La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布满陷阱。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布满陷阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我们必须铺就一条道路,通往一个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条道路布满了陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布满
。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.


须铺就一条道路,通往一个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条道路布满

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的
路仍然布满陷阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我们必须铺


路,通往
个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这
路布满了陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布满陷阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我们必须铺就一条道路,通往一个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条道路布满了陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布满陷阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我们必须铺就
条道路,通往


享有
平、繁荣

的世界,这条道路布满了陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布
阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我

铺就一条道路,通往一个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条道路布

阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布
阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我

铺就一条道路,通往一个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条道路布

阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的
路仍然
满陷阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我们必须

条
路,通往
个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条
路
满了陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voie qui mène à « Un monde digne des enfants » reste cependant semée d'embûches.
通向“适合儿童生长的世界”的道路仍然布满陷阱。
Le chemin que nous devons tracer pour parvenir à un monde pacifique et assurer à tous prospérité et dignité est semé de nombreuses embûches.
我们必须铺就一条道路,通往一个人人享有
平、繁荣
尊严的世界,这条道路布满了陷阱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分

人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。