En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯马帝国东部地区的一部分,后来
拜占庭帝国的一部分并一
保持到公元第12世纪。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯马帝国东部地区的一部分,后来
拜占庭帝国的一部分并一
保持到公元第12世纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,路斯成为罗马帝国东部地区的一部
,后来成为拜占庭帝国的一部
并一
保持到公元第12世纪。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯为罗马帝国东部地区的一部分,
为拜占庭帝国的一部分并一
保持到公元第12世纪。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为拜占庭帝国的一部分并一
保持到
元第12世纪。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为拜占庭帝国的一部分并一
保持到
元第12世纪。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东部地区的一部分,后来成为拜占庭帝国的一部分并一保持到公元第12世纪。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯成为罗马东部地区
一部分,后来成为拜占庭
一部分并一
保持到公元
12
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯成为罗马帝国东地区的
,后来成为拜占庭帝国的
并
保持到公元第12世纪。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路斯马帝国东部地区的一部分,后来
拜占庭帝国的一部分并一
保持到公元第12世纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En 330, Chypre est devenue une composante de l'empire romain d'orient, puis, en 395, de l'empire byzantin, auquel elle est restée attachée jusqu'au XIIe siècle.
公元330年,塞浦路罗马帝国东
地区的一
分,后来
拜占庭帝国的一
分并一
保持到公元第12世纪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。