法语助手
  • 关闭
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件没有

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

须制定出有效的和呈机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据发生过警察逮捕者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

的上述声明没有受到人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

人称,所有上诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为没有人而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为没有人而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据人提供的资料澄清了4起件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


lingocclusie, lingodentie, lingot, lingotage, lingotière, lingua franca, lingual, linguale, linguatule, lingue,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来报案,有人昨天了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方报案

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多性暴力事件没有报案

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸案件报案程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方报案,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的报案和呈报机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方报案

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方报案的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据报发生过警察逮捕报案者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,报案加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的述声明没有受到报案人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

报案人称,所有诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

报案的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%报案

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据报案人提供的资料澄清了4起案件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


linition, linkage, linker, links, linnaéite, Linnée, linnéen, linnéenne, linnéite, lino,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察报案,有人昨天晚偷了的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方报案

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件没有报案

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸案件报案程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方报案,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的报案和呈报机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方报案

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方报案的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据报发过警察逮捕报案者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,报案数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的明没有受到报案人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

报案人称,所有诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

报案的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%报案

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据报案人提供的资料澄清了4起案件。

明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


linophyrique, linosaïte, linosite, linot, linotte, linotype, linotypie, linotypiste, linsang, linsoir,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇法逃脱,向Riyadh警方

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件没有

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸案件程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的和呈机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,生过警察逮捕者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

信,实施这项措施后,数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的上述声明没有受到人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

人称,所有上诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

的性攻击受害者中,大约80%是孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

说大多数的案件因为没有人而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

说大多数的案件因为没有人而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依人提供的资料澄清了4起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


lionite, lionne, Liotard, liottite, Liouville, liparis, liparite, liparitique, liparitodacite, liparobsidienne,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来,有昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些警告她们不要向警方

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件没有

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的和呈机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据发生过警察逮捕者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的上述声明没有受到的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

称,所有上诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为没有而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为没有而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据提供的资料澄清了4起件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


lipidémie, lipidique, lipidoprotéine, lipidose, lipiodol, lipoblastome, lipocèle, lipochrome, lipodiérèse, lipofuscine,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来报案,有人昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警不要向警方报案

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力件没有报案

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸案件报案程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

向警方报案,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的报案和呈报机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方报案

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方报案的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,报发生过警察逮捕报案者的

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

,实施这项措施后,报案数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的上述声明没有受到报案人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

报案人称,所有上诉只是使情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

报案的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%报案

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依报案人提供的资料澄清了4起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


lipomyome, lipomyxome, liponéogenèse, lipopalingenèse, lipopeptide, lipopexie, lipophile, lipophilicité, lipophilie, lipophobie,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件没有

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

补充说明强奸程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方,但是没有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的和呈机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

情况妨碍了强奸受害者向警方

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对削行为已有六次向警方的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

外,据发生过警察逮捕者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的上述声明没有受到人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

人称,所有上诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

之外,巴西的暴力受害者仅有10%

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为没有人而没有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为没有人而没有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据人提供的资料澄清了4起件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


Lipotes, lipothymie, lipotrope, lipotropique, lipovaccin, lipovirus, lipoxydase, lippe, lippite, Lippmann,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸案件程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方,但是有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的和呈机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种为已有六次向警方的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据发生过警察逮捕者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的上述声明有受到人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

人称,所有上诉只是使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

的性攻击受害者中,大约80%是女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方,但是FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的案件因为有人有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的案件因为有人有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据人提供的资料澄清了4起案件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


liquéfiant, liquéfier, liquescence, liquette, liqueur, liquidable, liquidambar, liquidateur, liquidatif, liquidation,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,
bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant la sécurité publique

Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.

警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。

Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.

这些人警告她们不要向警方

Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.

两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方

La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.

大多数性暴力事件

Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.

应补充说明强奸程序的情况。

Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.

她向警方,但有受到任何保护。

Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.

各国须制定出有效的报机制。

Aussi sont-elles dissuadées de signaler à la police les affaires de viol.

这种情况妨碍了强奸受害者向警方

Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.

针对此种剥削行为已有六次向警方的尝试。

On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.

此外,据报发生过警察逮捕者的事。

Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.

据信,实施这项措施后,数目增加了。

Cette déclaration, faite par le Gouvernement, n'a pas été contestée par la source.

该国政府的上述声明有受到人的质疑。

Selon la source, ces recours eurent pour effet d'aggraver sa situation.

人称,所有上诉只使事情变得更糟。

On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.

共有5起凶杀,7起抢劫3起绑架

Près de 80 % des victimes déclarées d'agressions sexuelles sont de sexe féminin.

的性攻击受害者中,大约80%女孩。

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西的暴力受害者仅有10%

Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.

她未向警方,但FMLN公开谴责了这一事件。

La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为有人有受到惩罚。

La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.

据说大多数的件因为有人有受到惩罚。

Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.

同时,工作组依据人提供的资料澄清了4起件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 报案 的法语例句

用户正在搜索


liquoreux, lira, lire, lirette, liroconite, lis, lisage, Lisboète, Lisbonnais, lisbonne,

相似单词


堡状, 堡状云, 堡子, , , 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表,