Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支由45人组成的快速反应部队,部队将由总警监挥。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支由45人组成的快速反应部队,部队将由总警监挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报换和协调,海地部队为海地国家警察总警监配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进一步规定,韩国金情报股应对报告的可疑的金
进行审查和分析,将有关情报提供给调查执法机构,包括检察署检察长、国家警察署总警监、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金
监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支由45的快速反应部队,部队将由总警监直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协,海地部队为海地国家警察总警监配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进一步规定,韩国金融情报股应对报告的可疑的金融交易进行审和分析,将有关情报提供
执法机构,包括检察署检察长、国家警察署总警监、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金融监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支由45人组成的快速反应部队,部队将由总接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协调,海地部队为海地国家察总
配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条一步规定,韩国金融情报股应对报告的可疑的金融交
审查和分析,将有关情报提供给调查执法机构,包括检察署检察长、国家
察署总
、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金融
督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支45
成的快速反应部队,部队将
总警监直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协,海地部队为海地国家警察总警监配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进一步规定,韩国金融情报股应对报告的可疑的金融交易进行审和分析,将有关情报提供给
法机构,包括检察署检察长、国家警察署总警监、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金融监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均互
网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支由45人组成快速反应部队,部队将由总警监直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改交换和协调,海地部队为海地国家警察总警监配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进一步规定,韩国金融股应对
疑
金融交易进行审查和分析,将有关
提供给调查执法机构,包括检察署检察长、国家警察署总警监、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金融监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了支由45人组成的快速反应部队,部队将由总
监直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协调,海地部队为海地国总
监配置了
名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7步规定,韩国金融情报股应对报告的可疑的金融交易
行审查和分析,将有关情报提供给调查执法机构,包括检
署检
长、国
署总
监、国
税务局专员、韩国海关办事处专员及金融监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
部队还协助建立了一支由45人组成的快速反应部队,部队将由总警监直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协调,部队为
警察总警监配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进一步规定,韩金融情报股应对报告的可疑的金融交易进行审查和分析,将有关情报提供给调查执法机构,包括检察署检察
、
警察署总警监、
税务局专员、韩
关办事处专员及金融监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立由45人组成的快速反应部队,部队将由总警监直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协调,海地部队为海地国家警察总警监配置名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进步规定,韩国金融情报股应对报告的可疑的金融交易进行审查和分析,将有关情报提供给调查执法
,包括检察署检察长、国家警察署总警监、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金融监督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle a aussi aidé à mettre en place une force d'intervention rapide de 45 hommes qui relèvera directement du Directeur général.
海地部队还协助建立了一支由45人组成的快速反应部队,部队将由直接指挥。
11) La Force a détaché un officier de liaison auprès du Directeur général de la PNH en vue d'améliorer la circulation de l'information et la coordination.
⑾ 为改善情报交换和协调,海地部队为海地国家察
配置了一名
络干事。
En outre, l'article 7 de la même loi prévoit que le Service coréen de renseignement financier examinera toute transaction financière suspecte qui lui aura été signalée et transmettra les éléments d'information pertinents aux organismes chargés de faire appliquer la loi, tels que le Bureau du Procureur général, le Commissaire général de la police nationale, le Commissaire de l'administration nationale des contributions, le Commissaire du Bureau des douanes de Corée ou le Comité de supervision des finances.
上述法律第7条进一步规定,韩国金融情报股应对报告的可疑的金融交易进行审查和分析,将有关情报提供给调查执法机构,包括检察署检察长、国家察署
、国家税务局专员、韩国海关办事处专员及金融
督委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。