法语助手
  • 关闭
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的吸者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询药物治疗能使试图的吸者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸者后来后悔吸,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者中,四分之三的人想

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方,欧刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

戒烟后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个戒烟的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张戒烟

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定戒烟吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和戒烟倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者,四分之三的人想戒烟

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图戒烟的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

戒烟

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为戒烟大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够戒烟

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同心举办戒烟会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们戒烟的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者戒烟

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各心合作开设戒烟门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起戒烟宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的戒烟咨询心,们可以为准备开始戒毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和工作专家,们使用其技能,指导人们戒烟

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译戒烟欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是戒烟、增加身体活动和更康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助戒烟和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害吸烟者中,四分之三

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图吸烟者成功机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多咨询中心,们可以为准备开始毒治疗人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟支持下,我们编译欧洲”出版物匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要预防措施是、增加身体活动和更健康饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥人提供援助计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从戒烟后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个戒烟好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张戒烟

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定戒烟吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和戒烟倡议运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害吸烟者中,四分之三戒烟

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图戒烟吸烟者成功机会翻

Il voudrait la cesse de fumer.

戒烟

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为戒烟济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够戒烟

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办戒烟会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们戒烟机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者戒烟

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设戒烟门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起戒烟宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已设立更多戒烟咨询中心,们可以为准备开始戒毒治疗人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,们使用其技能,指导人们戒烟

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟支持下,我们编译戒烟欧洲”出版物匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要预防措施是戒烟、增加身体活动和更健康饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助戒烟和减肥人提供援助计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他戒烟后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个戒烟的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他戒烟

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定戒烟吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传戒烟倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者中,四分之三的人想戒烟

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询药物治疗能使试图戒烟的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想戒烟

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为戒烟大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够戒烟

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健中心举办戒烟会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人戒烟的机构网继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者戒烟

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健中心合作开设戒烟门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起戒烟宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的戒烟咨询中心,他可以为准备开始戒毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生保健工作专家,他使用其技能,指导人戒烟

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,编译戒烟欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是戒烟、增加身体活动更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助戒烟减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

自从他后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

草危害的吸者中,四分之三的人

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图的吸者成功的机翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸者后来后悔吸,并希望能够

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,健中心举办

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各健中心合作开设门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的咨询中心,他们可以为准备开始毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和健工作专家,他们使用其技能,指导人们

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,
abstinence de tabac
cesse de fumer
renoncer au tabac
s'abstenir de fumer
abstinence de tabac
s'arrêter de fumer
se désaccoutumer de fumer
法 语助 手

Depuis qu'il s'est arrêté de fumer, il se porte mieux.

从他戒烟后,身体好多

Et si c'était le bon moment pour arrêter de fumer ?

这是否是一个戒烟的好时机呢?

Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.

医生竭力主张他戒烟

Tu as décidé de renoncer au tabac?

你决定戒烟吗?

On élabore présentement des campagnes de promotion pour l'allaitement maternel et des campagnes antitabac.

正在筹备宣传哺乳和戒烟倡议的运动。

Parmi les fumeurs conscients des dangers du tabagisme, trois sur quatre veulent arrêter de fumer.

解烟草危害的吸烟者,四分之三的人想戒烟

Les conseils et les traitements médicamenteux peuvent doubler les taux d'arrêt du tabac.

咨询和药物治疗能使试图戒烟的吸烟者成功的机会翻倍。

Il voudrait la cesse de fumer.

他想戒烟

Cette publication expose les avantages économiques qu'il y aurait à faire de l'Europe un continent sans tabac.

该出版物阐述将欧洲变为戒烟大陆的经济利益。

La plupart des fumeurs regrettent par la suite de s'être mis à fumer et souhaiteraient pouvoir s'arrêter.

许多吸烟者后来后悔吸烟,并希望能够戒烟

Il est organisé avec les centres de santé des séances destinées aux fumeurs qui veulent s'arrêter de fumer.

另外,会同保健举办戒烟会。

Les efforts visant à créer un réseau d'institutions chargées d'aider les personnes désireuses d'arrêter de fumer ont été poursuivis.

为建立起一个帮助人们戒烟的机构网络,我们继续做出努力。

D'autre part l'UE vient de lancer sous présidence luxembourgeoise la campagne « Help » encourageant les fumeurs à cesser de fumer.

另一方面,欧盟刚刚在卢森堡担任主席国之时发起一项“帮助”活动,鼓励吸烟者戒烟

Des cliniques pour les personnes qui essaient de s'arrêter de fumer sont organisées en coopération avec les centres sanitaires.

与各保健作开设戒烟门诊。

En plus du lancement de campagnes contre le tabagisme, le Gouvernement a interdit de fumer dans tous les bâtiments publics.

发起戒烟宣传运动外,政府还禁止在所有公共场所吸烟。

Les centres de consultation antitabac se sont d'autre part multipliés, offrant des conseils gratuits pour amorcer des cures de désintoxication.

另外,已经设立更多的戒烟咨询,他们可以为准备开始戒毒治疗的人士提供免费咨询服务。

Dans ces structures, des médecins et des travailleurs sanitaires spécialisés mettront leurs compétences au service des personnes souhaitant arrêter de fumer.

这些设施雇有医生和保健工作专家,他们使用其技能,指导人们戒烟

Avec le soutien de l'Union européenne, une version hongroise de la publication communautaire intitulée «Une Europe sans tabac» a été élaborée.

在欧盟的支持下,我们编译戒烟欧洲”出版物的匈牙利语版本。

Les principales mesures préventives consistent à arrêter de fumer, à avoir plus d'activité physique et à observer un régime alimentaire plus sain.

最重要的预防措施是戒烟、增加身体活动和更健康的饮食。

Le Département organise aussi des programmes pour aider les personnes qui le demandent à s'arrêter de fumer et à perdre du poids.

该司还推行为寻求帮助戒烟和减肥的人提供援助的计划。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 戒烟 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


戒绝任何娱乐, 戒律, 戒奢崇俭, 戒坛, 戒心, 戒烟, 戒严, 戒严令, 戒指, 戒指的底盘,