Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住净化水质,
污染物。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住净化水质,
污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我鸡,而人又
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁蟑螂
剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了目标。
Je pêche des langoustes.
我了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了全球化对青年可能产生的积
影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁蟑螂
剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以
的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施繁殖
迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:机会型企业家
被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的封存技术也可得到进一步开发并
用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化结果
当成为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,捕污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我捕鸡,而人又捕
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所法捕
的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能捕所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予捕并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捕目标。
Je pêche des langoustes.
我捕了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捕全球化对青年可能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和格不断上涨,这是一些最不发达国家可以捕
的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或捕野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施捕繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括捕一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的捕和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:捕机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捕和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捕结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
鸡,而人又
。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂
剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法的,
觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了目标。
Je pêche des langoustes.
了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了全球化对青年可能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂
剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,捕。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我捕鸡,而人又捕
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能捕所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予捕并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捕目标。
Je pêche des langoustes.
我捕了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捕全球化对青年可能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以捕的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植或捕
野生动
是允许的,但需
。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生多样性方面,目前正在实施捕
繁殖和迁移地方特有动植
方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生测定设备的使用通常包括捕
一个个人生
特征的生
测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的捕和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:捕机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捕和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捕结果应当成为
修订的报告
则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,捕污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我捕鸡,而人又捕
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用,
如蚂蚁和蟑螂捕
剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些,
不能捕
所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予捕并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捕目标。
Je pêche des langoustes.
我捕了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捕全球化对青年可能
生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用,
如蚂蚁和蟑螂捕
剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以捕
的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或捕野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施捕繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括捕一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的捕和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:捕机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捕和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捕结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根复土壤,留住和净化水质,
污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我鸡,而人又
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了目标。
Je pêche des langoustes.
我了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了全球化对青年
能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,便为贩毒者的
和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的和封存技术也
得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和结果应当成为经
订的报告准则的一个特色。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,捕污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我捕鸡,而人又捕
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕
剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能捕所有的有
本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予捕并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捕。
Je pêche des langoustes.
我捕了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捕全球化对青年可能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个
。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕
剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以捕
的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或捕野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,前正在实施捕
繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使用通常包括捕一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的捕和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:捕机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捕和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捕结果应当
为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我鸡,而人又
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还产品,例如蚂蚁和蟑螂
剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了目标。
Je pêche des langoustes.
我了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了全球化对青年可
产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还产品,例如蚂蚁和蟑螂
剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格断上涨,这是一些最
发达国
可以
的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物测定设备的使通常包括
一个个人生物特征的生物测定样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳与储存尚处
早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检力,以便为贩毒者的
和定罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业作出了区分:
机会型企业
和被迫型企业
。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的和封存技术也可得到进一步开发并应
运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,
着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的根可以修复土壤,留住和净化水质,捕污染物。
Je chasse les poules, les hommes me chassent.
我捕鸡,而人又捕
我。
Il s'utilise également dans des produits ménagers tels que pièges à fourmis et cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕剂。
C’était magnifique, historique, artistiquement subtil d’une manière que la science ne peut saisir, et j’ai trouvé cela fascinant.
书法的夸姣、历史感与艺术感是科学所无法捕的,我觉得那很迷人。
Ce programme présente certains inconvénients car il ne tient pas compte de tous les coûts concernés.
该程序有一些缺点,即不能捕所有的有关成本要素。
C'est pourquoi ils donnent des signes d'avertissement qui devraient être détectés et faire l'objet de mesures.
这种冲突会显示出警告信号,应予捕并对之采取行动。
Les chiens prennent le change.
猎狗上当, 弄错了捕目标。
Je pêche des langoustes.
我捕了一些龙虾。
Pour saisir tout ce que la mondialisation peut apporter de bon comme de mauvais, deux objectifs sont proposés.
为了捕全球化对青年可能产生的积极和消极影响,为这一优先领域提出了两个目标。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕剂。
La hausse actuelle des prix des produits de base et des combustibles peut être une chance pour certains PMA.
目前初级产品和燃料价格不断上涨,这是一些最不发达国家可以捕的机会。
Dans certaines circonstances, en l'absence d'autorisation préalable, la cueillette de plantes et la capture d'animaux sauvages étaient sanctionnées.
在某些条件下,采集植物或捕野生动物是允许的,但需经批准。
Du côté de la diversité biologique, Maurice conduit des programmes d'élevage en captivité et de transplantation d'espèces endémiques.
在生物多样性方面,目前正在实施捕繁殖和迁移地方特有动植物方案。
Le recours à des dispositifs biométriques implique en général de prélever un échantillon biométrique d'une caractéristique biologique d'une personne.
生物备的使用通常包括捕
一个个人生物特征的生物
样本。 这一样本为数字形式。
Le captage et le stockage du carbone en sont aux premiers stades de mise au point et de démonstration.
碳捕与储存尚处于早期开发与示范的状态。
Aboutissement: renforcement des moyens d'analyse des drogues pour pouvoir plus systématiquement arrêter et condamner les trafiquants.
提高药检能力,以便为贩毒者的捕和
罪提供有效的支助。
L'enquête faisait la distinction entre deux catégories d'entrepreneurs, selon qu'ils étaient attirés par une occasion ou poussés par la nécessité.
这份调查对两种类型的企业家作出了区分:捕机会型企业家和被迫型企业家。
Les technologies de piégeage et de stockage du carbone pourraient aussi être améliorées et être appliquées au secteur des transports.
碳的捕和封存技术也可得到进一步开发并应用于运输部门。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着摄像机,捕着美丽的镜头。
La version révisée des principes directeurs pour l'établissement des documents devrait être simplifiée et axée sur la présentation des résultats obtenus.
简化和捕结果应当成为经修订的报告准则的一个特色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。