法语助手
  • 关闭
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

资委员会的成员由劳任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化基建程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化溴化锂化业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳负责制订国家劳政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

查方案瞄准了有雇佣童嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输和过境需得到经济和劳的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有处,处作为一个政单位被置于劳范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯劳

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和劳收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会务和劳(“科威特社会务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商每月的具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

正在开展一个消除最恶劣形式童的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

等一些部对地区和地方各级的作人员定期进培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

人员雇用由社会务和劳法令规定的私营企业和他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


pinealectomie, pinéaloblastome, pinéalome, pineau, pinède, pineé, Pinel, pinellia, pinellia tuberifera, pinène,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会的成员由劳工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部基建工程产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳工部负责制订国家劳工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳工部创办了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄了有雇佣童工嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输和过境需得到经济和劳工部的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办作为一个行政单位被置于劳工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳工部在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯劳工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和劳工部收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会务和劳工部(“科威特社会务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月的具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一个消除最恶劣形式童工的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳工部内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对地区和地方各级的工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

人员雇用由社会务和劳工部法令规定的私营企业和他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


pinoche, pinocytose, pinoïde, pinolite, pinonate, pinone, pinot, pin-pon, pin's, pinscher,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会的成员由劳工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部建工程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳工部负责制订国家劳工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳工部创办了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄准了有雇佣童工嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输过境需得到经济工部的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于劳工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳工部在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

尼维斯劳工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济工部收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会事务工部(“科威特社会事务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月的具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一个消除最恶劣形式童工的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策工部内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对其地区地方各级的工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务工部法令规定的私营企业其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


pinto, pin-up, pinus, pinxit, pinyin, piochage, pioche, piochement, piocher, piocheur,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会的成员由劳工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部基建工程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳工部负责制订国家劳工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳工部创办了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄准了有雇佣童工嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输和过境需得到经济和劳工部的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于劳工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳工部在政府所有权证书联合商会一节中明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯劳工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋联邦经济和劳工部收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会事务和劳工部(“科威特社会事务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月的具体请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一个消除最恶劣形式童工的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳工部内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对其地区和地方各级的工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务和劳工部法令规定的私营企业和其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


piotter, pioupiou, pip, pipa, pipacycline, pipe, pipeau, pipécolate, pipée, pipelet,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会的成员由工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部基建工程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,工部国家工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,工部创办了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄准了有雇佣童工嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输过境需得到经工部的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由工部在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨尼维斯工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经工部收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会事务工部(“科威特社会事务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月的具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一个消除最恶劣形式童工的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策工部内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对其地区地方各级的工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务工部法令规定的私营企业其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请工部告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


pipéridino, pipéridyl, piperie, pipérin, pipérine, pipérique, pipéritol, pipéritone, piperno, pipéronal,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会成员由劳工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部基建工程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳工部负责制订国家劳工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳工部创办关于平等报酬项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄准有雇佣童工嫌疑业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物运输和过境需得到经济和劳工部许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一行政单位被置于劳工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助几次提倡容忍广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳工部在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯劳工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和劳工部收集资料必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署活动先前由科威特政府社会事务和劳工部(“科威特社会事务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一消除最恶劣形式童工项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳工部内新设一平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对其地区和地方各级工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务和劳工部法令规定私营业和其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


pipi-room, pipistrelle, pipit, pipkrake, pipobroman, pipologie, piposulfan, pippermint, piptanthe, piquage,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

资委员会的成员由任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化基建程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化溴化锂化行业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,负责制订国家政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,创办了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

准了有雇佣童嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输和过境需得到经济和的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会事务和(“科威特社会事务”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商每月的具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

正在开展一个消除最恶劣形式童的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

等一些对其地区和地各级的作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务和法令规定的私营企业和其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


pique-niquer, pique-niqueur, pique-notes, piquer, piquet, piquetage, piqueté, piqueter, piquette, piqueur,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

资委员会的成员由劳任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化溴化锂化行业标准主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳负责制订国家劳政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳创办了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

查方案瞄准了有雇佣童嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输和过境需得到经济和劳的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于劳范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

在过去几年中支助了几容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

茨和尼维斯劳

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和劳收集资料的必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会事务和劳(“科威特社会事务”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商每月的具体申请,免费供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

正在开展一个消除最恶劣形式童的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

等一些对其地区和地方各级的作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务和劳法令规定的私营企业和其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会的成员由劳工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表的数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部基建工程标准产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂的法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标准草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳工部负责制订国家劳工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳工部了两个关于平等报酬的项目。

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄准了有雇佣童工嫌疑的企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物的运输和过境需得到经济和劳工部的许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员事处,其事处作为一个行政单位被置于劳工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助了几次提倡容忍的广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

账目追踪情况由劳工部在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯劳工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和劳工部收集资料的必权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署的活动先前由科威特政府社会事务和劳工部(“科威特社会事务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月的具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一个消除最恶劣形式童工的项目。

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳工部内新一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对其地区和地方各级的工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务和劳工部法令规定的私营企业和其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯的生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,
gōngbù
ministère des travaux publics 法语 助 手 版 权 所 有

C'est le ministre du travail qui nomme les membres de ces conseils.

工资委员会成员由劳工部任命。

Selon le Ministère du travail, ce taux serait juste un peu plus de 57 %.

工部发表数字是略高于57%。

Les projets d'infrastructure est le Ministère de l'industrie chimique des produits normalisés du point fixe d'unités.

是化工部基建工程标产品定点单位。

L'usine est le représentant légal du Ministère de l'industrie chimique M.

本厂法人代表李振胜先生是化工部溴化锂化工行业标主要起草人之一。

Le Ministère du travail est responsable des politiques en matière d'emploi.

在苏里南,劳工部负责制订国家劳工政策。

En outre, le Ministère du travail a lancé deux projets relatifs à l'égalité de rémunération.

此外,劳工部创办两个关于平等报酬

Le programme d'inspection du Ministère du travail cible les établissements soupçonnés d'employer des enfants.

工部查方案瞄有雇佣童工嫌疑企业。

Le transport et le transit d'explosifs nécessitent l'autorisation du Ministre de l'économie et du travail.

爆炸物运输和过境需得到经济和劳工部许可。

Il dispose d'un bureau, qui, en tant qu'unité administrative, relève du Ministère du travail.

少数问题察员设有办事处,其办事处作为一个行政单位被置于劳工部范围内。

Ces dernières années, le Ministère du travail a financé plusieurs grandes campagnes en faveur de la tolérance.

工部在过去几年中支助几次提倡容忍广泛运动。

Le suivi des comptes par le Ministère du travail est prévu au Government Titles, Trade United.

追踪情况由劳工部在政府所有权证书联合商会一节中予以申明。

Source : Ministère de la main-d'oeuvre, Saint-Kitts-et-Nevis.

圣基茨和尼维斯劳工部

Le TNP confère au Ministère fédéral de l'économie et du travail les pouvoirs nécessaires à la collecte d'informations.

《核不扩散法》赋予联邦经济和劳工部收集资料必要权力。

Les activités de l'Office relevaient précédemment du Ministère des affaires sociales et du travail du Gouvernement koweïtien (le «Ministère koweïtien»).

青体总署活动先前由科威特政府社会事务和劳工部(“科威特社会事务部”)开展。

Chaque mois, à la demande expresse du Ministère du commerce et de l'industrie, BIVAC transmet ces documents, sans frais.

BIVAC根据商工部每月具体申请,免费提供这些报表。

Le Ministère du travail s'est engagé dans un projet visant à éliminer les pires formes de travail des enfants.

工部正在开展一个消除最恶劣形式童工

La Direction générale de l'égalité des chances avait été créée au sein du Ministère de l'emploi et du travail.

在就业政策和劳工部内新设一个平等机会总局。

Certains ministères, par exemple le Ministère du travail, forment régulièrement leurs fonctionnaires présents aux niveaux régional et local.

工部等一些部对其地区和地方各级工作人员定期进行培训。

Ces entités, énumérées dans le décret ministériel No 58 de 1985, sont les suivantes

其人员雇用由社会事务和劳工部法令规定私营企业和其他机构则属例外。

Je n'ai fait que demander au Ministère du travail quel était le coût de la vie au Honduras.

我只是请劳工部告诉我,在洪都拉斯生活费用是多少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工部 的法语例句

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite,

相似单词


工本, 工笔, 工兵, 工兵部队, 工兵连, 工部, 工残, 工厂, 工厂安装, 工厂厂长,