Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先,我来报案,有人昨天晚上偷了我的汽车。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先,我来报案,有人昨天晚上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西的暴力受害仅有10%报案。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次向警方报案的尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报案,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,报
警察逮捕报案
的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作报案人提供的资料澄清了4起案件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害人提供的法律援助能鼓励她们报案吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数强奸案件都无人报案。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件没有报案。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为案件的共同的报案制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何此类报案均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
信,实施这项措施后,报案数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的报案和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫案和一起企图入室盗窃案的报案。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
说大多数的案件因为没有人报案而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来报,有人昨天晚上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西的暴力受害仅有10%报
。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次向警方报的尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5凶
,7
劫和3
绑架报
。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据报发生过警察逮捕报的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据报人提供的资料澄清了4
件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害人提供的法律援助能鼓励她们报吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数强奸件都无人报
。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件没有报。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为件的共同的报
制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何此类报均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,报数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的报和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一劫
和一
企图入室盗窃
的报
。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人报
而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人报
而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来报案,有人昨天晚上偷了我汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西暴力受害
仅有10%报案。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次向警方报案。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报案,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据报发生过警察逮捕报案事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据报案人提供资料澄清了4起案件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害人提供法律援助能鼓励她们报案
?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
数
家庭暴力事件和
数强奸案件都无人报案。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
数性暴力事件没有报案。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安列斯群岛设立针对虐待行为案件
共同
报案制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到任何此类报案均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,报案数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效报案和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫案和一起企图入室盗窃案报案。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说数
案件因为没有人报案而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说数
案件因为没有人报案而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来报案,有人昨天晚上偷了我汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西力受害
仅有10%报案。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次向警方报案尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报案,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据报发生过警察逮捕报案事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据报案人提供资料澄清了4起案件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向力受害人提供
法律援助能鼓励她们报案吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数家庭
力事件和多数强奸案件都无人报案。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法,向Riyadh警方报案。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性力事件没有报案。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安列斯群岛设立针对虐待行为案件
共同
报案制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到任何此类报案均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,报案数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效报案和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫案和一起企图入室盗窃案报案。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说大多数案件因为没有人报案而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说大多数案件因为没有人报案而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西的暴力受害仅有10%
。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次警方
的尝
。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
警方
,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据发生过警察逮捕
的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据人提供的资料澄清了4起
件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
暴力受害人提供的法律援助能鼓励
们
?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数强奸件都无人
。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,Riyadh警方
。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件没有。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为件的共同的
制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何此类均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告们不要
警方
。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
未
警方
,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的和呈
机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫和一起企图入室盗窃
的
。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人
而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人
而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来报,有人昨天晚上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西的暴力受害仅有10%报
。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此行为已有六次向警方报
的尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据报发生过警察逮捕报的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据报人提供的资料澄清了4起
件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害人提供的法律援助能鼓励她们报吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数件都无人报
。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件没有报。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为件的共同的报
制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何此类报均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,报数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的报和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫和一起企图入室盗窃
的报
。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人报
而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人报
而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来报,有
昨天晚上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除之
,巴西的暴力受害
仅有10%报
。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对种剥削行为已有六次向警方报
的尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报,但是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
,
报发生过警察逮捕报
的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依报
供的资料澄清了4起
件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害供的法律援助能鼓励她们报
吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数强奸件都无
报
。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件没有报。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为件的共同的报
制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何类报
均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
信,实施这项措施后,报
数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些警告她们不要向警方报
。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的报和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在期间只接获了一起抢劫
和一起企图入室盗窃
的报
。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
说大多数的
件因为没有
报
而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
说大多数的
件因为没有
报
而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来,有人昨天晚上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西的暴力受害仅有10%
。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次向警方的尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方,
是没有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据发生过警察逮捕
的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据人提供的资料澄清了4起
件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害人提供的法律援助她们
吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数强奸件都无人
。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件没有。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为件的共同的
制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何此类均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方,
是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的和呈
机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫和一起企图入室盗窃
的
。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人
而没有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说大多数的件因为没有人
而没有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur le Commissaire, je viens signaler que l’on m’a volé la voiture hier soir.
警察先生,我来报案,有人上偷了我的汽车。
Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.
除此之外,巴西的暴力受害仅有10%报案。
Six tentatives d'exploitation ont été signalées à la police.
针对此种剥削行为已有六次向警方报案的尝试。
Elle l'a dit à la police mais elle n'a reçu aucune protection.
她向警方报案,但是有受到任何保护。
On a dénombré cinq homicides, sept vols qualifiés et trois enlèvements.
共有5起凶杀,7起抢劫和3起绑架报案。
On sait aussi que la police arrête les personnes qui signalent les incidents présumés.
此外,据报发生过警察逮捕报案的事。
Il a également élucidé 4 cas sur la base de renseignements fournis par la source.
同时,工作组依据报案人提供的资料澄清了4起案件。
Est-ce que les victimes de violence peuvent recourir à l'aide juridique pour encourager les plaintes?
向暴力受害人提供的法律援助能鼓励她们报案吗?
La plupart des cas de violence conjugale et de viol ne sont pas déclarés.
大多数的家庭暴力事件和多数强奸案件都无人报案。
Deux femmes, ayant réussi à s'échapper, ont rapporté les faits à la police de Riyadh.
两名妇女设法逃脱,向Riyadh警方报案。
La majorité des actes de violence sexuelle n'ont pas été signalés.
大多数性暴力事件有报案。
Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.
应在荷属安的列斯群岛设立针对虐待行为案件的共同的报案制度。
Les cas signalés sont communiqués au Bureau de défense des droits des femmes.
部门机构收到的任何此类报案均递交维护妇女权利办事处处理。
Cette mesure aurait contribué à accroître le nombre de cas signalés.
据信,实施这项措施后,报案数目增加了。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Elle n'a pas porté plainte à la police, mais le FMLN a publiquement dénoncé l'incident.
她未向警方报案,但是FMLN公开谴责了这一事件。
Les États doivent mettre au point des mécanismes efficaces de signalement et d'instruction.
各国必须制定出有效的报案和呈报机制。
Seuls un vol et une tentative d'effraction ont été signalés pendant la période à l'examen.
在此期间只接获了一起抢劫案和一起企图入室盗窃案的报案。
La plupart de ces cas resteraient impunis parce que non déclarés.
据说大多数的案件因为有人报案而
有受到惩罚。
La plupart de ces cas seraient restés impunis parce que non déclarés.
据说大多数的案件因为有人报案而
有受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。