法语助手
  • 关闭

录像设备

添加到生词本

vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术的声频系统来取代模拟声响系统设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、检察官人数、工作期限、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民与难民专员办事处工作人员的会面被摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现行假设有关的各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析的结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押人需要视听设备,拘留所所长会把所需设备从该所仓库调出借给该被羁押人,供播放材料之用;被羁押人得不到具有实际录音录像能力的设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业件、计算机以及新闻人员使用的其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要的资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计的彩色电视机和录像设备,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触的索赔中,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类中向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业的同一家录像设备企业的损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押人只是证实他们知道联合国拘留设施的记录会披露的资料:他们从其辩护组成员收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商的收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案的扩大而购置更多的新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


半硬式飞艇, 半永久的, 半游牧的, 半游牧民, 半游牧生活, 半有机质的, 半元音, 半原木, 半圆, 半圆窗,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,用现代技术的声频系统来取代模拟声响系统设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、人数、工作期限、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民与难民专员办事处工作人员的会面被摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现行假设有关的各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析的结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押人设备,拘留所所长会把所设备从该所仓库调出借给该被羁押人,供播放材料之用;被羁押人得不到具有实际录音录像能力的设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业文件、计算机以及新闻人员使用的其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必的资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计的彩色电机和录像设备,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触的索赔中,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类中向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业的同一家录像设备企业的损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押人只是证实他们知道联合国拘留设施的记录会披露的资料:他们从其辩护组成员收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商的收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案的扩大而购置更多的新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术的声来取代模拟声响设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、检察官人数、工作期限、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民与难民专员办事处工作人员的会面被摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现行假设有关的各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析的结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押人需要视听设备,拘留所所长会把所需设备从该所仓库调出借给该被羁押人,供播放材料之用;被羁押人得不有实际录音录像能力的设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业文件、计算机以及新闻人员使用的其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要的资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计的彩色电视机和录像设备,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触的索赔中,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类中向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业的同一家录像设备企业的损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押人只是证实他们知道联合国拘留设施的记录会披露的资料:他们从其辩护组成员收各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商的收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案的扩大而购置更多的新闻设备(音响,手提式无线电台、发报机、无线报告、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,用现代技术的声频系统来取代模拟声响系统设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、检数、工作期限、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民与难民专员办事处工作员的会面被摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现行假设有关的各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析的结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押视听设备,拘留所所长会把所设备从该所仓库调出借给该被羁押,供播放材料之用;被羁押得不到具有实际录音录像能力的设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业文件、计算机以及新闻员使用的其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必的资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计的彩色电视机和录像设备,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触的索赔中,两名科威特索赔分别在“C”和“D”类中向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业的同一家录像设备企业的损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押只是证实他们知道联合国拘留设施的记录会披露的资料:他们从其辩护组成员收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商的收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案的扩大而购置更多的新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术的声频系统来取代模拟声响系统设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,空间、检察官人数、工、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民与难民专员办事处工人员的会面摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现行假设有关的各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析的结

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

羁押人需要视听设备,拘留所所长会把所需设备从该所仓库调出借给该羁押人,供播放材料之用;羁押人得不到具有实际录音录像能力的设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业文件、计算机以及新闻人员使用的其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要的资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计的彩色电视机和录像设备,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触的索赔中,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类中向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业的同一家录像设备企业的损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数羁押人只是证实他们知道联合国拘留设施的记录会披露的资料:他们从其辩护组成员收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商的收费降低,一部分差额以下因素抵消:为支助新闻方案的扩大而购置更多的新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和被拘留设施内应当考虑使用音和设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技频系统来取代模拟响系统设备,并配备放映数码设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、检察官人数、工作期限、通信和设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和设备,因此线民与难民专员办事处工作人员会面被摄下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现行假设有关各种物品,其中包括机和相关设备带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押人需要视听设备,拘留所所长会把所需设备从该所仓库调出借给该被羁押人,供播放材料之用;被羁押人得不到具有能力设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、设备、商业文件、计算机以及新闻人员使用其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计彩色电视机和设备,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触索赔中,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类中向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业同一家设备企业损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押人只是证他们知道联合国拘留设施会披露资料:他们从其辩护组成员收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国通信服务供应商收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案扩大而购置更多新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/设备

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术声频系统来取代模拟声响系统设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、检察官数、工作期限、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民难民专办事处工作会面被摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

会还在等对可一现行假设有关各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押需要视听设备,拘留所所长会把所需设备从该所仓库调出借给该被羁押,供播放材料之用;被羁押得不到具有实际录音录像设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业文件、计算机以及新闻使用其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计彩色电视机和录像设备,培训了12 000名教,使他们够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触索赔中,两名科威特索赔分别在“C”和“D”类中向委会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业同一家录像设备企业损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押只是证实他们知道联合国拘留设施记录会披露资料:他们从其辩护组成收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案扩大而购置更多新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣, 伴娘, 伴生, 伴生层, 伴生矿脉, 伴生气, 伴生元素, 伴声, 伴送, 伴送到, 伴随, 伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术声频系统来取代模拟声响系统设备,并配备放映数码录像设备

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执行上述措施方面仍有障碍,如空间、检察官人数、工作期限、通信和录像设备以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和录像设备,因此线民难民专办事处工作人面被摄录下来,音像全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

还在等对这一现行假设有关各种物品,其中包括录像机和相关设备录像带、计算机硬件和其他物品,进行最后刑侦分析结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押人需要视听设备,拘留所所长把所需设备从该所仓库调出借给该被羁押人,供播放材料之用;被羁押人得不到具有实际录音录像设备

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些行动中,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、录像和录音设备、商业文件、计算机以及新闻人使用其他设备

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计彩色电视机和录像设备,培训了12 000名教,使他们够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触索赔中,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类中向委提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业同一家录像设备企业损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押人只是证实他们知道联合国拘留设施记录披露资料:他们从其辩护组成收到各种礼物,包括服装、电脑、音响设备录像机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案扩大而购置更多新闻设备(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室设备、计算机、软件和配件)以及摄像/录像设备

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,
vidigraphe
équipement vidéo 法语 助 手

Il faudrait envisager l'utilisation de matériel audiovisuel dans les postes de police et les lieux de détention.

在警察所和被拘留施内应当考虑使用音和

Il est ressorti de l'étude qu'il fallait remplacer ce matériel par des systèmes audio utilisant les technologies modernes, et le compléter par des installations vidéo numériques.

审查表明,需要用现代技术的声频系统来取代模拟声响系统,并配备放映数码

L'application de ces mesures se heurte cependant à un certains obstacles, notamment l'insuffisance de l'espace, l'effectif du ministère public, les périodes de travail, le matériel de communication et vidéo et les véhicules.

不过,在执上述措施方面仍有障碍,如空间、检察官人数、工作期限、通信和以及车辆不够。

La source, prenant des risques personnels considérables, s'est rendue à une réunion avec les trois fonctionnaires du HCR équipée d'un matériel d'enregistrement et a pu saisir l'entretien sur vidéo et sur cassette audio.

线民不顾个人安危,身上安装了窃听线和,因此线民与难民专员办事处工作人员的会面被摄下来,音全。

Elle attend la dernière analyse scientifique de divers objets qui pourraient être liés à cette hypothèse, notamment les caméras vidéo et le matériel connexe, les cassettes vidéo, des ordinateurs et d'autres articles.

委员会还在等对可能与这一现有关的各种物品,其包括机和相关带、计算机硬件和其他物品,进最后刑侦分析的结果。

Quand un détenu a besoin de matériel vidéo ou audio, le commandant du Quartier pénitentiaire puise dans le magasin du Quartier pour lui prêter le matériel demandé; les détenus n'ont pas accès à du matériel d'enregistrement.

如果被羁押人需要视听,拘留所所长会把所需从该所仓库调出借给该被羁押人,供播放材料之用;被羁押人得不到具有实际能力的

Ces actes ont fréquemment mené à la confiscation abusive et illicite de matériels tels que livres, journaux et périodiques, brochures, ouvrages de recherche, matériel vidéo et audio, documents de travail, ordinateurs et autres types d'équipements utilisés par les chaînes de radio et de télévision.

在这些,有关方面经常草率、非法地没收书籍、杂志、小册子、研究资料、、商业文件、计算机以及新闻人员使用的其他

À cet effet, plus de 60 000 ordinateurs, des dizaines de milliers de téléviseurs couleur et du matériel vidéo ont été achetés et distribués aux écoles et quelque 12 000 maîtres et professeurs ont reçu une formation qui leur permet de donner des cours d'informatique aux enfants, aux adolescents et aux jeunes.

在教育性电脑方案和视听及教育性软件开发方面,已大力向所有学校提供必要的资源:购买和分发了超过6万部电脑和数以万计的彩色电视机和,培训了12 000名教员,使他们能够教儿童、青少年电脑班。

Dans le premier cas, deux requérants koweïtiens ont déposé auprès de la Commission des réclamations distinctes dans les catégories «C» et «D» en demandant à être indemnisés de pertes subies par la même entreprise de matériel vidéo qui menait ses activités au Koweït avant l'invasion et l'occupation de ce pays par l'Iraq.

在第1件相抵触的索赔,两名科威特索赔人分别在“C”和“D”类向委员会提交了索赔,就在伊拉克入侵和占领科威特之前在科威特开业的同一家企业的损失索赔。

La plupart des détenus se sont contentés de confirmer une information dont ils savaient pertinemment que le registre du Quartier pénitentiaire allait de toute façon la révéler, à savoir qu'ils avaient reçu toutes sortes de dons des membres de leurs équipes de défense, et notamment des vêtements, des ordinateurs, du matériel audio, des magnétoscopes et des appareils de télévision.

大多数被羁押人只是证实他们知道联合国拘留施的记会披露的资料:他们从其辩护组成员收到各种礼物,包括服装、电脑、音响机和电视机。

L'écart de 2 741 400 dollars tient principalement à une réduction des frais de location du répéteur de la Mission et de la baisse des taux appliqués par les prestataires de services de communication locale et internationale, contrebalancées en partie par l'acquisition de matériel d'information supplémentaire (système audio, station de radio portative, émetteurs, système de communication par voie hertzienne, matériel de studio, ordinateurs, logiciel et accessoires) et de matériel vidéo en vue de l'élargissement des programmes d'information.

本项下出现2 741 400美元差异,主要是由于特派团租用转发器费用所占比例下降,以及当地和国际通信服务供应商的收费降低,一部分差额被以下因素抵消:为支助新闻方案的扩大而购置更多的新闻(音响系统,手提式无线电台、发报机、无线报告系统、演播室、计算机、软件和配件)以及摄/

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 录像设备 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


录像带, 录像带盘, 录像机, 录像技术, 录像片, 录像设备, 录像兴趣小组, 录荫蔽天的小径, 录音, 录音(唱片)资料室,