Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆人的干细胞来的
潜力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得这一结果,可以使用成熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞技术的进展增加了人类克隆的可能。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
克隆和重新获得干细胞确实
破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为使用成体干细胞不任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚胎干细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胚胎完成从一个单细胞发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚胎干细胞试验不产生任何临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行成体干细胞研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎干细胞进行的研究尚未在医疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索目前无法
愈的机能退化
疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过干细胞而痊愈,是对这一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了干细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆人的干细胞来的治疗潜力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得一结果,可以使用成熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞术的进展增加了人类克隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治疗性克隆和新获得干细胞确实会破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最要的是,人们普遍认为使用成体干细胞不会引起任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚胎干细胞进行的研究遇到了术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究会创造出最的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胚胎完成从一个单细胞发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除危险,否则胚胎干细胞试验不会产生任何临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他术,包括以成体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行成体干细胞研究,认为是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎干细胞进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨
的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过干细胞治疗而痊愈,是对一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
隆人的干细胞
来的治
潜力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得这一结果,可以使用成熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞技术的进展增加了人类隆的可能
。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治隆和重新获得干细胞确实
破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为使用成体干细胞起任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚胎干细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胚胎完成从一个单细胞发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚胎干细胞试验产生任何临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案制止动物
隆和其他技术,包括以成体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此同的是,有人倾向于进行成体干细胞研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎干细胞进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治目前无法治愈的机能退化
疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过干细胞治而痊愈,是对这一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆人的干细胞来的治
当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得这结果,可以使用成熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞技术的进展增加了人类克隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治性克隆和重新获得干细胞确实会破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为使用成体干细胞不会引起道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚胎干细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的
种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究会创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
旦该胚胎完成从
个单细胞发育成胚泡(
种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚胎干细胞试验不会产生临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行成体干细胞研究,认为这是个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎干细胞进行的研究尚未在医治疾病方面取得个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“位艾滋病患者通过干细胞治
而痊愈,是对这
研究方向的有
论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆人的细胞
来的治疗潜力当然应当利
。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取这一结果,可以
熟的
细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
细胞技术的进展增加了人类克隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治疗性克隆和重新细胞确实会破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示细胞研究
来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为体
细胞不会引起任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适对照的是,
人体胚胎
细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国对细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有到满足,波兰则反对胚胎
细胞的任何一种
。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的细胞研究会创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胚胎完从一个单细胞发育
胚泡(一种可
显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新
细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚胎细胞试验不会产生任何临床应
。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以体
细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行体
细胞研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已
到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
细胞甚至可以
来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎细胞进行的研究尚未在医治疾病方面取
一个完美无缺的
功,哪怕是在动物模型中也没有取
功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过细胞治疗而痊愈,是对这一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现这些干细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆的干细胞
来的治疗潜力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为取得这一结果,可以使用
熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞技术的进展增类克隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治疗性克隆和重新获得干细胞确实会破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来
各种令
振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,们普遍认为使用
体干细胞不会引起任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与对照的是,用
体胚胎干细胞进行的研究遇到
重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任何一种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究会创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胚胎完从一个单细胞发育
胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚胎干细胞试验不会产生任何临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与不同的是,有
倾向于进行
体干细胞研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎干细胞进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的功,哪怕是在动物模型中也没有取得
功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过干细胞治疗而痊愈,是对这一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些胚
的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆人的来的治疗潜力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得这一结果,可以使用成熟的吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
库可以繁殖这些
,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
技术的进展增加了人类克隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治疗性克隆和重新获得确实会破坏胚
。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示研究
来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为使用成体不会引起任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国对研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚的任何一种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的研究会创造出最大的利益还为
过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胚完成从一个单
发育成胚泡(一种可用显微镜观察到的约100个
的集合)的过程,即可重新获得
的内部
群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚试验不会产生任何临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行成体研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经
,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤
。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过治疗而痊愈,是对这一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胎时期的
。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
隆人的干细胞
来的治疗潜力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得这一结果,可以使用成熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞技术的进展增加了人类隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
治疗性隆和重新获得干细胞确实会破坏
胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为使用成体干细胞不会引起任何道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成照的是,用人体
胎干细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则胎干细胞的任何一种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究会创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
一旦该胎完成从一个单细胞发育成
泡(一种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胎干细胞试验不会产生任何临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物隆和其他技术,包括以成体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行成体干细胞研究,认为这是一个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
胎干细胞进行的研究尚未在医治疾病方面取得一个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索治疗目前无法治愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“一位艾滋病患者通过干细胞治疗而痊愈,是这一研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.
他们还发现了这些干细胞胚胎时期的特点。
Le potentiel thérapeutique du clonage des cellules souches humaines doit assurément être mis à contribution.
克隆人的干细胞来的
力当然应当利用。
Pourrait-on, pour parvenir à ce résultat, utiliser des cellules souche adultes?
为了取得这结果,可以使用成熟的干细胞吗?
La Banque peut reproduire ces cellules et les mettre à la disposition d'autres chercheurs.
干细胞库可以繁殖这些细胞,提供给其他研究人员。
Les applications potentielles du clonage d'êtres humains profitent des progrès de la technologie des cellules souches.
干细胞技术的进展增加了人类克隆的可能性。
Il est vrai que le clonage thérapeutique et la récupération des cellules souches entraînent la destruction de l'embryon.
性克隆和重新获得干细胞确实会破坏胚胎。
Il y a tout lieu de penser que la recherche sur les cellules-souches est riche de promesses.
现有证据明确显示干细胞研究来了各种令人振奋的前景。
Et surtout, il est universellement admis que le recours aux cellules souches adultes ne pose aucun problème éthique.
最重要的是,人们普遍认为使用成体干细胞不会引起任道德问题。
En revanche, la recherche à partir des cellules souches humaines embryonnaires se heurte à d'importantes difficultés techniques.
与此适成对照的是,用人体胚胎干细胞进行的研究遇到了重大技术难题。
Elle n'affectera pas non plus le grand intérêt que porte le Royaume-Uni à la recherche concernant les cellules souches.
它也将不会影响联合王国对干细胞研究的坚决支持。
Si l'une des conditions susmentionnées n'est pas respectée, la Pologne s'oppose à toute forme d'utilisation des cellules souches embryonnaires.
如果上述件中任
没有得到满足,波兰则反对胚胎干细胞的任
种使用。
Il est trop tôt pour dire exactement quels types de recherche sur les cellules souches aboutiront aux résultats les plus fructueux.
现在说具体哪种类型的干细胞研究会创造出最大的利益还为时过早。
Une fois que l'embryon est devenu un blastocyste, c'est-à-dire une masse microscopique d'environ 100 cellules, le noyau des cellules souches est retiré.
旦该胚胎完成从
个单细胞发育成胚泡(
种可用显微镜观察到的约100个细胞的集合)的过程,即可重新获得干细胞的内部细胞群。
Tant que de tels risques n'auront pas été éliminés, les expériences sur les cellules souches embryonnaires ne doivent avoir aucune application clinique.
除非消除这些重大危险,否则胚胎干细胞试验不会产生任临床应用。
Le projet de résolution n'interdirait cependant pas le clonage d'animaux ni d'autres techniques telles que les expériences menées sur des cellules-souches adultes.
但是,决议草案不制止动物克隆和其他技术,包括以成体干细胞进行的试验。
La recherche sur les cellules souches adultes était préférable, car elle offrait une solution de rechange viable qui avait fait ses preuves.
与此不同的是,有人倾向于进行成体干细胞研究,认为这是个可行的替代方法,而且效果已得到验证。
Elles peuvent même être utilisées pour créer des cellules nerveuses saines pour les personnes souffrant de la maladie d'Alzheimer ou de Parkinson.
干细胞甚至可以用来为老年痴呆症或帕金森氏症患者制造健康的神经细胞,为严重烧伤患者克隆健康的皮肤细胞。
Les expériences sur les cellules souches embryonnaires n'ont pas encore abouti à une seule réussite thérapeutique, pas même chez les modèles animaux.
对胚胎干细胞进行的研究尚未在医疾病方面取得
个完美无缺的成功,哪怕是在动物模型中也没有取得成功。
Ces cellules souches offrent énormément de possibilités s'agissant de mettre au point de nouveaux traitements pour les maladies dégénératives qui sont actuellement incurables.
这种干细胞为探索目前无法
愈的机能退化性疾病的新方法提供了巨大的可能。
"Le fait qu'un patient ait pu être guéri avec cette technique est, je pense, un argument solide pour poursuivre dans cette voie", a-t-il affirmé.
“位艾滋病患者通过干细胞
而痊愈,是对这
研究方向的有力论据。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。