Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
心胸狭窄而贪妒者,
甚于收藏之习。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
心胸狭窄而贪妒者,
甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理的不是小问题,这不是心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突法获得军事解决,心胸狭窄与缺
性都不会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而不是吝啬和心胸狭窄,这是实现和平的唯一途径,除和平外别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,无甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我在德班处理的不是小问题,这不是心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法军事解决,心胸狭窄与缺
人性都不会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而不是吝啬和心胸狭窄,这是实现和平的唯一途径,除和平外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,无甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理的不是小问题,这不是心胸狭窄,的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法获得军事解决,心胸狭窄与缺人性都不会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀历史感宽宏大量地行事,而不是吝啬和心胸狭窄,这是实现和平的唯
途径,除和平外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,无甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理的不是小问题,这不是心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法获得军,心胸狭窄与缺
人性都不会改
。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行,而不是吝啬和心胸狭窄,这是实现和平的唯一途径,除和平外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄贪妒者,无甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理的题,这
心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法获得军解决,心胸狭窄与缺
人性都
会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行,
吝啬和心胸狭窄,这
实现和平的唯一途径,除和平外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,无甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理小问题,这
心胸狭窄,斤斤计较
时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法获得军事解决,心胸狭窄与缺人性都
会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而啬和心胸狭窄,这
实现和平
唯一途径,除和平外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,无甚之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理的不是小问题,这不是心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法获得军事解决,心胸狭窄与缺人性都不会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而不是吝啬心胸狭窄,这是实
的唯一途径,除
外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,无甚于收。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们在德班处理的不小问题,这不
心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
冲突无法获得军事解决,心胸狭窄与缺人性都不会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,在谈判桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而不吝啬和心胸狭窄,这
和平的唯一途径,除和平外别无它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Rien ne rend l'esprit etroit et jaloux comme l'habitude de faire une collection.
令人心胸狭窄而贪妒者,甚于收藏之习。
Ce n'est pas d'un problème mineur que nous allons débattre à Durban et les mesquineries ne sont pas de mise.
我们德班处理的不是小问题,这不是心胸狭窄,斤斤计较的时候。
Le conflit n'a pas de solution militaire, et l'absence d'humanité ni les visions mesquines ne pourront changer cet état de faits.
法获得军事解决,心胸狭窄与缺
人性都不会改变局面。
Un sens de la magnanimité associé au sens de l'histoire, sans mesquinerie ni petitesse autour de la table de négociation, doivent prévaloir, et demeurent la seule façon de conclure la paix, car il n'y a aucune autre solution de rechange.
我们认为,桌上怀着一种历史感宽宏大量地行事,而不是吝啬和心胸狭窄,这是实现和平的唯一途径,除和平外别
它择。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。