Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗机票。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商事仲裁区域中心理事会员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《开罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开罗,支持和反拉克
两派之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在开罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现开罗目标进展方面参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受了时间考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开罗和北京核可这些权利实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均在设在开罗联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开罗首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《开罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开罗,支持和反对穆巴拉派之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在开罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现开罗目标面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受了时间考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开罗和北京核可这些权利实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均在设在开罗联盟总部
行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开罗首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这面,来自开罗
消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求施《开罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
开罗,支持和反对穆巴拉克
两派之间
冲
,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是
开罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然现开罗目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受了时间考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已开罗和北京核可这些权利
质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均设
开罗
联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点开罗首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日次
开罗举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
这方面,来自开罗
消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她抵达联合王国前,
埃及开罗过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织开罗举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾开罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他返回开罗以后一定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商仲裁区域中心理
成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《开罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在开罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现开罗目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受了时间考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开罗和北京核可这些权利实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些在设在开罗
联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开罗首脑议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开罗举行议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开美
大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些家正寻求实施《开
原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开,支持和反对穆巴拉克
两派之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在开
大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现开目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开行动纲领》经受了时间
考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开和北京核可这些权利
实
。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均在设在开联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方面,来自开消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王前,在埃及开
过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开共识为各
人民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织在开举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟
行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回开以后一定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你,
,我想订一张去开罗
机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学董事董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商事仲裁区域中心理事成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《开罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开罗,支持和反对穆巴拉克两派之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在开罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现开罗目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受了时间考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开罗和北京核可这些权利实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些见均在设在开罗
联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开罗议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开罗举行议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方面,来自开罗消息似乎令
感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我张去
罗
机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
罗美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
些国家正寻求实施《
罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
罗,支持和反对穆巴拉克
两派之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近次访问
地
是
罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而实现
罗目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《罗行动纲领》经受了时间
考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已罗和北京核可这些权利
实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均设
罗
联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这罗首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次罗举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
这方面,来自
罗
消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她抵达联合王国前,
埃及
罗过境停留
天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使罗建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,罗共识为各国人民
辟了
个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同天,巴勒斯坦各组织
罗举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟
行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是名化学和物理教师,曾
罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他返回
罗以后
定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
国际商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正寻求实施《原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在,支持和反对穆巴拉克
两
之间
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在
大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在实现目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《行动纲领》经受了时间
考验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在和北京核可这些权利
实质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均在设在联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
将于8月25日再次在
举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方面,来自消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使建议成为现实。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,共识为
国人民
辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦组织在
举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟
行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾在大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回以后一定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour,Madame.Je voudrais une place pour le Caire.
你好,夫人,我想订一张去开罗机票。
Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.
开罗美国大学董事会董事。
Membre du Conseil d'administration du Centre régional du Caire pour l'arbitrage commercial international.
开罗国际商事仲裁区域中心理事会成员。
Les gouvernements de plusieurs pays s'efforcent d'appliquer les Principes du Caire.
一些国家正施《开罗原则》。
Les affrontements ont repris de plus belle au Caire entre pro et anti Moubarak.
在开罗,支持和反对穆巴拉克两派之
冲突再起,且更加激烈。
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
最近一次访问地点是在开罗大学医院。
Toutefois, les succès obtenus dans la réalisation des objectifs du Caire sont mitigés.
然而在现开罗目标进展方面却成绩参半。
Le Programme d'action du Caire a résisté à l'épreuve du temps.
《开罗行动纲领》经受了时验。
Nous avons adopté l'essentiel de ces droits au Caire et à Beijing.
我们已在开罗和北京核可这些权利质。
Toutes ces réunions se sont tenues au siège de la Ligue, au Caire.
所有这些会见均在设在开罗联盟总部进行。
Cela a été réaffirmé au sommet du Caire.
这一点在开罗首脑会议上得到了重申。
Les factions doivent se rencontrer à nouveau au Caire le 25 août.
各派别将于8月25日再次在开罗举行会议。
Les nouvelles qui nous parviennent du Caire nous paraissent à cet égard prometteuses.
在这方面,来自开罗消息似乎令人感到乐观。
Avant d'arriver au Royaume-Uni, elle a passé une journée au Caire en transit.
她在抵达联合王国前,在埃及开罗过境停留一天。
Nous avons travaillé et continuerons de travailler de concert pour faire du Caire une réalité.
我们已经并将继续共同努力,使开罗建议成为现。
Incontestablement, le consensus du Caire a ouvert une nouvelle ère pour les populations.
毫无疑问,开罗共识为各国人民开辟了一个新时代。
Le même jour, les pourparlers de réconciliation entre les organisations palestiniennes ont débuté au Caire.
同一天,巴勒斯坦各组织在开罗举行了和解会谈。
Les Plans d'action du Caire et de Bruxelles restaient des références pour l'UE.
《开罗和布鲁塞尔行动计划》仍然是欧盟行动基准。
1 L'auteur, professeur de physique-chimie, a fait ses études à l'Université du Caire.
1 提交人是一名化学和物理教师,曾在开罗大学受教育。
Le Vice-Ministre a assuré qu'il soulèverait cette question à son retour au Caire.
埃及副部长向她保证,他在返回开罗以后一定会提出这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。