法语助手
  • 关闭
dài yù
1. (对;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的
traitement politique
政治
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类也许等于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受到

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


paniquard, panique, paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对待;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的待
traitement politique
政治待
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国待
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质待



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类也许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊差别的概念显然在断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


panneauter, panneaux, panner, panneresse, panneton, panniculalgie, pannicule, panniculite, Pannonia, Pannonien,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的
traitement politique
政治
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国
2. (报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类也许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


panorpe, panosse, panosser, panostéite, panotite, panphagie, panphlegmon, panplégie, panpsychisme, panradiomètre,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对;权) traitement
traitement préférentiel
优惠的
traitement politique
政治
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类也许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


pansu, pant-, pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对待;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的待
traitement politique
政治待
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国待
2. (物) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类也许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


panthénol, panthéon, panthera, panthère, Pantholops, pantière, pantin, panto-, pantoate, Pantocain,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对待;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的待
traitement politique
政治待
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质待



1. traitement
最惠~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

民所受的可能好于或劣于外人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类也许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


pantoptose, pantoquière, pantothénate, pantothénique, Pantothériens, pantouflage, pantouflard, pantoufle, pantoufler, pantoum,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的
traitement politique
政治
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会对平等和平权动的信息进宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该受到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的
traitement politique
政治
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

国民所受的可能好于或劣于外国人所受的

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

委员会权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时这类许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

等----妇女获得职业训练和教育。

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

这涉及到专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了这种

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因受到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,这种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应受到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享受与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制将是单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠这一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


papier-cul, papier-émeri, papier-filtre, papier-linge, papier-monnaie, papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,
dài yù
1. (对待;权利) traitement
traitement préférentiel
优惠的待
traitement politique
政治待
le traitement de la nation la plus favorisée
最惠国待
2. (物质报酬) rémunération; paiement; salaire; récompense
bénéfices matérielles
物质待



1. traitement
最惠国~
le traitement de la nation la plus favorisée


2. salaire; rémunération; paiement; récompense
优厚~
salaire élevé et conditions excellentes


其他参考解释:
émoluments 法 语 助手

Les nationaux pouvaient recevoir un traitement meilleur ou pire que les étrangers.

可能好于或劣于外国人所

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等委员会也对平等和平权行动的信息进行宣传。

Celui-ci est axé sur les prestations et les conditions de voyage.

本报告着重旅行和条件。

La notion de traitement spécial et différencié est en train d'évoluer.

特殊和差别概念的演化显著。

Parfois, ces traitements pourraient constituer des situations de travail forcé.

有时也许等同于强迫劳动。

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此些国家面临不平等

Ce traitement devrait être conforme aux conditions énoncées dans la recommandation 152.

应符合建议152所载的理由。

Égalité de traitement - accès des femmes à la formation professionnelle et aux études.

平等----妇女获得职业训练和

Ceci porte atteinte au traitement spécial et différencié.

涉及到专门和不同的核心问题。

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

囚犯最低限度标准规则远没有得到遵守。

Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.

然而,很多迹象表明,确实施加了

Le traitement NPF n'était cependant pas limité à la sphère économique.

然而,最惠国取得的并不仅限于经济领域。

Cette discrimination est injuste pour la Cinquième Commission.

给予第五委员会差别是不公平的。

Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).

特殊和差别的概念显然在不断变化。

Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.

一名犯人因到酷刑和不人道而死亡。

Selon l'auteur, cette différence de traitement est discriminatoire.

提交人认为,种差别有歧视性。

L'auteur affirme que son cas aurait dû être traité de la même manière.

提交人认为,他的案件应该到同样

Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.

老年人享与残疾人士同等的福利

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别机制也将是该单位的一部分。

On s'accorde à penser que la notion de traitement préférentiel devrait être élargie.

人们普遍认识到优惠一概念可以扩展开来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 待遇 的法语例句

用户正在搜索


papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote,

相似单词


待业青年, 待业人员, 待业者, 待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边,