法语助手
  • 关闭
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每年有5周带薪期,薪水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪新规定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周期,带薪

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出带薪育儿

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许年龄在18岁以下雇员享有一个月带薪

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三后,准许女工带薪

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要带薪时间为24天,不含土库曼斯坦法定日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周带薪

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权45天带薪

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样不应在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样带薪和不带薪期长短不一安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后带薪期,即前后别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月带薪

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

人每年有5周假期,水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关假期新规定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)节期间有约3周假期,休假

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

休假资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天休假。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约否计划推出育儿假。

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许年龄在18岁以下雇员享有一个月年假。

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准许女工休不产假。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定节假日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周休假。

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天产假。

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“”字样不应在案文出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享休假协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为假期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样和不、假期长短不一安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏就业继续影响着穷人最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后假期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月产假。

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有产假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每年有5带薪期,薪水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3期,带薪

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出带薪育儿

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许年龄在18岁以下雇员享有一个月带薪

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准许女工休不带薪

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

定每年主要带薪时间为24天,不含土库曼斯坦法定日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关定,职工可享受最多不超过两带薪

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天带薪

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样不应在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样带薪和不带薪期长短不一安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证前和带薪期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月带薪

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每年有5周的带薪假期,薪水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪假期的新规定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,带薪休假的。

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪休假。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询约国否计带薪育儿假。

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许年龄在18岁以下的雇员享有一个月的带薪年假。

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准许女工休不带薪产假。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的带薪休假。

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天的带薪产假。

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样不应在案文中现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪假期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样的带薪和不带薪、假期长短不一的安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中的最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,法还保证产前和产后的带薪假期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月的带薪产假。

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪产假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每年有5周的带薪假期,薪司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有带薪假期的新定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,带薪休假的。

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪休假。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出带薪育儿假。

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许年龄在18岁以下的雇员享有一个月的带薪年假。

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准许女工休不带薪产假。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

定每年主要的带薪休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有定,职工可享受最多不超过两周的带薪休假。

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天的带薪产假。

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样不应在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪假期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样的带薪和不带薪、假期长短不一的安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中的最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后的带薪假期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月的带薪产假。

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪产假。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人有5周的带薪假期,薪水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪假期的新规定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,带薪休假的。

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受最少28天带薪休假。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出带薪育儿假。

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许龄在18岁以下的雇员享有一个月的带薪假。

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

过,在第三次分娩后,准许女工休带薪产假。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定主要的带薪休假时间为24天,含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最过两周的带薪休假。

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天的带薪产假。

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样应在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪假期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样的带薪带薪、假期长短一的安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中的最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后的带薪假期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月的带薪产假。

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪产假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每有5周的假期,水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关假期的新规定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,休假的。

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

休假的资格要求视资情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每最少28天休假。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出育儿假。

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许龄在18岁以下的雇员享有一个月的假。

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准许女工休不产假。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定每主要的休假时间为24天,不含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最多不超过两周的休假。

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天的产假。

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“”字样不在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现补偿休假的协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为假期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样的和不、假期长短不一的安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏就业继续影响着穷人中的最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后的假期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月的产假。

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有产假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人有5周的带薪假期,薪水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪假期的新规定也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节期间有约3周的假期,带薪休假的。

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪休假的资格要求视资金供应情况而定。

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受最少28天带薪休假。

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出带薪育儿假。

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许龄在18岁以下的雇员享有一个月的带薪假。

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

过,在第三次分娩后,准许女工休带薪产假。

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

规定主要的带薪休假时间为24天,含土库曼斯坦法定的节假日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规定,职工可享受最过两周的带薪休假。

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天的带薪产假。

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样应在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪休假的协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪假期。

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样的带薪带薪、假期长短一的安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中的最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后的带薪假期,即分娩前后分别各八个星期。

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月的带薪产假。

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪产假。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大批到达, 大批地, 大批地死去, 大批工厂, 大批金钱, 大批离去, 大批判, 大批生产, 大批武器, 大皮毛帽,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,
dàixīn
avoir le salaire payé [retenu, gardé] ;
conserver son salaire initial ;
continuer à être payé
法 语助 手

Les Français ont cinq semaines par an de congés payés par leur entreprise.

法国人每年有5周带薪,薪水由公司支付。

Ce nouveau reglement portant sur des conges payes s'applique aussi aux cadres en place.

这条有关带薪新规也适用于在职干部。

Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.

(十一)中国春节间有约3周带薪

Les critères donnant droit à un congé parental rémunéré sont tributaires des ressources disponibles.

带薪资格要求视资金供应情况而

Les travailleurs ont droit à un minimum de 28 jours de congés payés par an.

工人有权享受每年最少28天带薪

Mme Tan demande si l'État partie a l'intention d'instaurer le congé parental.

Tan女士询问该缔约国否计划推出带薪育儿

Les personnes de moins de 18 ans bénéficient d'un congé payé annuel d'un mois.

准许年龄在18岁以下雇员享有一个月带薪

Cependant, les employées reçoivent un congé sans rémunération après le troisième accouchement.

不过,在第三次分娩后,准许女工休不带薪

Le congé annuel payé est de 24 jours, jours fériés non compris.

每年主要带薪时间为24天,不含土库曼斯坦法日和纪念日。

La réglementation en vigueur prévoit aussi que la durée des congés payés ne peut dépasser deux semaines.

根据有关规,职工可享受最多不超过两周带薪

La salariée a droit à 45 jours de congé de maternité payé.

雇员有权休45天带薪

Selon une délégation, il conviendrait d'omettre la mention « sans perte de traitement ».

(9) 一个代表团认为,“带薪”字样不应在案文中出现。

Tout arrangement visant à compenser un congé dû par une rétribution financière reste sans effet.

用现金补偿应享带薪协议无效。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Les deux premières journées d'absence sont rémunérées si le salarié justifie 60 jours de services continus.

如果雇员已持续工作60天,则前两天为带薪

Certains d'entre aux permettent aux deux parents de bénéficier d'un congé parental.

存在着各种各样带薪和不带薪长短不一安排。

Le manque d'emplois salariés continue d'avoir des conséquences pour les plus pauvres d'entre les pauvres.

缺乏带薪就业继续影响着穷人中最贫困者。

Cette période couvre huit semaines précédant l'accouchement et huit semaines suivant l'accouchement.

此外,该法还保证产前和产后带薪,即分娩前后分别各八个星

Les femmes mariées ont droit à trois mois de congé maternité avec salaire complet.

已婚妇女享有三个月带薪

Précédemment, les fonctionnaires devaient être légalement mariées pour bénéficier du congé payé de maternité.

此前,女官员必须合法结婚才能享有带薪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 带薪 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


带小花状的, 带小铃的颈圈, 带小轮的桌子, 带孝, 带笑, 带薪, 带薪放假(日)的, 带薪休假, 带信儿, 带形电缆,