法语助手
  • 关闭

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达之前正在接受培训,将负责控联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令开放所有约旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄,以及筹野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运往达尔富尔的货物延误,警部队开赴区的行动严重受限,货物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场运输能力满足货运要求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭受战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达之前正在接受培训,将负责控制联合国援助团设施的,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令开放所有约旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运往达尔富尔的货物延误,建制军警部队开赴任务区的行动严重受限,货物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路不好,利用当地市场运输能力满足货运要求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将军队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭受战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达之前正在训,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令开放所有约旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于往达尔富尔的货物延误,建制军警部队开赴任务区的行动严重限,货物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场输能力满足货困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将军队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达之前正在接受培训,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛令开放所有约旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运往达尔富尔的货物延误,建制军警部队开赴任务区的行动严重受限,货物延误的因:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场运输能力满足货运要求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将军队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭受战争重创的地方扎根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在格达之前正在接受培训,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令放所有约旦医院,动用一切能力为勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运往达尔富尔的货物延误,建制军警部队任务区的动严重受限,货物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场运输能力满足货运要求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持动在人们头脑中的形象,联合国部队战争地区,将军队或交战团体派别隔;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对终将在遭受战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达在接受培训,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令开放所有约旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运往达尔富尔的货物延误,建制军警部队开赴任务区的行动严受限,货物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场运输能力满足货运要求困

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将军队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭受战争创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达之前正在接,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令开放所有约旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于往达尔富尔的物延误,建制军警部队开赴任务区的行动严重限,物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场输能力满足求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将军队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在巴格之前正在接受培训,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令放所有约旦医,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运的货物延误,建制军警部队任务区的行动严重受限,货物延误的因素很多:物料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场运输能力满足货运要求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队战争地区,将军队或交战团体和派别隔;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭受战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,

partir pour; se précipiter; s'élancer~前线se rendre au front 法 语助 手

Cette unité de gardes des Nations Unies, qui parachève sa formation avant d'être déployée à Bagdad, sera chargée de contrôler l'accès aux installations de la MANUI et d'y effectuer des patrouilles.

联合国这支警卫队,在开赴巴格达之前正在接受培训,将负责控制联合国援助团设施的进出口,并在设施内巡逻。

Sa Majesté le Roi a ordonné que tous les hôpitaux jordaniens soient ouverts, que toutes les capacités jordaniennes soient mises au service de nos frères palestiniens et que des hôpitaux de campagne soient préparés et envoyés à Gaza.

国王陛下已下令开放所有旦医院,动用一切能力为巴勒斯坦兄弟服务,以及筹建野战医院开赴加沙。

Les unités constituées, des militaires comme de la police, ont toutefois beaucoup de mal à gagner la zone de la mission à cause des retards dans l'acheminement des marchandises au Darfour, qui résultent de multiples facteurs : matériel insuffisant pour la manutention et le fret, mauvais état des routes et difficultés à employer les transports locaux pour couvrir les besoins.

,由于运往达尔富尔的误,建制军警部队开赴任务区的行动严重受限,误的因素很多:料装卸设备不够用,道路状况不好,利用当地市场运输能力满足运要求困难重重。

L'image que l'on a des opérations de maintien de la paix, c'est celle de soldats de la paix qui arrivent dans des régions déchirées par la guerre pour séparer des armées, ou des groupes ou des factions qui s'affrontent; pour aider à porter secours aux malheureuses victimes innocentes des conflits; et pour faire renaître l'espoir que la paix pourra finalement s'enraciner là où la guerre ou le conflit a semé de grandes destructions.

维持和平行动在人们头脑中的形象,联合国部队开赴战争地区,将军队或交战团体和派别隔开;帮助向不幸者、冲突的无辜受害者提供援助;以及恢复人们对和平终将在遭受战争重创的地方扎下根来的希望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开赴 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


开封, 开缝(衣服上的), 开缝副翼, 开缝套筒, 开付, 开赴, 开赴前线, 开腹蛤属, 开革, 开工,