法语助手
  • 关闭
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现效力,形形色色的国际恐怖分子曾经将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经帮助挽种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的国际恐怖分子曾经将这个国家转变成们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

们在索马里的巢穴使得们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗现了效力,形形色色的国际恐怖分子曾经这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的国际怖分子曾经将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多士的生命,并摧毁许多国际怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“地带”内怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻事件中看到的,海盗通过走得更远去攻那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

种进展将使所有家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

广泛的际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的际恐怖分子曾经将家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

的塔利的出现在阿富汗政治舞台,以及家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行情报方面,除了各政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,

用户正在搜索


渎职的(人), 渎职的官吏, 渎职罪, 渎职罪<雅>, , , 犊不畏虎, 犊牛皮, 犊牛舍, 犊皮手稿,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进将使所有国家都能够跳出造了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿现了效力,色色的国际恐怖分子曾经将这个国家转变他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔利班运动的出现在阿政治舞台,以及这个国家变色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


, 笃爱, 笃诚, 笃定, 笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

种进展将使所有家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

广泛的际反恐联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的际恐怖分子曾经将家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多家分享打击恐怖主义的经验,从而帮助挽救了各种籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

的塔利的出现在阿富汗政治舞台,以及家变成形形色色恐怖主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持际联盟为摧毁恐怖主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行情报方面,除了各政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界的“无人地带”内恐怖主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开亚丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼亚沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了亚丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


, 堵车, 堵出铁口, 堵击, 堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗的巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

这种进展将使所有国家都能够跳出造成了迄今对核武器的依赖的竞争性军事态势和关切的巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛的国联盟已经建立,并且在积极发挥作用;它已经在阿富汗展现了效力,形形色色的国分子曾经将这个国家转变成他们的巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

还与世界许多国家分享打击主义的经验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士的生命,并摧毁许多国主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

反动的塔班运动的出现在阿富汗政治舞台,以及这个国家变成形形色色主义者的巢穴和毒品买卖的港口绝对不是偶然的。

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国联盟为摧毁主义的巢穴和基地而采取的所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕这些罪行的肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行动情报方面,除了各国政府的内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及、马里、毛里塔尼和尼日尔交界的“无人地带”内主义分子的“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里的巢穴使得他们可以避开丁湾上的海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边的坦桑尼沿岸最近发生的未遂攻击事件中看到的,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高的船只的方式,已经适应了丁湾的海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


堵塞水道, 堵塞水流的装置, 堵塞言路, 堵塞一通道, 堵塞用的布团, 堵塞走廊, 堵斯, 堵死, 堵心, 堵言,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,
cháo xué
tanière; antre; repaire; nid
nid des pirates
海盗巢穴
Fr helper cop yright

De tels progrès permettraient à toutes les nations de dépasser la dynamique de la course aux armements et les préoccupations qui ont beaucoup fait pour les inciter jusqu'à présent à se tourner vers l'arme nucléaire.

种进展使所有国家都能够跳造成了迄今对核武器依赖竞争性军事态势和关切巢穴

Une vaste coalition antiterroriste internationale a été créée et fonctionne activement; elle a déjà prouvé son efficacité en Afghanistan, un pays que les terroristes internationaux ayant des attaches diverses avaient transformé en leur propre fief.

一个广泛国际反恐联盟已建立,并且在积极发挥作用;它已在阿富汗展现了效力,形形色色国际恐怖分子曾个国家转变成他们巢穴

Elle a également fait part de son expérience en matière de lutte contre le terrorisme à de nombreux pays, ce qui a permis de sauver la vie de nombreux innocents de nationalités diverses et de détruire plusieurs cellules terroristes internationales.

叙利亚还与世界许多国家分享打击恐怖主义验,从而帮助挽救了各种国籍许多无辜人士生命,并摧毁许多国际恐怖主义巢穴

Ce n'est nullement un hasard si l'on a vu apparaître sur la scène politique afghane le mouvement réactionnaire des « Taliban » qui a transformé ce pays en un repaire de terroristes de tous poils et en un asile pour les narcotrafiquants.

塔利班运现在阿富汗政治舞台,以及个国家变成形形色色恐怖主义者巢穴和毒品买卖港口绝对不是偶然

Permettez-moi de réaffirmer que nous appuyons sans réserve tous les efforts déployés et toutes les mesures prises par la coalition internationale en vue de détruire les repaires et les bases du terrorisme en vue d'en éliminer les racines, d'appréhender les responsables de ces actes criminels et de les traduire en justice.

我要重申,我们完全支持国际联盟为摧毁恐怖主义巢穴和基地而采取所有努力和措施,以期扫平其根基、逮捕些罪行肇事者并把他们绳之以法。

Dans le domaine des échanges d'informations opérationnelles, le Mali a, au-delà des procédures internes aux différentes administrations, tenu des réunions avec certains pays limitrophes en vue de collecter et de diffuser les informations nécessaires pour lutter contre les « nids probables » de terroristes dans le Nord-Mali et le « No man's land » commun à l'Algérie, au Mali, à la Mauritanie et au Niger.

在交流行情报方面,除了各国政府内部程序之外,马里还与某些毗邻国家举行会议,借此收集和传播必要情报,以打击马里北方以及马里与阿尔及利亚、马里、毛里塔尼亚和尼日尔交界“无人地带”内恐怖主义分子“可能巢穴”。

Leurs repaires somaliens leur permettent d'échapper aux navires dans le golfe d'Aden et, comme nous l'avons vu dans les cas de l'enlèvement du Sirius Star à 500 milles nautiques de Mombasa, et des attaques manquées qui se sont récemment produites encore plus au sud, au large des côtes tanzaniennes, les pirates s'adaptent à la présence navale dans le golfe d'Aden en s'éloignant pour attaquer des navires qui ne soupçonnent pas leur présence.

他们在索马里巢穴使得他们可以避开亚丁湾上海军舰只,正如我们从“天狼星号”在蒙巴沙500海里以外被劫持事件以及更南边坦桑尼亚沿岸最近发生未遂攻击事件中看到,海盗通过走得更远去攻击那些警惕性不高船只方式,已适应了亚丁湾海军存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巢穴 的法语例句

用户正在搜索


赌博, 赌博大输, 赌博的赔率, 赌博时作弊, 赌博时作弊者, 赌博者, 赌场, 赌场中收付赌金的人, 赌东道, 赌犯,

相似单词


巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠, 巢穴, 巢状的, , 朝…, 朝…方向,