Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未打主意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情打主意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打主意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这非常集中的大
之外,我们正在打
主意,确保我们在
新几内
所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我们现在确保向解除武装的战斗人员提供充分的信息,在他们最后复员之前还在解除武装和复员营地的四周期间,或是在他们选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他们复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使打
。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未打。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情打。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
打
,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这项非常集中的大型项目之外,我正在打
,确保我
在巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我现在确保向解除武装的战斗人员提供充分的信息,在
后复员之前还在解除武装和复员营地的四周期间,或是在
选择留在那里的任何其
时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在
复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这项非常集中的大型项目之外,我们,
保我们
巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我们现保向解除武装的战斗人员提供充分的信息,
他们最后复员之前还
解除武装和复员营地的四周期间,或是
他们选择留
那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便
他们复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的
切的重返社会方案
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Je ne suis pas encore fixé.
还未打
主意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情打主意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打主意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这项非常集中的大型项目之,
正在打
主意,确
在巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
现在确
向解除武装的战斗人员提供充分的信息,在他
最后复员之前还在解除武装和复员营地的四周期间,或是在他
选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他
复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打
主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未打主意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情打主意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打主意,
米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这项非常集中的大型项目之外,我们正在打主意,确保我们在巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与
毒/
作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我们现在确保向解除武装的战斗人员提供充分的信息,在他们最后复员之前还在解除武装和复员营地的四周期间,或是在他们选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他们复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他意。
Je ne suis pas encore fixé.
还未
意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这项非常集中的大型项目之外,正在
意,确保
在巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
在确保向解除武装的战斗人员提供充分的信息,在他
最后复员之前还在解除武装和复员营地的四周期间,或是在他
选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他
复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案
意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未打主意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对生的事情打
主意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打主意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
了这项非常集中的大型项目之外,我们正在打
主意,确保我们在巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我们现在确保向装的战斗人员提供充分的信息,在他们最后复员之前还在
装和复员营地的四周期间,或是在他们选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他们复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打
主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大他打
主意。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未打主意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情打主意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打主意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了这项非常集中的大型项目外,我们正在打
主意,确保我们在巴布亚新几内亚所有部门,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我们现在确保向解除武装的战斗人提供充分的信息,在他们最后复
还在解除武装和复
营地的四周期间,或是在他们选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他们复
并返回自己的村庄
后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打
主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a fallu pour le décider la croix et la bannière.
费了很大劲才使他打主意。
Je ne suis pas encore fixé.
我还未打主意。
La communauté internationale doit prendre parti sur ce qui s'est passé à Djénine.
国际社会需要对杰宁发生的事情打主意。
Il voulut prendre le Pont Saint-Michel, des enfants y couraient çà et là avec des lances à feu et des fusées.
他打主意,取道圣米歇尔桥,不料那儿有成群的孩子拿着花筒和冲天炮到处奔跑。
Outre ce projet important et bien centré, nous nous attachons à veiller à ce que toutes nos activités d'assistance en Papouasie-Nouvelle-Guinée, dans tous les secteurs, notamment l'éducation et la mise en place des infrastructures, comprennent une composante antisida.
除了常集中的大型
目之外,我们正在打
主意,确保我们在巴布亚新几内亚所有
,其中包括教育和基础设施领域的所有援助活动,将包括与艾滋病毒/艾滋病作斗争的内容。
Nous veillons à présent à ce que des informations appropriées soient fournies aux combattants désarmés dans les camps de désarmement et de démobilisation avant qu'ils soient définitivement démobilisés pendant la période de quatre semaines ou la période durant laquelle ils choisissent de rester : toutes les informations leur sont fournies sur les options qui leur sont offertes afin qu'ils puissent, une fois démobilisés et rentrés dans leurs villages, décider à quel projet de réinsertion ils veulent se joindre.
我们现在确保向解除武装的战斗人员提供充分的信息,在他们最后复员之前还在解除武装和复员营地的四周期间,或是在他们选择留在那里的任何其他时间内,向其提供有关各种选择的所有信息,以便在他们复员并返回自己的村庄之后,能够对想要参加的确切的重返社会方案打主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。