法语助手
  • 关闭

幕后策划者

添加到生词本

comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一个方面指的是安全机构的行动,即对直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天的所见所闻只不过确认了这些行动的后策划是稳定和持久和平的反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX的交易是由刚果司的Major Dan处理的,他也是财政部负责人Kamanzi先生的姻亲,是整项操作的后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有的一切手段阻止恐怖分子的行动,以及逮捕恐怖主义行动的肇事者和后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案的后策划身份,即证明未能够确立案情的关键要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络的后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法的自卫行动中,从肉体上消灭针对我国人民的可憎的犯罪的直接肇事者和后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党的其他团伙资助和实施的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

个方面指是安全机构行动,即对直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天所见所闻只不过确认了这些行动后策划是稳定和持久和平反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX交易是由刚果司Major Dan,他也是财政部负责人Kamanzi先生姻亲,是整项操作后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有手段阻止恐怖分子行动,以及逮捕恐怖主义行动肇事者和后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案后策划身份,即证明未能够确立案情关键要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法自卫行动中,从肉体上消灭针对我国人民可憎犯罪直接肇事者和后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党其他团伙资助和实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一个方面指的是安全机构的行动,即直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

在过去几天的所所闻只不过确认了这些行动的后策划是稳定和持久和平的反者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX的交易是由刚果司的Major Dan处理的,他也是财政部负责人Kamanzi先生的姻亲,是整项操作的后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有的一切手段阻止恐怖分子的行动,以及逮捕恐怖主义行动的肇事者和后策划并将他绳之以法,并应进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案的后策划身份,即证明未能够确立案情的关键要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络的后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法的自卫行动中,从肉体上消灭针我国人民的可憎的犯罪的直接肇事者和后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党的其他团伙资助和实施的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

方面指的是安全机构的行动,即对直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天的所见所闻只不过确认了这些行动的后策划是稳定和持久和平的反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX的交易是由刚果司的Major Dan处理的,他也是财政部负责人Kamanzi先生的姻亲,是整项操作的后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有的切手段阻止恐怖分子的行动,以及逮捕恐怖主义行动的肇事者和后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案的后策划身份,即证明未能够确立案情的关和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络的后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法的自卫行动中,从肉体上消灭针对我国人民的可憎的犯罪的直接肇事者和后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党的其他团伙资助和实施的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一个方面指的是构的行动,即对直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天的所见所闻只不过认了这些行动的后策划是稳定和持久和平的反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX的交易是由刚果司的Major Dan处理的,他也是财政部负责人Kamanzi先生的姻亲,是整项操作的后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力构必须使用其拥有的一切手段阻止恐怖分子的行动,以及逮捕恐怖主义行动的肇事者和后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案的后策划身份,即证明未立案情的关键要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络的后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法的自卫行动中,从肉体上消灭针对我国人民的可憎的犯罪的直接肇事者和后策划,这些犯罪是由美籍古巴人国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党的其他团伙资助和实施的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一是安全机构行动,即对直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天所见所闻只不过确认了这些行动后策划是稳定和持久和平反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX交易是由刚果司Major Dan处理,他也是财政部负责人Kamanzi先生姻亲,是整项操作后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有一切手段阻止恐怖分子行动,以及逮捕恐怖主义行动肇事者和后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案后策划身份,即证明未能够确立案情要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法自卫行动中,从肉体上消灭针对我国人民可憎犯罪直接肇事者和后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党其他团伙资助和实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一个方面指的是安全机构的行动,即直接犯罪人后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天的所见所闻只不过确认了这些行动的后策划是稳定和持久和平的反

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

其次,与SONEX的交易是由刚果司的Major Dan处理的,他也是财政部负责人Kamanzi先生的姻亲,是整项操作的后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有的一切手段阻止恐怖分子的行动,捕恐怖主义行动的肇事后策划并将他们绳之法,并应它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员法庭都没查清罪案的后策划身份,即证明未能够确立案情的关键要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络的后策划和组织并将其绳之法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法的自卫行动中,从肉体上消灭针我国人民的可憎的犯罪的直接肇事后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党的其他团伙资助和实施的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一个方面指是安全机构,即对直接犯罪人及其后策划恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天所见所闻只不过确认了这些行后策划持久反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX交易是由刚果司Major Dan处理,他也是财政部负责人Kamanzi先生姻亲,是整项操作后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

当然,巴勒斯坦权力机构必须使用其拥有一切手段阻止恐怖分子,以及逮捕恐怖主义行事者后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案后策划身份,即证明未能够确立案情关键要素证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络后策划组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行,甚至也没有试图在合法自卫行中,从肉体上消灭针对我国人民可憎犯罪直接事者后策划,这些犯罪是由美籍古巴人全国基金会迈阿密恐怖主义黑手党其他团伙资助实施

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,
comploteur en coulisse Fr helper cop yright

La première consiste à agir sur l'appareil sécuritaire, à recourir à la force contre les auteurs directs et leurs maîtres à penser et contre le réseau terroriste.

第一个方面指的安全机构的行动,即对直接犯罪人及其后策划和恐怖网路使用武力。

Ce que nous avons vu et entendu ces derniers jours n'a fait que confirmer que ceux qui sont derrière ces actes sont hostiles à la stabilité et à une paix durable.

我们在过去几天的所见所闻只不过确认了这些行动的后策划稳定和持久和平的反对者。

Troisièmement, la transaction avec la SONEX est assurée par le commandant Dan, du Bureau Congo, membre par alliance de la famille de M. Kamanzi, Directeur du département finance et cerveau de l'ensemble de l'opération.

再其次,与SONEX的交易由刚果司的Major Dan处理的,他也财政部负责人Kamanzi先生的姻项操作的后策划

Bien entendu, il est essentiel que l'Autorité palestinienne utilise tous les moyens qui sont à sa disposition pour empêcher les terroristes d'agir, et arrêter et juger les auteurs des attentats et leurs commanditaires avec la plus grande sévérité.

勒斯坦权力机构必须使用其拥有的一切手段阻止恐怖分子的行动,以及逮捕恐怖主义行动的肇事者和后策划并将他们绳之以法,并应对它们进行严厉惩处。

Elle affirme que le fait que le «cerveau» de l'attentat n'ait pas pu être identifié durant l'enquête ni au procès montre que, dans cette affaire, des points essentiels n'ont pas été établis et des éléments de preuve déterminants n'ont pas été apportés.

她反驳说,调查人员及法庭都没查清罪案的后策划身份,即证明未能够确立案情的关键要素和证据。

Pour stopper les approvisionnements en drogues illicites, il faut non seulement arrêter les trafiquants, les vendeurs et les passeurs, mais encore traquer et traîner devant la justice les cerveaux et les organismes qui sont à la tête des réseaux de production de drogues.

阻断非法药物供应不仅需要逮捕毒贩子、中间商和递送人,而且还必须跟踪经营制毒网络的后策划和组织并将其绳之以法。

Notre pays parle avec toute l'autorité morale que lui confère le fait de n'avoir jamais commis d'agression terroriste, ni même d'avoir tenté d'éliminer physiquement, dans l'exercice de la légitime défense, les auteurs directs ou les commanditaires de crimes abominables perpétrés à l'encontre de notre peuple, qui ont été financés et exécutés par la Fondation nationale cubano-américaine et d'autres groupes de la mafia terroriste de Miami.

我国郑重声明,我们从未进行过恐怖主义行动,甚至也没有试图在合法的自卫行动中,从肉体上消灭针对我国人民的可憎的犯罪的直接肇事者和后策划,这些犯罪由美籍古人全国基金会和迈阿密恐怖主义黑手党的其他团伙资助和实施的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 幕后策划者 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


幕府, 幕后, 幕后操纵, 幕后操纵一事, 幕后策划, 幕后策划者, 幕后交易, 幕後, 幕後操纵, 幕後策划,