法语助手
  • 关闭

指导的

添加到生词本

directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

为调整指导一项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观指导

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是指导我国根本原则之一。

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当指导未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

你将成功指导

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互让步精神指导问题回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该指导思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有指导思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

祝愿你在指导审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将指导行动,成为我实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

指导评价工是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我需要你指导

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你指导下工,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样指导意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

,在他得力指导下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后需要多项原则指导

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在指导方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进一步指导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然是唯对这提供了具体指导个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观指导作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是指导我国根本原则之

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当指导我们未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

我们相信你将成功指导我们工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互相让步精神指导回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有指导思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

我们祝愿你在指导我们审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将指导我们行动,成为我们实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

指导评价工作是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我们需要你指导

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你指导下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样指导意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

我相信,在他得力指导下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则指导

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在指导工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进指导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导一项基本原则是综合规

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体指导一个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观指导作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是指导我国根本原则之一。

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当指导我们未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

我们相信你将成功指导我们工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互相让步精神指导问题回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若应该指导我们思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有指导思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

我们祝愿你在指导我们审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将指导我们行动,成为我们实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

指导评价工作是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我们需要你指导

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你指导下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

此,已经拟出了这样指导意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

我相信,在他得力指导下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则指导

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在指导工作方面

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进一步指导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士仍然是唯对这问题提供了具体指导

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观指导作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是指导我国根本原则之

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当指导我们未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

我们相信你将成功指导我们工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互相让步精神指导问题

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有指导思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

我们祝愿你在指导我们审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将指导我们行动,成为我们实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

指导评价工作是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我们需要你指导

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你指导下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样指导意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

我相信,在他得力指导下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则指导

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在指导工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进指导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整一项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体一个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是根本原则之一。

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

们相信你将成功工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

呼吁以互相让步精神问题回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

们祝愿你在审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将行动,成为实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

评价工作是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,们需要你

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

相信,在他得力下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整一项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体一个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是我国根本原则之一。

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当我们未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

我们相信你我们工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互相让步精神问题回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该我们思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

我们祝愿你在我们审议中圆满

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想我们行动,为我们实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

评价工作是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我们需要你

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

我相信,在他得力下,今年会议取得圆满

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然是唯对这问题提供了具体指导州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观指导作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是指导我国根本原则之

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当指导我们未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

我们相信你将成功指导我们工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互相让步精神指导问题

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

价小组指导材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有指导思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

我们祝愿你在指导我们审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将指导我们行动,成为我们实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

指导价工作价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我们需要你指导

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你指导下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样指导意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

我相信,在他得力指导下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则指导

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在指导工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进指导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整一项基本原则是综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然是唯一对这一问题提供了具体一个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为是在具体业务背景下发生,并不具有任何宏观作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

这是根本原则之一。

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

们相信你将成功工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

呼吁以互相让步精神问题回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组材料修订本正在编写中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

在业务层面,实际上没有思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

们祝愿你在审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将行动,成为实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

评价工作是评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,们需要你

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

在你下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

相信,在他得力下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你在工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨在这方面提供进一步

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,
directif, ve
directif, ive
directeur, trice

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导项基本原则综合规划。

La Nouvelle-Galles du Sud est le seul État à donner instructions précises à ce sujet.

新南威尔士州仍然对这问题提供了具体指导个州。

Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.

但这行为具体业务背景下发生,并不具有任何宏观指导作用。

Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.

指导我国根本原则之

Ces principes doivent orienter nos efforts futurs.

原则应当指导我们未来努力。

Nous sommes certains que vous saurez diriger nos travaux avec succès.

我们相信你将成功指导我们工作。

J'en appelle à l'esprit de compromis pour ces réponses.

我呼吁以互相让步精神指导问题回答。

La version révisée du document d'orientation destiné aux équipes d'évaluation est en cours d'élaboration.

评价小组指导材料修订本正中。

Pour la Suisse, plusieurs paramètres doivent dicter nos réflexions.

瑞士认为,若干因素应该指导我们思想。

Il n'existe quasiment aucune ligne directrice clairement rédigée pour guider la réflexion au niveau opérationnel.

业务层面,实际上没有指导思维明确准则。

Nous vous souhaitons plein succès dans la conduite de nos délibérations.

我们祝愿你指导我们审议中圆满成功。

Cette idée guidera nos actions et constituera la base de notre approche.

这种思想将指导我们行动,成为我们实践基础。

Les activités sont réalisées conformément à la politique d'évaluation de l'organisation.

指导评价工作评价政策。

Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.

主席先生,我们需要你指导

C'est un plaisir de travailler sous votre direction.

指导下工作,心情愉悦。

C'est pourquoi la profession avait élaboré ce genre de directive.

因此,已经拟出了这样指导意见。

Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.

我相信,得力指导下,今年会议将取得圆满成功。

Plusieurs principes devraient orienter les travaux futurs de la Commission.

委员会今后工作需要多项原则指导

C'est une preuve de votre grand talent à diriger nos travaux.

这证明了你指导工作方面才干。

L'Assemblée générale jugera peut-être bon de donner des indications supplémentaires sur ce point.

大会不妨这方面提供进指导

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 指导的 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


指代前项的, 指挡, 指导, 指导(控制), 指导<转>, 指导的, 指导方针, 指导孩子的学习, 指导教师, 指导某人的学习,