Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益
野心是与欧洲
发展息息相关
。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益
野心是与欧洲
发展息息相关
。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组我们今日社会息息相关
统计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国势息息相关。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相关。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展息息相关。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国
命运息息相关。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地命运与
邻国
命运息息相关。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪平工作与次区域问题息息相关。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域发展与能源保障问题息息相关。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地区贫困息息相关。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得进展与国
收入水平息息相关。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大息息相关,我们
命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染工作与减轻艾滋病蔓延影响
工作息息相关。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象美国是息息相关
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象,美国是息息相关
。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性新经验与解决这一冲突息息相关。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到事件息息相关。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国—不管是北方国
还是南方国
—命运息息相关。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
平、安全与发展息息相关。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
平进程与实地
势息息相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们的利益和野心是与欧洲的发展的。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会的统计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家的局势。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
活动一般同美国
。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国的命运
。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地的命运与邻国的命运
。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与次区域问题。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域的发展与能源保障问题。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地区的贫困。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得的进展与国家收入水平。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家,我们的命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染的工作与减轻艾滋病蔓延影响的工作。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
活动同美属萨摩亚最大的贸易对象美国是
的。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
活动同美属萨摩亚最大的贸易对象,美国是
的。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性的新验与解决这一冲突
。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到的事件。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实地局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益和野心是与欧洲
发展息息相
。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
让我们一起来看一组和我们今日社会息息相
统计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家局势息息相
。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展息息相。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国
命运息息相
。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地命运与
邻国
命运息息相
。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域发展与能源保障问题息息相
。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
法种植现象继续与农村地区
贫困息息相
。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得进展与国家收入水平息息相
。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家息息相,我们
命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染工作与减轻艾滋病蔓延影响
工作息息相
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象美国是息息相
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象,美国是息息相
。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性新经验与解决这一冲突息息相
。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到事件息息相
。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运息息相。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展息息相。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实地局势息息相。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们的利益和野心是与欧洲的发展息息相关的。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相关的统计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家的局势息息相关。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相关。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展息息相关。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国的命运息息相关。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地的命运与邻国的命运息息相关。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相关。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域的发展与能源保障问题息息相关。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地区的贫困息息相关。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得的进展与国家平息息相关。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家息息相关,我们的命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染的工作与减轻艾滋病蔓延影响的工作息息相关。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大的贸易对象美国是息息相关的。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大的贸易对象,美国是息息相关的。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性的新经验与解决这一冲突息息相关。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到的事件息息相关。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运息息相关。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展息息相关。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实地局势息息相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们的利益和野心是与欧洲的发展息息相关的。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相关的统。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家的局势息息相关。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相关。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展息息相关。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国的命运息息相关。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地的命运与邻国的命运息息相关。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与问题息息相关。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本的发展与能源保障问题息息相关。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地的贫困息息相关。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得的进展与国家收入水平息息相关。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家息息相关,我们的命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染的工作与减轻艾滋病蔓延影响的工作息息相关。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大的贸易对象美国是息息相关的。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大的贸易对象,美国是息息相关的。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性的新经验与解决这一冲突息息相关。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两暴发,这均与他所遭遇到的事件息息相关。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运息息相关。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展息息相关。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实地局势息息相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益和野心是与欧洲
发展息息相关
。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相关数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家局势息息相关。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相关。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展息息相关。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国
命运息息相关。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地命运与
邻国
命运息息相关。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与次区息息相关。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区发展与能源保障
息息相关。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地区贫困息息相关。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得进展与国家收入水平息息相关。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家息息相关,我们命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染工作与减轻艾滋病蔓延影响
工作息息相关。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象美国是息息相关
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象,美国是息息相关
。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性新经验与解决这一冲突息息相关。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到事件息息相关。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运息息相关。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展息息相关。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实地局势息息相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们的利益和野心是与欧洲的发展息息相的。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相的统计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家的局势息息相。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
所周知,安全与发展息息相
。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国的命运息息相
。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
的命运与
邻国的命运息息相
。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与次区域问题息息相。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域的发展与能源保障问题息息相。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村区的贫困息息相
。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得的进展与国家收入水平息息相。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家息息相,我们的命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染的工作与减轻艾滋病蔓延影响的工作息息相。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大的贸易对象美国是息息相的。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大的贸易对象,美国是息息相的。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性的新经验与解决这一冲突息息相。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到的事件息息相。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运息息相。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展息息相。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实局势息息相
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益和野心是与欧洲
发展
相
。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会相
计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家局势
相
。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国相
。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全与发展相
。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国
命运
相
。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地命运与
邻国
命运
相
。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作与次区域相
。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域发展与能源保障
相
。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继续与农村地区贫困
相
。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得进展与国家收入水平
相
。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家相
,我们
命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染工作与减轻艾滋病蔓延影响
工作
相
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象美国是
相
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象,美国是
相
。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性新经验与解决这一冲突
相
。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴发,这均与他所遭遇到事件
相
。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运相
。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全与发展相
。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程与实地局势相
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Pour autant, nos intérêts et nos ambitions sont profondément liés à l'Europe.
因此,我们利益和野心是
欧
展息息相关
。
D'abord nous allons voir ensemble quelques chiffres concernant notre société.
首先让我们一起来看一组和我们今日社会息息相关统计数字。
Or, les trois pays sont étroitement interdépendants.
这三个国家局势息息相关。
L'activité économique générale des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis.
经济活动一般同美国息息相关。
Comme nous le savons tous, il existe un rapport manifeste entre sécurité et développement.
众所周知,安全展息息相关。
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
实,我们两国
命运息息相关。
Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.
海地命运
邻国
命运息息相关。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设和平工作次区域问题息息相关。
Le développement de notre région est inextricablement lié aux questions de sécurité énergétique.
本区域展
能源保障问题息息相关。
Les cultures illicites restent étroitement liées à la pauvreté dans les zones rurales.
非法种植现象继村地区
贫困息息相关。
Le progrès est étroitement lié au niveau des revenus nationaux.
取得进展
国家收入水平息息相关。
Nous sommes tous sur le même bateau et nos destins sont liés.
我们大家息息相关,我们命运交织在一起。
La prévention de l'infection et la réduction des incidences de l'épidémie vont de pair.
预防感染工作
减轻艾滋病蔓延影响
工作息息相关。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, leur principal partenaire commercial.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象美国是息息相关
。
L'activité économique des Samoa américaines est étroitement liée aux États-Unis, principal partenaire commercial du territoire.
经济活动同美属萨摩亚最大贸易对象,美国是息息相关
。
De nombreuses jeunes Bélarussiennes ont eu à faire face à ce conflit.
白俄罗斯青年女性新经验
解决这一冲突息息相关。
Il a eu deux malaises cardiaques, tous liés à ces événements.
他心脏病两次暴,这均
他所遭遇到
事件息息相关。
Tous les pays du monde, du Nord comme du Sud, ont désormais le même destin.
全世界所有国家—不管是北方国家还是南方国家—命运息息相关。
Paix, sécurité et développement sont étroitement liés.
和平、安全展息息相关。
Le processus de paix n'est pas sans lien avec la situation qui règne sur le terrain.
和平进程实地局势息息相关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。