法语助手
  • 关闭

当地的

添加到生词本

local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

部经验决不可能取代经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

际社会需要充分理解斐济局势特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

这方面,必须重振联合作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

挑战则是级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

公司面临着市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对民族和解和边境和平进程是至关重要

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己需要和情况来选择或修改工具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

种植大麻卖出后大部分都使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然人口生计中发挥重要作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


transformationnel, transformée, transformer, transformisme, transformiste, transformylase, transfrontalier, transfuge, transfusé, transfuser,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况当地法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可能取代当地经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,当地局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助当地这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地社会经济条件实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交当地一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,振联合国在当地作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

当地挑战则是在适当级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

当地公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对当地民族和解和边境和平进程是至关

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己需要和当地情况来选择或修改工具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

当地种植大麻卖出后大部分都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了当地立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在当地人口生计中发挥作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国当地筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米当地局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可能取代经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,必须重振联合国在作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

挑战则是在适级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对民族和解和边境和平进程是至关重要

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

供各种各样,用户可以根据自己需要和情况来选择或修改工

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

种植大麻卖出后大部分都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)出了立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在人口生计中发挥重要作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况当地

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

考虑到当地实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可能取代当地经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,当地局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助当地种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需充分理解斐济局势当地特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交当地一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

方面,必须重振联合国在当地作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

当地挑战则是在适当级别建立法和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

当地公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对当地民族和解和边境和平进程是至关重

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

具箱提供各种各样具,用户可以根据自己当地情况来选择或修改具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

当地种植大麻卖出后大部分都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了当地立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在当地人口生计中发挥重作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国当地筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米当地局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


trappe latérale, trapper, trappeur, trappiste, trappistine, trapu, traque, traquenard, traquer, traquet,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况当地法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可能取代当地经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,当地局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助当地这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交当地一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,必须重振联合国在当地

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

当地挑战则是在适当级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

当地公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对当地民族和解和边境和平进程是至关重要

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

箱提供各种各样户可以根据自己需要和当地情况来选择或修改

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

当地种植大麻卖出后大部分都在本国使

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了当地立法性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在当地人口生计中发挥重要

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国当地筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米当地局势也很严峻。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


treillissé, treillisser, treize, treizième, treizièmement, treiziste, trekking, tréma, Trémadoc, trémail,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况当地法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需考虑到当地实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可能取代当地经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,当地局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助当地这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需理解斐济局势当地特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交当地缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,必须重振联合国在当地作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

当地挑战则是在适当级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

当地公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对当地民族和解和边境和平进程是至关重

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己当地情况来选择修改工具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

当地种植大麻卖出后大部都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了当地立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在当地人口生计中发挥重作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国当地筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米当地局势也很严峻。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可取代经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,必须重振联合国在作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

挑战则是在适级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对民族和解和边境和平进程是至关重要

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己需要和情况来选择或修改工具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

种植大麻卖出后大部分都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在人口生计中发挥重要作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


trichocarpe, trichocaule, trichocéphale, trichocéphalose, trichodermine, trichodynie, trichoépithéliome, trichoesthésie, trichofolliculome, trichoglossie,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况当地法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决可能取代当地经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,当地局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助当地这种

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

能无视当地社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势当地特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交当地一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,必须重振联合国在当地作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

当地是在适当级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

当地公司面临着在国外市场公平竞争

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对当地民族和解和边境和平进程是至关重要

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己需要和当地情况来选择或修改工具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

当地居民安全也断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

当地种植大麻卖出后大部分都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了当地立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

过,农业仍然在当地人口生计中发挥重要作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国当地筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米当地局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


trichomonas, trichomycose, trichomycosis, trichopathophobie, trichopétale, trichophagie, trichophytide, trichophytie, trichophytine, trichophyton,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,
local, -e(aux)
cru, e

C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.

改变情况法律。

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到实际情况。

L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.

外部经验决不可取代经验。

Toutefois, la situation sur le terrain demeure inquiétante.

然而,局势仍然令人担忧。

Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.

我们将继续鼓励和帮助这种努力。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

社会经济条件复杂现实。

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

国际社会需要充分理解斐济局势特殊景。

Les gens ont indiqué qu'ils payaient une forme quelconque d'impôts locaux ou de contributions.

人们说,他们交一些税或缴款。

À cet égard, le rôle de l'ONU sur le terrain doit être revitalisé.

在这方面,必须重振联合国在作用。

A l'échelon local, il leur faudrait mettre en place ce régime au niveau approprié.

挑战则是在适级别建立法律和监管制度。

Les entreprises locales ont dû s'imposer dans des conditions de pleine concurrence sur les marchés étrangers.

公司面临着在国外市场公平竞争压力。

Il est primordial pour la réconciliation nationale et pour l'ensemble du processus de paix sierra-léonais.

它对民族和解和边境和平进程是至关重要

L'utilisateur peut choisir un de ces outils et l'adapter aux nécessités et aux circonstances locales.

工具箱提供各种各样工具,用户可以根据自己需要和情况来选择或修改工具。

La population locale reste elle aussi exposée aux risques.

居民安全也不断受到威胁。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助人员作用,而是取而代之。

L'essentiel de la production locale de cannabis était écoulée dans le pays.

种植大麻卖出后大部分都在本国使用。

M. Mazumdar (Inde) soulève la question de l'applicabilité de la législation locale.

Mazumdar先生(印度)提出了立法适用性问题。

Cette activité n'en demeure pas moins l'un des principaux moyens de subsistance de la population.

不过,农业仍然在人口生计中发挥重要作用。

Les sommes collectées en Thaïlande ont représenté 57 % du total des fonds reçus.

从泰国筹措资金占收到资金总数57%。

La situation est également extrêmement difficile à Shlomi.

什洛米局势也很严峻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 当地的 的法语例句

用户正在搜索


Trichosporon, trichostémone, trichostrongylose, trichotomie, trichoxérosis, trichroïsme, trichroïte, trichromasie, trichromate, trichromatisme,

相似单词


当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间,