La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前夫的马其顿共和国局势。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前夫的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前夫的马其顿共和国)
欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前夫的马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前夫的马其顿共和国)说,他
前一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、前
夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向国发表讲话,概述我
面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度南斯拉夫,现在已经面目
非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫马其顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫马其顿共和国)说,他赞同前一位发
人
讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题国际刑事法庭第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫马其顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞同前一位发
人
讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题国际刑事法第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其国)说,他赞同前一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其
国
匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙总统将在明天向全国发表讲
,
我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲
。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南的马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南的马其顿共和国)说,他赞同前一位发
人的讲
。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波尼亚和黑塞哥维那、前南
的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其顿共和。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫的其他家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其顿共和加入为决议草案提案
。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共和)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共和)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其顿共和)说,他赞同前一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
前南斯拉夫他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、前南斯拉夫和卢旺达就是几个突出例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
前南斯拉夫目前逾期未缴付摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫顿共和国)赞同欧盟发表
讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,签证
入境者主要来自非洲、前南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫顿共和国)在表决前对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫顿共和国)说,他赞同前一位发
人
讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到前南斯拉夫问题国际刑事法庭第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫顿共和国和匈牙利实施
三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在前南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
斯拉夫的马其顿共和国局势。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需
。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来斯拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消
。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
斯拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(斯拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(斯拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(斯拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要得到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
南斯拉夫的马其顿共和国
。
La coopération apportée par les autres États de l'ex-Yougoslavie ne pose aucun problème particulier.
南斯拉夫的其他国家不存在什么重大问题。
Le Cambodge, l'ex-Yougoslavie et le Rwanda en constituent quelques exemples flagrants.
柬埔寨、南斯拉夫和卢旺达就是几个突出的例子。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
南斯拉夫问题国际刑事法庭的状况急需纠正。
Le Président Musharraf exposera demain notre action générale dans un discours à la nation.
穆沙拉夫总统将在明天向全国发表讲话,概述我们的全面努力。
Je donne à présent la parole au juge Pocar, Président du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
我现在请南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发
。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来南斯拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
La Yougoslavie autrefois prospère a été dévastée et a disparu de la carte de l'Europe.
一度繁荣的南斯拉夫,现在已经面目全非,从欧洲地图上消失。
Le montant total des arriérés de contributions de l'ex-Yougoslavie s'élève actuellement à 16 135 838 dollars.
南斯拉夫目
逾期未缴付的摊款总额为16 135 838美元。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(南斯拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对南斯拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉
认。
Ces dernières années, elles étaient principalement originaires d'Afrique, de l'ex-Yougoslavie et du Moyen-Orient.
近年来,持此类签证的入境者主要来自非洲、南斯拉夫和中东。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(南斯拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发
。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(南斯拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发
人的讲话。
L'Assemblée générale prend note du douzième rapport annuel du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie.
大会注意到南斯拉夫问题国际刑事法庭的第十二次年度报告。
À cet égard, elle a décidé de désigner M. Zdzislaw Galicki Rapporteur spécial sur ce sujet.
有鉴于此,委员会决定任命兹齐斯拉夫·加利茨基先生为该专题特别报告员。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
南斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
Dernier acte de la tragédie yougoslave, le dossier du Kosovo doit désormais trouver une solution urgente.
作为南斯拉夫悲剧的最后一幕,科索沃问题迫切需要到解决。
Pourtant, l'ex-Yougoslavie a connu une longue période où la coexistence et la tolérance ont été encouragées.
然而,在南斯拉夫有很长一段时间倡导共处与宽容。
Des informations provenant de certaines sources indiquent que la traite des femmes d'origine slave est particulièrement élevée.
有消息来源显示,贩运斯拉夫裔妇女的活动特别猖獗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。