法语助手
  • 关闭
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决案》第一条()的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问题订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑责任的体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的题“”改为“特别规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了和条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,题目是适用范围和

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的中,那些涉及当所在地的规定可能需要特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约之一,为其他条款的解释提供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项尚待各的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防故的提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)和第一章第3和4条()的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这面的经验,工作队已反复建议法律务厅修订《联合国合同》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会务部的的叙述部分提及该项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则)的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物题订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的总则

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视总则

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——总则和分则。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了刑事责任的总体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的题“总则”改为“特别规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲法,规定了总则和条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,题目是适用范围和总则

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主目的是为澳门特别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约总则之一,为其他条款的解释提供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)和第一章第3和4条(总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第总则)的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26就实物保护问题订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有禁止任意驱逐的总则

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45阐明了不歧视总则

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——总则和分则。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了刑事责任的总体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本题“总则”改为“特别规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

法律是种纲要法,规定了总则

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

章和第二章将合并为章,题目是适用范围和总则

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

作为公约总则,为其他的解释提供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该第1规定的总则在此特中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该第1规定的总则在此特中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2(其余的定义)和第章第3和4总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 入把本《解决方案》第一条(总则)的各项定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问题订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的总则

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视总则

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——总则和分则。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了刑事责任的总体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的题“总则”改为“特别定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,定了总则和条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,题目是适用范围和总则

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的定可能需要特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下总则及明

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约总则之一,为其他条款的解释提供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款定的总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇主负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款定的总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)和第一章第3和4条(总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条()的各项规

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问题订立其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明不歧视

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分则。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

刑事责任的体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚议将本条的题“”改为“特别规”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规和条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,题目是适用范围和

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的中,那些涉及当事方所在地的规可能需要特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约之一,为其他条款的解释框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始对第2条(其余的义)和第一章第3和4条()的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法的目的、义以及对其他法优先适用等原则。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案的叙述部分及该项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条()的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问题订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

供了刑事责任的体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚议将本条的题“”改为“特别规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章第二章将合并为一章,题目是适用范围

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约之一,为其他条款的解释供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项尚待各方的参与、协商真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)第一章第34条()的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济社会事务部的方案的叙述部分及该项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第)的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26就实物保护问题订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有禁止任意驱逐的

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45阐明了不歧视

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分则。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑事责任的体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本题“”改为“规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

法律是种纲要法,规定了例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

章和第二章将合并为章,题目是适用范围和

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

款作为公约,为其他款的解释提供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该第1款规定的在此例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该第1款规定的在此例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

设委员会开始了对第2(其余的定义)和第章第3和4)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案的叙述部分提及该项决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则)的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问题订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的总则

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视总则

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分两部分——总则和分则。

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则供了刑事责任的总体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚本条的题“总则别规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了总则和条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章合并一章,题目是适用范围和总则

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是澳门别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作公约总则之一,其他条款的解释供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的总则在此例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的总则在此例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

设委员会开始了对第2条(其余的定义)和第一章第3和4条(总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建法律事务厅修订《联合国合同总则》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分及该项决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法语 助 手

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第条()的各项规定。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问题订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪》还载有条禁止任意驱逐的

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》为两部——

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑事责任的体基础。

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的题“”改为“特别规定”。

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

法律是种纲要法,规定了条例。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第二将合并为,题目是适用范围

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要特别注意。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

条款作为公约,为其他条款的解释提供了框架。

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项尚待各方的参与、协商真诚谈判。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)第34条()的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济社会事务部的方案的叙述部提及该项决议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,