法语助手
  • 关闭

捐赠的基金

添加到生词本

dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版本中均提及“其他状况更佳基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔基金本金,案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这面,提到了国际海底管理局基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金所有者,包括人口基金最大10个者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到国家或区域博物馆或基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔基金本金,并援助巴勒斯坦人民案做了单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过一项应付该项挑战,联合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门资源,养护加拉帕戈斯设立一个永久基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一基金将是对现有信托基金结构一种补充,并将有助于向南更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调了海洋科学研究基金重要性,而挪威最近对该基金受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

基金产生投资收入将该项目活动资金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学基金雄厚资金将用来促进较长期规划,并争取公共和私营部门提供资金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大信托基金资助苏丹全国司法界能力建设案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干员国联系,促其落实先前对联合国大学基金

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称“`区域'内海洋科学研究基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最可使用来自基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力面减少对基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国基金会还争取到了厄瓜尔政府基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立一个基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用一个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


stupidement, stupidité, stupre, stups, stuquer, sturine, stuttgart, stvle, stycérine, stycérol,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版本中均提及“其他状况更佳基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

成为基金本金,为该方案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,提到了国际海底管理局基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金所有者,包括人口基金最大10个者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到国家区域博物基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

已成为基金本金,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过一项应付该项挑战,联合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门资源,为养护加拉帕戈斯设立一个永久基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一基金将是对现有多方信托基金结构一种补充,并将有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调了海洋科学研究基金重要性,而挪威最近对该基金受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

基金产生投资收入将成为该项目活动资金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学基金雄厚资金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供资金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方信托基金资助苏丹全国司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国联系,促其落实先前对联合国大学基金

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最多可使用来自基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国基金会还争取到了厄瓜多尔政府为基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立一个基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用一个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône, stylo-feutre, stylographe, stylographie,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版中均提及“其他捐赠状况更佳”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔捐款成为捐赠,为该方案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,提到了国际海底管理局捐赠有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口捐赠所有捐赠者,包括人口最大10个捐赠者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到国家或区域博物馆或捐赠保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔捐款已成为捐赠,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过一项应付该项挑战赠款,联合国会还与项目伙伴合作,利用私营部门资源,为养护加拉帕戈斯设立一个永久捐赠

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一对现有多方捐赠信托结构一种补充,并有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调了海洋科学研究捐赠重要性,而挪威最近对该捐款受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究捐赠

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

捐赠产生投资收入成为该项目活动来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学捐赠雄厚资用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供资

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署扩大多方捐赠信托资助苏丹全国司法界能力建设方案,达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国联系,促其落实先前对联合国大学捐赠认捐。

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究捐赠特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最多可使用来自捐赠收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对捐赠依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国会还争取到了厄瓜多尔政府为捐赠承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究捐赠建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗政府设立一个捐赠帮助新加坡穷人支付其医疗费用一个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


styloscintigraphie, stylospore, stylostatistique, stylotypite, stylus, styphnate, stypticite, styptique, styracées, styrax,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版本中均提及“其他状况更佳基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔成为基金本金,为该方案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,提到了国际海底管理局基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金所有者,包括人口基金最大10个者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到国家或区域博物馆或基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔已成为基金本金,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过一项应付该项挑战合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门资源,为养护加拉帕戈斯设立一个永久基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一基金将是对现有多方信托基金结构一种补充,并将有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调了海洋科学研究基金重要性,而挪威最近对该基金受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

基金产生投资收入将成为该项目活动资金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

合国大学基金雄厚资金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供资金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方信托基金资助苏丹全国司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国系,促其落实先前对合国大学基金

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,合国大学理事会核可最多可使用来自基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议合国大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

合国基金会还争取到了厄瓜多尔政府为基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立一个基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用一个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


suant, suave, suavement, suavité, Sub, sub-, subacétate, subadiabatique, subaérien, subaffleurant,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

上文概述该标准版本中均提及“其他捐赠状况更佳基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

笔捐款成为捐赠基金本金,为该方案分别作出投

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

方面,提到了国际海底管理局捐赠基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金捐赠所有捐赠者,包括人口基金最大10捐赠者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有部分得到国家或区域博物馆或捐赠基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

笔捐款已成为捐赠基金本金,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独投

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过项应付该项挑战赠款,联合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门源,为养护加拉帕戈斯设立捐赠基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

基金将是对现有多方捐赠信托基金结构种补充,并将有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

代表团强调了海洋科学研究捐赠基金重要性,而挪威最近对该基金捐款受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究捐赠基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

捐赠基金产生收入将成为该项目活动金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学捐赠基金雄厚金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方捐赠信托基金苏丹全国司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国联系,促其落实先前对联合国大学捐赠基金认捐。

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究捐赠基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最多可使用来自捐赠基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施项战略,以便该大学其可持续能力方面减少对捐赠基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国基金会还争取到了厄瓜多尔政府为捐赠基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究捐赠基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立捐赠基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


subantarctique, subaquatique, subarctique, subarrondi, subassociation, subatmosphérique, subatome, subatomique, subautochtone, subautomorphe,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准版本中均提及“其他状况更佳基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔款成为基金本金,为该方案分别作出

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,提到了国际海底管理局基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金所有者,包括人口基金最大10者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到国家或区域博物馆或基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔款已成为基金本金,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

过一项应付该项挑战款,联合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门源,为养护加拉帕戈斯设立一永久基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一基金将是对现有多方信托基金结构一种补充,并将有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

代表团强调了海洋科学研究基金重要性,而挪威最近对该基金款受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我知大会管理局设立了促进海洋科学研究基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

基金产生收入将成为该项目活动金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学基金雄厚金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方信托基金苏丹全国司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国联系,促其落实先前对联合国大学基金

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最多可使用来自基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国基金会还争取到了厄瓜多尔政府为基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


subconsciente, subcontinental, subcontraire, subcritique, subcrustal, subculture, subcycle, subdélégation, subdélégué, subdéléguer,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版本中均提及“其他状况更佳”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔捐款成为本金,为该方案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,提到了际海底管理局有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口所有者,包括人口最大10个者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得到家或区域博物馆或保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔捐款已成为本金,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过一项应付该项挑战款,联会还与项目伙伴作,利用私营部门资源,为养护加拉帕戈斯设立一个永久

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一将是对现有多方信托结构一种补充,并将有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调了海洋科学研究重要性,而挪威最近对该捐款受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

产生投资收入将成为该项目活动资金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

大学雄厚资金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供资金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方信托资助苏丹全司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员联系,促其落实先前对联大学认捐。

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联大学理事会核可最多可使用来自收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

会还争取到了厄瓜多尔政府为承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗是政府设立一个,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用一个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


subdivison, subdominant, subduction, subéquatorial, suber, subéraire, subéramide, subérane, subéranilide, subérate,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版本中均及“其他捐赠状况更佳基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔捐款成为捐赠基金本金,为该方案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,国际海底管理局捐赠基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金捐赠所有捐赠者,包括人口基金最大10个捐赠者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有一部分得国家或区域博物馆或捐赠基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔捐款已成为捐赠基金本金,并为援助巴勒坦人民方案做单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过一项应付该项挑战赠款,联合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门资源,为养护加拉设立一个永久捐赠基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

这一基金将是对现有多方捐赠信托基金结构一种补充,并将有助于向南方更具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调海洋科学研究捐赠基金重要性,而挪威最近对该基金捐款受欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立促进海洋科学研究捐赠基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

捐赠基金产生投资收入将成为该项目活动资金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学捐赠基金雄厚资金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门供资金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方捐赠信托基金资助苏丹全国司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国联系,促其落实先前对联合国大学捐赠基金认捐。

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准一份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究捐赠基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最多可使用来自捐赠基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施一项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对捐赠基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国基金会还争取厄瓜多尔政府为捐赠基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究捐赠基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立一个捐赠基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用一个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


subfaciès, subflysch, subfossile, subfrondescent, subfrutescent, subgéoanticlinal, subgéosynclinal, subglaciaire, subglaucophane, subglossitediphtéroïde,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,
dotation www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les deux versions du critère indiqué ci-dessus mentionnent « d'autres fonds mieux dotés ».

在上文概述该标准两个版本中均提及“其他捐赠基金”。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme.

这笔捐款成为捐赠基金本金,为该方案分别作出投资。

À cet égard, l'utilité du Fonds de dotation scientifique de l'Autorité internationale des fonds marins a été mentionnée.

在这方面,提到了国际海底管理局捐赠基金有用性。

Elle a remercié l'ensemble des donateurs qui ont versé des contributions au FNUAP, en particulier les dix principaux.

她感谢向人口基金捐赠所有捐赠者,包括人口基金最大10个捐赠者。

Les éléments constitutifs du patrimoine des communautés minoritaires sont partiellement protégés dans des musées nationaux, régionaux ou des fondations.

少数族裔社区文化遗物中,有部分得到国家或区域博物馆或捐赠基金保护。

Cette contribution, principale ressource du Fonds de dotation, a fait l'objet de placements distincts au bénéfice du Programme d'assistance au peuple palestinien.

这笔捐款已成为捐赠基金本金,并为援助巴勒斯坦人民方案做了单独投资。

La Fondation pour les Nations Unies s'efforce avec ses partenaires de créer un fonds permanent de dotation alimenté par le secteur privé.

通过项应付该项挑战赠款,联合国基金会还与项目伙伴合作,利用私营部门资源,为养护加拉帕戈斯设立个永久捐赠基金

Ce fonds complètera le Fonds d'affectation spéciale multidonateurs existant et facilitera la distribution plus tangible de dividendes de la paix dans le Sud.

基金将是对现有多方捐赠信托基金结构补充,并将有助于向南方具体地输送和平红利。

Plusieurs délégations ont relevé l'importance du Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine et salué la récente contribution versée par la Norvège.

几个代表团强调了海洋科学研究捐赠基金重要性,而挪威最近对该基金捐款受到了欢迎。

L'année dernière, j'avais informé l'Assemblée de la création, par l'Autorité, de son Fonds de dotation spéciale pour la promotion de la recherche scientifique marine.

去年,我通知大会管理局设立了促进海洋科学研究捐赠基金

Les intérêts produits par les placements au titre du Fonds de dotation serviront à financer les activités entreprises dans le cadre de ce projet.

捐赠基金产生投资收入将成为该项目活动资金来源。

Le fonds de dotation, bien approvisionné, lui permettra de planifier à plus long terme et d'obtenir des ressources supplémentaires des secteurs public et privé.

联合国大学捐赠基金雄厚资金将用来促进较为长期规划,并争取公共和私营部门提供资金。

En outre, il étendra au Darfour son programme de renforcement des capacités du système judiciaire soudanais, financé au moyen du Fonds d'affectation spéciale multidonateurs.

此外,开发署将扩大多方捐赠信托基金资助苏丹全国司法界能力建设方案,将达尔富尔也包括在内。

L'Université continue aussi à contacter divers États Membres pour les inciter à acquitter les sommes qu'ils se sont engagés à verser au fonds de dotation.

大学还继续与若干成员国联系,促其落实先前对联合国大学捐赠基金认捐。

L'Assemblée a également approuvé un projet de résolution portant création d'un compte spécial appelé Fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

大会还核准份决议草案, 设立称为“`区域'内海洋科学研究捐赠基金特别账户。

Au cours de l'exercice biennal, le Conseil de l'Université a autorisé l'utilisation de ressources prélevées sur le Fonds de dotation à hauteur de 27,7 millions de dollars.

该两年期,联合国大学理事会核可最多可使用来自捐赠基金收入2 770万美元。

Le Comité recommande que l'Université des Nations Unies mette en œuvre une stratégie qui lui permette de moins dépendre du Fonds de dotation pour sa viabilité.

委员会建议联合国大学实施项战略,以便该大学在其可持续能力方面减少对捐赠基金依赖。

La Fondation pour les Nations Unies a également obtenu du Gouvernement équatorien la promesse d'un versement supplémentaire de 1 million de dollars pour le fonds de dotation.

联合国基金会还争取到了厄瓜多尔政府为捐赠基金承诺100万美元。

Le Conseil a également examiné la recommandation de la Commission des finances concernant la création d'un fonds de dotation pour la recherche scientifique marine dans la Zone.

理事会还审议了财务委员会有关设立“区域”内海洋科学研究捐赠基金建议。

12.15 Medifund est un fonds d'affectation spéciale constitué par le Gouvernement sous forme de filet de sécurité pour aider les Singapouriens pauvres à payer leurs soins médicaux.

医疗基金是政府设立捐赠基金,是帮助新加坡穷人支付其医疗费用个“安全网”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捐赠的基金 的法语例句

用户正在搜索


subictérique, subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement,

相似单词


捐税负担, 捐税负担平衡, 捐税过户, 捐献, 捐赠, 捐赠的基金, 捐赠基金, 捐赠品, 捐赠人, 捐助,