法语助手
  • 关闭

总体分布

添加到生词本

distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女情况显示,男女工作人员基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地来说,我们从秘书长第六份报告中看到是一种令人失望情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处高级和决策职等上,来自发展中国家任职人数逐年下降,在秘书处状况不现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处状况不现象依然存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作员男女分布总体情况显示,男女工作员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍规模和趋势、增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突民受害者数及其地理分布总体来说,我们从秘书长第六份报到的是一种令失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展国家的任职数逐年下降,在秘书处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(国)说,秘书处无任职会员国和任职数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展国家任职数偏低问题,秘书处总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女总体情况显示,男女工作人员的本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理总体来说,我们从秘书长第六份报告中看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

生(中国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展中国家的任职人数逐年下降,在秘书处的总体状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

生(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女总体情况显示,男女工作人员的本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理总体来说,我们从秘书长第六份报告中看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

生(中国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展中国家的任职人数逐年下降,在秘书处的总体状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

生(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布总体显示,男女工作人员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

于武装冲突中民受害者人数分布总体来说,我们从秘书长第六份报告中看到的是一种令人失望的

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展中国家的任职人数逐年下降,在秘书处的总体分布衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体分布衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一第二部分介绍了人口趋势、人口增长、结构分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理分布总体来说,我们从秘书长第告中看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于在秘书处的高级决策职等上,来自发展中国家的任职人数逐年下降,在秘书处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,秘书处无人任职会员国任职人数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级决策职等上,仍存在发展中国家任职人数偏低问题,秘书处总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

处工作人员分布总体情况显工作人员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理分布总体来说,我们从长第六份报告中看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)对于处的高级和决策职等上,来自发展中国家的任职人数逐年下降,处的总体分布状况不衡的现象表关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中国)说,处无人任职会员国和任职人数偏低的会员国数量有所减少,但处高级和决策职等上,仍存发展中国家任职人数偏低问题,总体分布状况不衡的现象依然存

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


, 查(账), 查案, 查办, 查表, 查抄, 查抄家产, 查处, 查词典, 查错,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

处工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装冲突中民受害者人数及其地理分布总体来说,我们从长第六份报告中看到是一种令人失望情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(中)对于在高级和决策职等上,来自发展中任职人数逐年下降,在总体分布状况不现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(中)说,处无人任职会员和任职人数偏低会员数量有所减少,但在处高级和决策职等上,仍存在发展中任职人数偏低问题,总体分布状况不现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,
distribution de population

Les femmes et les hommes sont presque à égalité au Secrétariat (51,5 % des fonctionnaires sont des femmes et 48,5 % des hommes).

秘书处工作人员男女分布总体情况显示,男女工作人员的分布基本上衡(51.5/48.5)。

Les deux premières sections donnent un aperçu des effectifs démographiques et de leur évolution, ainsi que de l'accroissement, de la structure et de la répartition de la population à l'échelle mondiale et dans les grandes régions géographiques.

第一和第二部分介绍了人口规模和趋势、人口增长、结构和分布总体情况。

Ce que nous tirons de manière générale du sixième rapport du Secrétaire général, c'est un tableau parmi les plus sombres, au regard du nombre des victimes civiles dans les situations de conflits armés ainsi que de leur répartition géographique.

鉴于武装者人数及其地理分布总体来说,我们从秘书长第六份报告看到的是一种令人失望的情况。

M. Shen Yanjie (Chine) est préoccupé de constater que le nombre de titulaires de postes de responsabilité et de décision au Secrétariat qui sont originaires de pays en développement diminue chaque année et que la répartition d'ensemble des fonctionnaires au Secrétariat est déséquilibrée.

沈艳杰先生(国)对于在秘书处的高级和决策职等上,来自发展国家的任职人数逐年下降,在秘书处的总体分布状况不衡的现象表示关切。

M. Shen Yanjie (Chine) dit que si, globalement, le nombre d'États non représentés ou sous-représentés au Secrétariat a baissé, les pays en développement restent sous-représentés dans les postes de haut niveau et de décision, et que la répartition générale du personnel du Secrétariat reste déséquilibrée.

沈艳杰先生(国)说,秘书处无人任职会员国和任职人数偏低的会员国数量有所减少,但在秘书处高级和决策职等上,仍存在发展国家任职人数偏低问题,秘书处总体分布状况不衡的现象依然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总体分布 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


总算, 总体, 总体(统计), 总体的, 总体方案, 总体分布, 总体观念, 总体优化, 总体战, 总统,