法语助手
  • 关闭

患心脏病

添加到生词本

être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

主要的婴心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与谈判之后,心脏病在William Soler科医院等待接受有治疗的童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有女的健康问题的有趣调查研究,例如,心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


稠李, 稠密, 稠密(度), 稠密处, 稠密的, 稠密的人口, 稠密度, 稠腻的菜汤, 稠人广众, 稠调味汁,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston ScientificAmplatzer与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女的健康问题的有趣调查研究,例如,妇女心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它心脏病古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要婴儿心血管中心专家指出,严重心脏病病童,因无法取得现代最有效防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问有趣调查研究,例如,妇女心脏病症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为心脏病童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

主要的婴心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与谈判之后,心脏病在William Soler科医院等待接受有治疗的童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有女的健康问题的有趣调查研究,例如,心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政大会解释,它为什么认为心脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关的健康问题的有趣调查研究,例如,心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要婴儿血管中专家指出,严重童,因无法取得现代最有效防治律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,在William Soler儿科医院等待接受有关治疗儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解什么认心脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿心血管中心的专家指出,严重心脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女的健康问题的有趣究,例如,妇女心脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它什么心脏病古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要婴儿心血管中心专家指出,严重心脏病病童,因无法取得现代最有效防治心律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,心脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康有趣调查研究,例如,妇女心脏病症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),
être malade du cœur

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它什么认脏病的古巴儿童是敌人。

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

古巴主要的婴儿血管中的专家指出,严重脏病的病童,因无法取得现代最有效的防治律失常药物而危及生命。

L'augmentation du nombre d'enfants souffrant de troubles cardiaques en attente d'un traitement approprié à l'hôpital pédiatrique William Soler, après que Boston Scientific and Amplatzer a refusé de négocier avec Cuba, est un autre exemple des effets néfastes du blocus.

锁产生消极影响的另一个例子是,在Boston Scientific和Amplatzer拒绝与古巴谈判之后,脏病在William Soler儿科医院等待接受有关治疗的儿童增多了。

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女的健的有趣调查研究,例如,妇女脏病的症状与男性的不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女的功效往往不同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 患心脏病 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


患消化不良, 患消化不良的, 患哮喘的/哮喘患者, 患哮喘的老人, 患斜视的(人), 患心脏病, 患心脏病的, 患性格障碍的, 患性欲冷淡症的, 患咽峡炎的(易),