La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导头、炮
地雷的工作即
完成。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导头、炮
地雷的工作即
完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战术导防御系统,后果
会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导、炮
地雷水雷上的
头的工作即
完成,而防空导
由下落炸
的半数
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过武器企业的技术能力
实际经费筹措水平,销毁战术导
、
炮
与
地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战术导防御系统
这些地区的稳定
军备控制造成有害影响,并且加快
扩大导
的生产
部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出导
扩散的关切,正是为了
不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展
部署国家导
防御
战术导
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括
所有战术
武器从船只、潜艇
陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;
三分之一用于海基战术导
的
药销毁;销毁用于战术武器的
头以及
地雷;并
俄罗斯防空导
的
头以及飞机运载的
炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导核
、
和核
雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界区供应、发展或部署战术导
防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导、
和
雷水雷上的核
的工作即将完成,而防空导
和
由下落炸
的半数核
已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁战术导、核
与核
雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某敏感
区部署战术导
防御系统还将对
区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大导
的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家导
防御和战术导
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导
的核
药销毁;销毁用于战术武器的核
以及核
雷;并将俄罗斯防空导
的核
以及飞机运载的核炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
毁战术导弹核弹头、炮弹和核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战术导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
毁战术导弹、炮弹和地雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空导弹和
由下落炸弹的半数核弹头已被
毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,毁战术导弹、核炮弹与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战术导弹防御系统还将对这些地区的稳定和军造成有害影响,并且加快和扩大导弹的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家导弹防御和战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹的核弹药毁;
毁用于战术武器的核弹头以及核地雷;并将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战核
头、
和核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战、
和地雷水雷上的核
头的工作即将完成,而防空
和
由下落炸
的半数核
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技和实际经费筹措水平,销毁战
、核
与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大
的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家
防御和战
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战
核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战
的核
药销毁;销毁用于战
武器的核
头以及核地雷;并将俄罗斯防空
的核
头以及飞机运载的核炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁术导
头、炮
和
地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或术导
防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁术导
、炮
和地雷水雷上的
头的工作即将完成,而防空导
和
由下落炸
的半数
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁
术导
、
炮
地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区术导
防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大导
的生产和
。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和
国家导
防御和
术导
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于术
武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有
术
武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基
术导
的
药销毁;销毁用于
术武器的
头以及
地雷;并将俄罗斯防空导
的
头以及飞机运载的
炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术核
头、炮
和核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战术防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术、炮
和地雷水雷上的核
头的工作即将完成,而防空
和
由下落炸
的半数核
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁战术、核炮
与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战术防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩
的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家
防御和战术
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术的核
药销毁;销毁用于战术武器的核
头以及核地雷;并将俄罗斯防空
的核
头以及飞机运载的核炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战术导弹核弹头、炮弹和核雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果南亚
内的世界
区供应、发展或部署战术导弹防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战术导弹、炮弹和雷水雷上的核弹头的工作即将完成,而防空导弹和
由下落炸弹的半数核弹头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技术能力和实际经费筹措水平,销毁战术导弹、核炮弹与核雷的进程也
进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
某些
区部署战术导弹防御系统还将对这些
区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大导弹的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导弹扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家导弹防御和战术导弹防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战术核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中将所有战术核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基战术导弹的核弹药销毁;销毁用于战术武器的核弹头以及核
雷;并将俄罗斯防空导弹的核弹头以及飞机运载的核炸弹减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁导
核
头、
和核地雷的工作即将完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部导
防御系统,后果将会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁导
、
和地雷水雷上的核
头的工作即将完成,而防空导
和
由下落炸
的半数核
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技能力和实际经费筹措水平,销毁
导
、核
核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部导
防御系统还将对这些地区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大导
的生产和部
。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对导扩散的关切,正是为了将不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部
国家导
防御和
导
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括将所有
核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;将三分之一用于海基
导
的核
药销毁;销毁用于
武器的核
头以及核地雷;并将俄罗斯防空导
的核
头以及飞机运载的核炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La destruction des ogives nucléaires de missiles tactiques, des obus d'artillerie nucléaires ainsi que des mines nucléaires est en voie d'achèvement.
销毁战核
头、炮
和核地雷的工
完成。
Tel serait le cas si les systèmes de défense antimissile étaient fournis, mis au point et déployés dans certaines régions du monde, notamment en Asie du Sud.
如果在包括南亚在内的世界地区供应、发展或部署战防御系统,后果
会如此。
La destruction d'ogives nucléaires de missiles tactiques, d'obus d'artillerie et de mines est pratiquement terminée, et la moitié des ogives nucléaires pour missiles antiaériens et pour bombes nucléaires à gravité ont été détruites.
销毁战、炮
和地雷水雷上的核
头的工
完成,而防空
和
由下落炸
的半数核
头已被销毁。
Le processus de destruction des ogives nucléaires de missiles terrestres tactiques et des obus d'artillerie nucléaires est en cours grâce à la capacité technique des entreprises fabricant des armes nucléaires et à des moyens financiers appropriés.
通过核武器企业的技能力和实际经费筹措水平,销毁战
、核炮
与核地雷的进程也在进行之中。
Le déploiement de systèmes de défense antimissile dans certaines régions sensibles aurait également un effet adverse sur la stabilité et le contrôle des armements dans ces régions et accélérerait et accroîtrait la production et le déploiement de missiles.
在某些敏感地区部署战防御系统还
对这些地区的稳定和军备控制造成有害影响,并且加快和扩大
的生产和部署。
De fait, les inquiétudes que suscite la prolifération de missiles sont précisément exprimées pour justifier l'imposition d'inégalités aux pays en développement et pour justifier la mise au point et le déploiement d'une capacité de défense nationale et de systèmes de défense contre des missiles de théâtre.
事实上,提出对扩散的关切,正是为了
不平等强加给发展中国家的做法辩护,并且为发展和部署国家
防御和战
防御系统辩护。
En ce qui concerne les armes nucléaires tactiques, son pays prend actuellement différentes mesures unilatérales, parmi lesquelles le retrait de toutes les armes nucléaires tactiques utilisées par les navires, les sous-marins et les avions navals basés à terre et la centralisation de leur entreposage, l'élimination du tiers de toutes les munitions nucléaires destinées aux missiles tactiques basés en mer, l'élimination des ogives nucléaires destinées aux armes tactiques et aux mines nucléaires et, enfin, l'élimination de la moitié des ogives nucléaires du pays destinées aux missiles antiaériens et de la moitié des bombes nucléaires destinées à ses avions.
关于战核武器问题,俄罗斯正单方面采取一些主动行动,其中包括
所有战
核武器从船只、潜艇和陆基海军飞机以及它们的中央贮藏处拆除;
三分之一用于海基战
的核
药销毁;销毁用于战
武器的核
头以及核地雷;并
俄罗斯防空
的核
头以及飞机运载的核炸
减少一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。