛反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前安排及其他一些造成进商品价格较高因素,如运费和进税,并同当,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


inconnaissble, inconnu, inconnue, inconquis, inconsciemment, inconscience, inconscient, inconsciente, inconséquement, inconséquemment,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他人作出了广泛反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前安排及其他一些造成进商品价格较高因素,如运费和进税,并同当,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


inconstance, inconstant, inconstatable, inconstitutionnalité, inconstitutionnel, inconstitutionnellement, inconstructible, incontestabilité, incontestable, incontestablement,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一甘巴里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


inconvenance, inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


incorrigible, incorrigiblement, incorruptibilité, incorruptible, incorruptiblement, INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得里教授发现在卢安达与他接谈的人作出了广泛的反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前的进安排及其他一些造成进商品价格较高的因素,如运费和进税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


increvable, incriminable, incrimination, incriminé, incriminer, incristallisable, incrochetable, incroyable, incroyablement, incroyance,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,
jiētán
recevoir (qn) et s'entretenir avec (lui)

Je suis tout à fait d'accord avec cela, et ce serait très utile d'avoir une confirmation que M.  Gambari a reçu le même écho parmi le vaste éventail de personnes avec lesquelles il s'est entretenu à Luanda.

我完全同意这一点,得知甘巴里教授发现在卢安达与他接谈人作出了反响,确实令人高兴。

Ces équipes sont habilitées à revoir les dispositions en vigueur régissant les importations et autres facteurs intervenant dans le calcul du prix des produits importés, tels que les coûts du fret et les taxes à l'importation, et elles encouragent les entreprises locales à privilégier les achats en gros.

工作队根据授权负责审查目前安排及其他一些造成商品价格较高因素,如运费税,并同当地公司接谈,推动批量采购。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接谈 的法语例句

用户正在搜索


inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture,

相似单词


接受意见, 接受赠物, 接水, 接穗, 接榫, 接谈, 接替, 接替班, 接替某人, 接替某人的职务,