Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction a souligné que de plus en plus souvent les attitudes sociétales étaient traduites en termes religieux, ce qui exacerbait les différences entre les religions et créait un climat d'intolérance religieuse.
关于宗教或信仰自由问题的特别

 指出,社会的态度日益地被转为宗教的理念,从而恶化了不同宗教之
指出,社会的态度日益地被转为宗教的理念,从而恶化了不同宗教之 的差异关系,并造成了各宗教之
的差异关系,并造成了各宗教之 不相容的气氛。
不相容的气氛。
 使已受到多边裁军努力陷入僵局影响
使已受到多边裁军努力陷入僵局影响 ,
, 新威胁对整个国际
新威胁对整个国际 或信仰自由问题
或信仰自由问题


 力陷入僵局影响
力陷入僵局影响

 益地被转为宗教
益地被转为宗教

 胁
胁 问题,欢迎向我们指正。
问题,欢迎向我们指正。

 不安。
不安。 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 而
而

 ,
, 地被转为宗教
地被转为宗教
 仰自由问题
仰自由问题

 ,
,
 成了各宗教之
成了各宗教之
 受到多边裁军努力陷入僵局影响
受到多边裁军努力陷入僵局影响

 同宗教之
同宗教之

 影响
影响 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。