Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个社会不可能有进步或发展。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
色列监狱中有400至800名
被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女寿命比男子长,她们
频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本药品必须送达
最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早死和一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症率
情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群
形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
风险高
妇女可
免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人和死亡不断耗尽已经十分虚弱
经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了
和死亡
危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告艾滋
例
平均
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们
治愈而抗争
者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付日常生活补助与向
者支付
数额相当。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个的社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名的被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女的寿命比男子长,她们的频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达的最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是的主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对的应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性的情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾的父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早的一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症率的情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群的形成
扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性的
率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的不断耗尽已经十分虚弱的经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付的福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了
的危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们的尊严他们的治愈而抗争的
者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付的日常生活补助与向者支付的数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女寿命比男子长,她们患
频
更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本药品
达患
最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和患主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对患应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性患况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾患父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早死和患一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症患况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤患
有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易患人群
形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性患
逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患风险高
妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人患
和死亡不断耗尽已经十分虚弱
经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付患
福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了患
和死亡
危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告艾滋
例
平均患
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们
治愈而抗争
患
者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付日常生活补助与向患
者支付
数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个的社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名的被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女的寿命比男子长,她们的频
更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须的最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和的主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对的应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性的情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾的父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早死和的一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症的情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群的形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性的
逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的和死亡不断耗尽已经十分虚弱的经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付的福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了
和死亡的危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们的尊严和他们的治愈而抗争的者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付的日常生活补助与向者支付的数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患的社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患的被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女的寿命比男子长,她们患的频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达患的
者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和患的主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对患的应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性患的情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾患的父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早死和患的一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农癌症患
率的情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易患人群的形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性的患
率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的患和死亡不断耗尽已经十分虚弱的经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付的患福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了患
和死亡的危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均患
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们的尊严和他们的治愈而抗争的患者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付的日常生活补助与向患者支付的数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患的社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患的被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女的寿命比男子长,她们患的频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达患的最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和患的主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对患的应当及时给予治疗,并通
长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性患的情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女照顾患
的父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早死和患的一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想解有关农村地区癌症患
率的情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易患人群的形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中他性
的患
率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的患和死亡不断耗尽已经十分虚弱的经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付的患福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加
患
和死亡的危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均患
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心他们自己、他们的尊严和他们的治愈而抗争的患
者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付的日常生活补助与向患者支付的数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女寿命比男子长,她们患
频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本药
送达患
最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和患主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对患应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性患也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾患父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早死和患一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症患率
。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤患
率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易患人群
形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性患
率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患风险高
妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人患
和死亡不断耗尽已经十分虚弱
经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付患
福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了患
和死亡
危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告艾滋
例
平均患
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们尊严和他们
治愈而抗争
患
者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付日常生活补助与向患
者支付
数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个患的社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名患的被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女的寿命比男子长,她们患的频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达患的最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是死亡和患的
因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对患的应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性患的情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾患的父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
是早死和患
的一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症患率的情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的患率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易患人群的形成和扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性的患
率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
患风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的患和死亡不断耗尽已经十分虚弱的经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付的患福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了患
和死亡的危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均患
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们的尊严和他们的治愈而抗争的患者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付的日常生活补助与向患者支付的数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il ne peut y avoir ni progrès ni développement avec une société malade.
一个的社会不可能有进步或发展。
Dans les prisons israéliennes, 400 à 800 détenus seraient malades.
据称以色列监狱中有400至800名的被拘留者。
Les femmes vivent plus longtemps que les hommes, mais elles sont plus souvent malades.
不过,妇女的寿命比男子长,她们的频率更高。
Ces médicaments de base doivent naturellement atteindre les couches les plus pauvres des malades.
显然,这些基本的药品必须送达的最贫困者手中。
En Éthiopie, l'épidémie de paludisme demeure la principale cause de mortalité et de morbidité.
在埃塞俄比亚,疟疾流行依然是的主要原因。
Les malades reçoivent un traitement sans délai et leurs parents ou tuteurs en sont informés.
对的应当及时给予治疗,并通知其家长或者监护人”。
Les maladies opportunistes ont considérablement diminué.
机会性的情况也大幅度减少。
Les jeunes filles quittent l'école pour s'occuper des parents malades ou des jeunes frères et sœurs.
k 女孩为了照顾的父母或照顾弟妹而辍学。
Le tabac reste une des principales causes de maladie ou de mort prématurés que l'on peut prévenir.
烟草仍是早的一大可预防成因。
Il serait intéressant de connaître la prévalence des cancers dans les zones rurales.
她还想了解有关农村地区癌症率的情况。
La morbidité des néoplasmes malins a baissé dans l'ensemble de la population.
恶性肿瘤的率有所下降。
Ce facteur de vulnérabilité épidémiologique pourrait favoriser la formation et l'extension de groupes sensibles.
这体现出一种脆弱性,它可能导致易人群的形成
扩大。
Les infections par d'autres maladies transmissibles sexuellement augmentent chaque année.
居民中其他性的
率逐年增长。
Les mammographies sont gratuites pour les femmes considérées comme étant à haut risque.
风险高的妇女可以免费拍乳房X线照片。
La maladie et le décès de tant de personnes actives drainent des économies déjà affaiblies.
许多工人的不断耗尽已经十分虚弱的经济。
Ces dernières années, le nombre de prestations versées pour maladie a nettement augmenté.
近几年来准予支付的福利金数量显著增长。
Le diabète provoquait des affections cardiaques, augmentant le risque de maladie et de décès.
糖尿对心脏
具有不利影响、增加了
的危险。
La moyenne d'âge du total des cas de SIDA signalés est de 31 ans.
报告的艾滋例的平均
年龄是31岁。
Les malades d'abord, décidés à se battre, pour eux-mêmes, leur dignité, leur guérison.
我首先向那些决心为他们自己、他们的尊严他们的治愈而抗争的
者致敬。
Le montant de l'indemnité journalière pour maternité est le même qu'en cas de maladie.
向孕妇支付的日常生活补助与向者支付的数额相当。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。