法语助手
  • 关闭
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的得用阴性式,而后面的得用阳性式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在得其乐得用手行走,而另一个在什么东西,又好像是在向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们得用约八十年时间才能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的形容词阴性形式,而后面的形容词阳性形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

中一个似手行走,而另一个地上捡什么东西,又好像是向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们约八十年时间才能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的形容词得用阴性形式,而后面的形容词得用阳性形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在得其乐得用手行走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们得用约八十才能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前形容词得用阴性形式,而形容词得用阳性形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在得其乐得用手行走,而另一个在地上捡西,又好像是在向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样速度,它们得用约八十年时间才能达到目前希腊人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷国家之一)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的容词得用式,后面的容词得用式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中个似乎在得其乐得用手行走,个在地上捡什么东西,又好像是在向位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们得用约八十年时间才能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以支票付帐,否则现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的形容词形式,而后面的形容词形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中似乎在得其乐手行走,而在地上捡什么东西,又好像是在向位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们约八十年时间才能达到目前希腊的人均收入水平(十五欧洲联盟国家中当前最穷的国家之)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的形容词得用阴性形式,而后面的形容词得用阳性形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在得其乐得用手行走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们得用约八十年能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额超过100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的形容词得用阴性形式,而后面的形容词得用阳性形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在得其乐得用手行走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到过佩戴卢旺达国旗肩章的新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们得用时间才能达到目前希腊的人均收入水平(五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报社通讯员, 报审, 报失, 报时, 报时的, 报时信号, 报时钟, 报时装置(钟的), 报收, 报数,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,
déyòng
(chose) commode ;
pratique
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

On doit enlever les pierres avec un engin de levage.

我们得用起重机把这些石头搬走。

Pour payer, vous pouvez donner un chèque, si la somme dépasse 100 euros.Sinon, il faut payer en argent liquide.

如果金额100欧元,可以用支票付帐,否则得用现金。

Est accompagné d'un adjectif, celui-ci se met au féminin s'il le précède immédiatement, et au masculin s'il le suit .

它前面的形容词得用阴性形式,而后面的形容词得用阳性形式。

L'un semble s'amuser à marcher sur les mains pendant que le deuxième ramasse quelque chose ou bien salut d'une révérence.

其中一个似乎在得其乐得用手行走,而另一个在地上捡什么东西,又好像是在向一位贵人行礼。

Plusieurs soldats ont affirmé, dans des témoignages individuels, qu'ils avaient reçu de nouveaux uniformes avec le drapeau rwandais sur l'épaule et qu'ils avaient dû l'enlever avec un rasoir.

士兵单独录音作证说,他们收到达国旗肩章的新军服,他们得用剃须刀割除国旗。

À ce rythme, ils pourraient espérer atteindre le revenu par habitant de la Grèce (actuellement l'un des plus pauvres des 15 pays de l'Union européenne) d'ici environ 80 ans.

以这样的速度,它们得用约八十年时间才能达到目前希腊的人均收入水平(十五个欧洲联盟国家中当前最穷的国家之一)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 得用 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用, 得鱼忘筌, 得知, 得志, 得重病的病人,