Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公作
。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公作
。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群是
家专业的
公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我了
块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您在有限空间中无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”他的作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这发现为航空事业
了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将我们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨在形象地拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分双腿、
自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是会,这
览,
您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在他缺乏信心,正隐
出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我这些来自东方的纪念
,这是
次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这览会将成为
欧洲电脑技术的
橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是战斗场景,
的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影了两
男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是
门艺术,贝克尔女士将为我们
其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将给您
件新
,但是我们现在还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们了整
世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开作
。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群是一家专业的
公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您有限空间中
无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞“
季沙龙”
他的作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航空事业了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将我们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨形象地
拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个览,
您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人他缺乏信心,正隐
出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我这些来自东方的纪念
,这是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个览会将成为
欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们
其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将给您一件新
,但是我们现
还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们了整个世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开示作
。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商示给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群示是一家专业的
示公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我示了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您有限空间中
示无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的示对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚“
沙龙”
示他的作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航空业
示了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将示我们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨形象地
示拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、示自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个览,
示您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我示这些来自东方的纪念
,这是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个览会将成为
示欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,示的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们
示其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将示给您一件新
,但是我们现
还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们示了整个世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开展示作。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商展示给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群展示是一家专业展示公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我展示了一块手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您在有限空间中展示无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大展示对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航空事业展示了美好前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将展示我们如何能解决迭代法收敛问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出,旨在形象地展示拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个展览,展示您野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我展示这些来自东方纪念
,这是一次小小
炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,展示是骑士和他们
坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影展示了两个男人之间肝胆
照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中
奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开作
。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群是一家专业的
公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您在有限空间中无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”他的作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航空事业了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
们将
们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨在形拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个览,
您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在他缺乏信心,正隐
出紧张的迹
。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
这些来自东方的纪念
,这是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个览会将成为
欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为
们
其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,们还将
给您一件新
,但是
们现在还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给们
了整个世界,即使是最遥远的土
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开作
。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群是一家专业的
公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您有限空间中
无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞“
季沙龙”
他的作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航空事业了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将我们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨形象地
拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个览,
您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人他缺乏信心,正隐
出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我这些来自东方的纪念
,这是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个览会将成为
欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们
其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将给您一件新
,但是我们现
还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们了整个世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
位画家首次公开
作
。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群是一家专业的
公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您在有限空间中无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”他的作
。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
一发现为航空事业
了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将我们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨在形象地拟售产
。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
将是一个机会,
个
览,
您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在他缺乏信心,正隐
出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我些来自东方的纪念
,
是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉个
览会将成为
欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
部电影
了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们
其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将给您一件新
,但是我们现在还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们了整个世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开展示作。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商展示给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群展示是一家专业的展示公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我展示了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您在有限空间中展示无限空间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的展示对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的作。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航空事业展示了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将展示我们如何能解决迭代法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个展览,展示您的。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
选人在展示他缺乏信
,正隐示出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我展示这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.
这位画家首次公开展示作。
Le vendeur montre ses produits aux clients.
营业员把商展示给顾客看。
Display est un groupe différent de la société professionnelle.
异群展示是一家专业的展示公司。
Elle me montre une montre de marque .
她向我展示了一块名牌手表。
Vous faites un peu d'espace pour afficher un nombre illimité d'espace.
使您在有间中展示
间。
Les manifestations puissantes de Dieu lui étaient dans un certain sens familier.
天主强大的展示对他来说更为熟悉。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的作。
Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.
这一发现为航事业展示了美好的前景。
Nous montrerons comment nous avons pu résoudre les problèmes de convergence dans la méthode itérative.
我们将展示我们如何能解法收敛的问题。
Les photographies présentées sur le site ont pour objet d'illustrer les produits proposésàla vente.
网站上刊出的相片,旨在形象地展示拟售产。
Tu es dans le pouvoir du désir écartant les jambes, exhibant tes parties sales.
你处于分开双腿、展示自身肮脏部分的欲望权力之中。
Elle sera l'occasion, cette exposition, d'afficher votre ambition.
这将是一个机会,这个展览,展示您的野心。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候选人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张的迹象。
J'ai exposé ces souvenirs d'Orient, c'est un petit vanité.
我展示这些来自东方的纪念,这是一次小小的炫耀。
Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.
〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分是一个战斗场景,展示的是骑士和他们的坐骑。
Le film montre une loyauté entre deux hommes, un policier et un assassin.
这部电影展示了两个男人之间的肝胆相照——警察和杀手之间。
Comment le vin est un art, Mme Becker nous montrera le secret.
如何酒是一门艺术,贝克尔女士将为我们展示其中的奥妙。
“Evidemment nous aurons d'autres nouveautes a presenter,mais nous ne pouvons pas encore vour en parler.”
显然,我们还将展示给您一件新,但是我们现在还不能讲。
En plus, la télé nous a déjà tout montré, même les territoires les plus éloignés.
此外,电视已经给我们展示了整个世界,即使是最遥远的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。