法语助手
  • 关闭
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台和运营是一项积极步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广电台也

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

一家科索沃尔土耳其语电视台于4月13日正式,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社了区域“毒品观察”广节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取行动:争取Tchanguiz先生释放和电台

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰一家毛利电视台不久将,并提议今后成立家毛利广电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初危机期间被破坏和取消电台调频广已在11月中旬重

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团电台已经准备,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广内容都必须与联苏特派团任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办一个独特广项目“儿童之声”,于2月25日正式

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立Okapi广网完全后,特派团闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom台的重运营是一项积极的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、SfaxMonstir)地方广台也

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔土耳其语视台于4月13日正式,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语罗姆语广闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社区域“毒品观察”广节目,并在其网址上增加禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释台的重

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利视台不久将,并提议今后成立国家毛利广台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏取消的外国台的调频广已在11月中旬重

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团台已经准备,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广内容都必须与联苏特派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童武装冲突问题特别代表办公室联塞特派团共同创办的一个独特的广项目“儿童之声”,于2月25日正式

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区在戈马、金杜、巴多利特、布卡武布尼亚设立的Okapi广网完全后,特派团的闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,无线节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台开播和运营是项积极步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播电台也开播

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

科索沃尔土耳其语电视台于4月13日正式开播,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广播闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社开播了区域“毒品观察”广播节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采行动:争Tchanguiz先生释放和电台开播

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰毛利电视台不久将开播,并提议今后成立国毛利广播电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初危机期间被破坏和外国电台调频广播已在11月中旬重开播

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团电台已经准备开播,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广播内容都必须与联苏特派团任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办个独特广播项目“儿童之声”,于2月25日正式开播

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立Okapi广播网完全开播后,特派团闻能力将进步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上收税站称为清选站),其中包括由专进行解释,分发宣传手册,开播无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台的重开播和运营是一的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播电台也开播

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔耳其语电视台于4月13日正式开播,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广播闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社开播了区域“毒品观察”广播节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和电台的重开播

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利电视台不久将开播,并提议今后成立国家毛利广播电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外国电台的调频广播已在11月中旬重开播

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

,联苏特派团电台已经准备开播,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广播内容都必须与联苏特派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办的一个独特的广播目“儿童之声”,于2月25日正式开播

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立的Okapi广播网完全开播后,特派团的闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,开播无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom的重和运营是一项积极的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔土耳其语于4月13日正式,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社了区域“毒品观察”广节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和的重

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利不久将,并提议今后成立国家毛利广

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外国的调频广在11月中旬重

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团经准备,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广内容都必须与联苏特派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办的一个独特的广项目“儿童之声”,于2月25日正式

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立的Okapi广网完全后,特派团的闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,无线节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台的重开播和运营是一项积极的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播电台也开播

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔土耳其语电视台于4月13日正式开播,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广播闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社开播了区域“毒品观察”广播节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和电台的重开播

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利电视台不久将开播,并提议今后成立国家毛利广播电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外国电台的调频广播已在11月中旬重开播

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,派团电台已经准备开播,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广播内容都必须与派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题别代表办公室和派团共同创办的一个独的广播项目“儿童之声”,于2月25日正式开播

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利、布卡武和布尼亚设立的Okapi广播网完全开播后,派团的闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,开播无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


哀诔, 哀怜, 哀林莺, 哀鸣, 哀莫大于心死, 哀戚, 哀启, 哀泣, 哀切, 哀求,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台的重开播和运营是一项积极的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播电台也开播

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔语电视台于4月13日正式开播,它也将以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、波斯尼亚语和罗姆语广播闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社开播了区域“毒品观察”广播节目,并在网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和电台的重开播

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利电视台不久将开播,并提议今后成立国家毛利广播电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危被破坏和取消的外国电台的调频广播已在11月中旬重开播

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀穆,联苏特派团电台已经准备开播,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广播内容都必须与联苏特派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办的一个独特的广播项目“儿童之声”,于2月25日正式开播

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立的Okapi广播网完全开播后,特派团的闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),中包括由专家进行解释,分发宣传手册,开播无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台的重和运营是一项积极的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广电台也

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃土耳其语电视台于4月13日正式,它也将以阿巴尼语、塞语、波斯尼语和罗姆语广闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社了区域“毒品观察”广节目,在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和电台的重

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利电视台不久将提议今后成立国家毛利广电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外国电台的调频广已在11月中旬重

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团电台已经准备,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广内容都必须与联苏特派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办的一个独特的广项目“儿童之声”,于2月25日正式

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼设立的Okapi广网完全后,特派团的闻能力将进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,
kāibō
(station de radiodiffusion, de télévision) commencer à diffuser des émissions 法语 助 手 版 权 所 有

Nous devons reconnaître, cependant, que la réouverture de la radio Bambolom représente un pas positif.

然而,我们必须认识到,Bombolom电台的重开播和运营是一项积极的步骤。

De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.

同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播电台也开播

La première chaîne de télévision turque du Kosovo, qui a été inaugurée le 13 avril, diffusera également des nouvelles en albanais, serbe, bosniaque et rom.

第一家科索沃尔土耳其语电视台于4月13日正式开播,它也以阿尔巴尼亚语、塞尔维亚语、尼亚语和罗姆语广播闻。

L'agence de presse des Caraïbes a lancé “Vigilance contre la drogue”, une série d'émissions radio, et ajouté un volet informations sur les drogues à son site Web.

加勒比通讯社开播了区域“毒品观察”广播节目,并在其网址上增加了禁毒宣传内容。

Le Président du Haut Conseil de la Communication communication a expliqué ses démarches à ce sujet: demander la libération de M. Tchanguiz et la réouverture de la radio.

闻高级理事会主席阐明了他为此采取的行动:争取Tchanguiz先生的释放和电台的重开播

Première chaîne de télévision en son genre, le Maori Television Service sera bientôt lancé sur les ondes et un service national maori de radiodiffusion a été proposé pour plus tard.

西兰第一家毛利电视台开播,并提议今后成立国家毛利广播电台。

En revanche, des stations de radio étrangères, dont les émetteurs FM avaient été sabotés et qui avaient été réduites au silence pendant la crise début novembre, ont repris leurs émissions à la mi-novembre.

而同时,在11月初的危机期间被破坏和取消的外国电台的调频广播已在11月中旬重开播

À Khartoum, Radio UNMIS est prête à diffuser, mais le Gouvernement ne lui a pas attribué de fréquence et veut s'assurer que toutes ses émissions auront un lien avec le mandat de la Mission.

在喀土穆,联苏特派团电台已经准备开播,但是政府没有给分配频道,要求保证所有广播内容都必须与联苏特派团的任务有关。

Toujours au cours de la visite de M. Otunnu, une émission de radio originale créée conjointement par le Bureau du Représentant spécial pour les enfants et les conflits armés et la MINUSIL a été lancée le 25 février.

此外,在奥图诺先生访问期间,儿童和武装冲突问题特别代表办公室和联塞特派团共同创办的一个独特的广播项目“儿童之声”,于2月25日正式开播

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

与瑞士非政府组织Hirondelle 基金会合作,在所有四个区和在戈马、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亚设立的Okapi广播网完全开播后,特派团的闻能力进一步得到加强。

Une action systématique est en cours pour s'assurer que la population locale comprend bien la finalité de ces guichets fiscaux (que l'Union européenne désigne, à la frontière avec la Serbie, sous le nom de points de filtrage) et on a organisé pour cela une campagne comportant des conférences faites par des spécialistes, la distribution de brochures et des émissions radiophoniques.

目前正在全方位努力,确保让当地人口了解这些收税站的情况(欧洲联盟把同塞尔维亚接壤边境上的收税站称为清选站),其中包括由专家进行解释,分发宣传手册,开播无线电节目等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开播 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


开泵, 开笔, 开编, 开标, 开玻璃窗, 开播, 开博通, 开步, 开采, 开采地,