法语助手
  • 关闭

情况的

添加到生词本

circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否供有关该法案实施初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

正是如此,特别是在不掌握新条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国复杂和独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越继续发生,这一事实说明违反规定在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们并非独此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份到编制国家环境战略

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共和国完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛也一样。

声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


croissance, croissance de film mince, croissant, croissanterie, Croissant-Rouge, Croisset, croisure, croîte, croître, croix,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种情况途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关该法案实施情况初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用情况发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

情况正是如此,特别是在不掌握新情况条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国情况

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越情况继续发生,这一事实说明违反规定情况在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统情况令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房情况报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委情况打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押情况

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共情况完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师攻击教育设施情况

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解情况也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生情况

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚塞拉利昂情况亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛情况也一样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


cronène, cronstedtite, crookésite, Croomia, crooner, croquage, croquant, croque-madame, croquembouche, croque-mitaine,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这情况途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关该法案实施情况初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥情况发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

情况正是如此,特别是在掌握新情况条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

模式套所有国家做法是无视各国情况复杂和独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这情况所有赔偿

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

过,空中飞越情况继续发生,这事实说明违反规定情况在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统情况令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委情况打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押情况

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共和国情况完全样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施情况

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解情况明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

仅仅涉及在托雷斯海峡发生情况

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂情况亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛情况样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


Cros, crosillon, croskill, crosne, Crosnier, cross, Crossaster, crossbar, cross-country, crosse,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关该法案实施初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

正是如此,特别是在不掌握新条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国复杂和独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越继续发生,这一事实说明违反规定在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们并非独此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共和国完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛也一样。

声明:以上、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


crossoptérygiens, crossopterygii, crosstalk, crotalaire, Crotalaria, crotale, crotaline, crotalotoxine, crotalus, crotaphite,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关该法案实施初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

正是如此,特别是不掌握新条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国复杂和独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越继续发,这一事实说明违反规定继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们并非独此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他Magenta中心关押

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共和国完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及托雷斯海峡发

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛也一样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


croupissant, croupon, croustade, croustillant, croustiller, croûte, croûter, croûteuse, croûteux, croûton,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以有关该法案实施初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

正是如此,特别是在不掌握新条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国复杂和独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越继续发生,这一事实说明违反规定在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们并非独此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告到编制国家环境战略

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共和国完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛也一样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


crucilite, crucite, cruciverbiste, Crucuviella, crud, crudité, crudités, crudivore, crue, cruel,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种情况途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关该法案实施情况初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会年药物滥用情况发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

情况正是如,特别是在不掌握新情况条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

种模式套用所有国家做法是无视各国情况复杂

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越情况继续发生,这事实说明违反规定情况在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统情况令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房情况报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委情况打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押情况

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共和国情况完全样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施情况

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解情况也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生情况

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂情况亦是如

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛情况样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


cryochimie, cryochirurgie, cryoclastie, cryocoagulation, cryoconducteur, cryoconductrice, cryoconite, cryodéshydratation, cryodéshydration, cryodessiccation,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种情况途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关实施情况初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用情况发生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

情况正是如此,特别是在不掌握新情况条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国情况复杂独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种情况所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越情况继续发生,这一事实说明违反规定情况在继续。

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

我们情况并非独此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统情况满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看住房情况报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

我希望,今后情况将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委情况打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押情况

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略情况

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

我们看到中非共情况完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师攻击教育设施情况

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解情况也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡发生情况

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚塞拉利昂情况亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛情况也一样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


cryogéologie, cryoglobuline, cryoglobulinémie, cryohydrate, cryohydratique, cryoincinérateur, cryokarst, cryolite, cryolithe, cryolithionite,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,
circonstanciel, elle

Cette dernière doit trouver le moyen d'empêcher cela.

委员会必须找到防止出现这种途径。

Des évaluations ou des conclusions préliminaires sont-elles disponibles sur l'application de la nouvelle loi?

是否可以提供有关该法案实施初步评估或结论?

Enfin, le Comité s'inquiète de l'incidence de la toxicomanie chez les jeunes.

委员会还对青年药物滥用生率感到关切。

Telle était la situation, d'autant plus qu'aucune circonstance nouvelle n'était apparue.

正是如此,特别是在不掌握新条件下。

Un modèle universel ne tient pas compte des complexités et des circonstances exceptionnelles des pays.

用一种模式套用所有国家做法是无视各国复杂和独特

Certains États excluent même l'ensemble de leur responsabilité dans de telles circonstances.

有些国家排除了这种所有赔偿责任。

Cependant, la poursuite des survols représente une violation continuelle.

不过,空中飞越生,这一事实说明违反规定

Nous ne sommes pas les seuls dans ce cas.

并非独此一家。

Le système de transmissions est jugé satisfaisant.

通讯系统令人满意。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口和住房报告。

J'espère que tel sera le cas à l'avenir.

希望,今后将会这样。

La présence de plusieurs ministères donne de meilleurs scores.

有多个部委打分较高。

Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.

宪警审问他在Magenta中心关押

Seuls deux rapports mentionnent l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement.

只有二份报告提到编制国家环境战略

Nous envisageons de faire de même en République centrafricaine.

们看到中非共和国完全一样。

Les enseignants et les établissements scolaires continuent à être la cible d'attaques parfois meurtrières.

仍有杀害教师和攻击教育设施

Il est en outre peu sensible à la photodégradation directe.

直接通过光降解也不明显。

Il ne s'agit pas simplement de ce qui se passe dans le détroit de Torres.

这不仅仅涉及在托雷斯海峡

C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.

利比里亚和塞拉利昂亦是如此。

La situation est semblable à Zanzibar, comme le montre le graphique 3.

如图3所示,桑给巴尔岛也一样。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 情况的 的法语例句

用户正在搜索


cryonival, cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte,

相似单词


情况, 情况(状况), 情况报告, 情况不佳, 情况不妙, 情况的, 情况的简要介绍, 情况很好, 情况急速变化, 情况紧急,