法语助手
  • 关闭
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族这些工作,而且他们将继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落加沙

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们可以选择到的医生和助产士那接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,也有许多园,比如著名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是发出扩大招商引资,振兴全市经济的号召后,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、发展的经营理念,希望能够与大家一起携手东莞这个现代化都成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被捕的可能性增大,因此成年和儿童均搬到了更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普什蒂纳没有塞族,但是其他有塞族,我认为而且确信这一状况什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军的一些平民陪着叛军四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,市里就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

清朗,候非常好,我们去市里了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已在这些市里工作,而且他们将继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带主要医院都座落在加沙市里

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求市里对交不起费用家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们以选择到市里医生和助产士那里接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,市里也有许多园,比如著名城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是在市里发出扩大招商引资,振兴全市经济号召后,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同发展经营理念,希望能够与大家一起携手在东莞这个现代化都市里共同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被能性增大,因此成年人和儿童均搬到了市里更危险、更偏僻工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸是,暂时普里什蒂纳没有塞族人,但是在其他市里有塞族人,我认为而且确信这一状况在普里什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军一些平民陪着叛军在市里四处转,指认身穿便服政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,市里就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去市里了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已在这些市里工作,而且他们将继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落在加沙市里

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求市里对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们可以选择到市里的医生和助产士那里接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

果想要休息,市里园,名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是在市里发出扩大招商引资,振兴全市经济的号召后,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同发展的经营理念,希望能够与大家一起携手在东莞这个现代化都市里共同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被捕的可能性增大,因此成年人和儿童均搬到了市里更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普里什蒂纳没有塞族人,但是在其他市里有塞族人,我认为而且确信这一状况在普里什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军的一些平民陪着叛军在市里四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已在这些工作,而且他们将继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落在加沙

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们可以选择到的医生士那接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,也有许多园,比如著名的城堡马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是在扩大招商引资,振兴全市经济的号召后,该司抢抓机遇,加快展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同展的经营理念,希望能够与大家一起携手在东莞这个现代化都共同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被捕的可能性增大,因此成年人儿童均搬到了更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普什蒂纳没有塞族人,但是在其他有塞族人,我认为而且确信这一状况在普什蒂纳很快会生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军的一些平民陪着叛军在四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已在这些工作,而且他们将继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落在加沙

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们可以选择到的医生和助产士那接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,也有许多园,比如著名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是在发出扩大招商引资,振兴全市经济的号召后,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同发展的经营理念,希望能够与大家一起携手在东莞这个现代化都共同长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去加强了警力,被捕的可能性增大,因人和儿童均搬到了更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普什蒂纳有塞族人,但是在其他有塞族人,我认为而且确信这一状况在普什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军的一些平民陪着叛军在四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,市里就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去市里了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已在这些市里工作,而且他们将继续这

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

沙地带的主要医院都座落在市里

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求市里对交不起费用的庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们可以选择到市里的医生和助产士那里接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,市里也有许多园,比如著名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是在市里发出扩招商引资,振兴全市经济的号召后,该司抢抓机遇,快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同发展的经营理念,希望能够一起携手在东莞这个现代化都市里共同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年强了警力,被捕的可能性增,因此成年人和儿童均搬到了市里更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普里什蒂纳没有塞族人,但是在其他市里有塞族人,我认为而且确信这一状况在普里什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军的一些平民陪着叛军在市里四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,市里就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我市里了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已这些市里工作,而且继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落加沙市里

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求市里对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她可以选择到市里的医生和助产士那里接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,市里也有许多园,比如著名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是市里发出扩大招商引资,振兴全市经济的号召后,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同发展的经营理念,希望能够与大家一起携手莞这个现代化都市里共同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被捕的可能性增大,因此成年人和儿童均搬到了市里更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普里什蒂纳没有塞族人,但是市里有塞族人,我认为而且确信这一状况普里什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市后,支持叛军的一些平民陪着叛军市里四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人工作,而且他们将继续样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落加沙

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

女性怀孕后,她们可以选择到的医生和助产士那接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,也有许多园,比如著名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是发出扩大招商引资,振兴全经济的号召后,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、同发展的经营理念,希望能够与大家一起携手东莞个现代化都同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被捕的可能性增大,因此成年人和儿童均搬到了更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普什蒂纳没有塞族人,但是其他有塞族人,我认为而且确信一状况什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该后,支持叛军的一些平民陪着叛军四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,
shìlǐ
li (unité de longueur chinoise: un li = 1/2 kilomètre)

A part les églises, il n’y a pas grand-chose à voir.

除了教堂,市里就没什么看头。

Ce jour-là, il faisait beau, le temps était magnifique, nous sommes allés en ville.

那天,天气清朗,气候非常好,我们去市里了。

Les Serbes travaillent déjà dans ces municipalités. Ils continueront d'y travailler.

塞族人已在这些市里工作,而且他们将继续这样做。

Les grands hôpitaux de la bande de Gaza se trouvent dans la ville de Gaza même.

加沙地带的主要医院都座落在加沙市里

Les municipalités doivent aussi offrir un programme d'escompte pour les familles qui ont la plus faible capacité de paiement.

并且要求市里对交不起费用的家庭给予优惠。

Quand les femmes deviennent enceintes, elles ont la possibilité de consulter le médecin municipal et la sage-femme.

,她们可以选择到市里的医生和助产士那里接受免费检查。

Pour se reposer, la ville propose de nombreux parcs et jardins comme le parc du Château et la place Masséna.

如果想要休息,市里也有许多园,比如著名的城堡园和马塞纳广场。

En particulier, la ville a publié à accroître les investissements pour revitaliser l'économie de la ville de l'appel, la société de saisir l'occasion pour accélérer le développement.

尤其是在市里发出扩大招商引资,振兴全市经济的,该司抢抓机遇,加快发展。

Les sociétés d'exploitation de bonne foi, le profit mutuel et de philosophie de développement, et nous espérons travailler main dans la main dans cette ville moderne de Dongguan, de grandir!

司本着诚信经营、相互赢利、共同发展的经营理念,希望能够与大家一起携手在东莞这个现代化都市里共同成长!

La présence policière renforcée à Manhattan au cours de l'année dernière et le risque accru de se faire arrêter ont poussé les adultes comme les enfants à se déplacer vers des zones industrielles reculées, plus dangereuses.

由于曼哈顿去年加强了警力,被捕的可能增大,因此成年人和儿童均搬到了市里更危险、更偏僻的工业区去了。

Pour l'instant, hélas, à Pristina il n'y avait aucun Serbe. Mais il y a des Serbes dans d'autres municipalités et à terme, à Pristina également, cela changera très vite, je le pense et j'en suis même sûr.

不幸的是,暂时普里什蒂纳没有塞族人,但是在其他市里有塞族人,我认为而且确信这一状况在普里什蒂纳很快会发生变化。

Selon de hauts officiers militaires que la mission a interrogés, lorsque les forces rebelles ont pris la ville le 13 octobre, certains civils qui les soutenaient les ont accompagnés dans toute la ville pour leur désigner les soldats du Gouvernement qui étaient en civil.

据同特派团交谈的高级军官称,10月13日叛军夺取该市,支持叛军的一些平民陪着叛军在市里四处转,指认身穿便服的政府军士兵。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 市里 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


市侩的, 市侩习气, 市况, 市况好转, 市况疲软, 市里, 市立保安警察, 市立医院, 市两, 市貌,