法语助手
  • 关闭

尼泊尔的

添加到生词本

népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔和平进程正处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自尼泊尔部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰富裕程度已是尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区是世界上最易受地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和尼泊尔提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔和平进程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍是联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大程度上似乎并未受到响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


objectivisme, objectiviste, objectivité, objet, objurgateur, objurgation, objurgations, oblancéolé, oblat, oblate,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔和平进程正处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人尼泊尔部Terai地区体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰富裕程度已尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和尼泊尔情况提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔和平进程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大程度上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


obligeance, obligeant, obliger, obligopole, obligulé, obliguliforme, obliquangle, oblique, obliquement, obliquer,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,和平进程正处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰富裕程度已是21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定主权和国家权力属于人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

山区是世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和情况提供了实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给当局和主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动和平进程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

国家媒体仍是联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,经济在很大程度上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


obnubiler, obole, obombrer, oborite, oboval, obovalifolié, obové, obove., obovoïde, oboyérite,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔和平处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自尼泊尔部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰已是尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区是世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和尼泊尔情况提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔和平

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍是联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle, obsidiane, obsidienne, obsidional,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔和平进于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自尼泊尔部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰度已是尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区是世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和尼泊尔情况提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔和平进

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍是联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大度上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


obstétrique, obstination, obstiné, obstine., obstinée, obstinément, obstiner, obstipation, obstructif, obstruction,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩尼泊尔这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔程正处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人来自尼泊尔部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰富裕程尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦尼泊尔情况提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容传送给尼泊尔当局尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大程上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


Occam, occase, occasion, occasionnalisme, occasionnel, occasionnelle, occasionnellement, occasionner, occident, occidental,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔和平进程正处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自尼泊尔部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰富裕程度已是尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区是世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和尼泊尔情况提供了这方面

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔和平进程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍是联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大程度上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛道。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


occupé, occuper, occurrence, occurrent, occurrente, OCDE, océan, océan arctique, océan atlantique, océan indien,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,平进程正处于十字路口。

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

如今,荷兰富裕程度已是21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定主权国家权力属于人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

山区是世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特情况提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给当局主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动平进程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

国家媒体仍是联特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,经济在很大程度上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


océanographe, océanographie, océanographique, océanologie, océanologique, océanologue, océanophysique, ocellaire, ocelle, ocellé,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,
népalais, -e 法 语助 手

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

未收到尼泊尔答复。

Les conditions sur le terrain sont difficiles et éprouvantes au Népal.

尼泊尔地形情况恶劣而且通行困难。

La lutte contre la tuberculose est un grand programme de santé au Népal.

防治结核病是尼泊尔主要保健计划。

Au Liban et au Népal, ce pourcentage est encore plus élevé.

黎巴嫩和尼泊尔这一比例甚至更高。

Le problème des réfugiés bhoutanais au Népal a également été difficile à résoudre.

尼泊尔不丹难民问题也一直很难解决。

Le processus de paix au Népal en est aujourd'hui à un stade décisif.

目前,尼泊尔和平进程正处于十

Les Tharus étaient des autochtones de la région de Terai, dans le sud du pays.

Tharu人是来自尼泊尔部Terai地区土著群体。

Aujourd'hui, les Pays-Bas sont 21 fois plus riches que le Népal.

富裕程度已是尼泊尔21倍了。

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象要负责。

Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.

该《宪法》规定尼泊尔主权和国家权力属于尼泊尔人民。

Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.

尼泊尔山区是世界上最易受环境影响地区之一。

Les cas de la Côte d'Ivoire et du Népal sont à cet égard exemplaires.

科特迪瓦和尼泊尔情况提供了这方面实例。

Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.

报告内容已传送给尼泊尔当局和尼泊尔主要利益攸关者。

Les recommandations du Groupe de travail devaient faire avancer le processus de paix au Népal.

成员们指出,预期工作组建议会推动尼泊尔和平进程。

L'ONU, les pays de la région et l'ensemble des partenaires du Népal doivent s'y atteler.

联合国、该区域国家以及尼泊尔所有伙伴都必须参与其中。

La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.

尼泊尔国家媒体仍是联尼特派团新闻工作一个主要对象。

Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.

到目前为止,尼泊尔经济在很大程度上似乎并未受到影响。

La procédure d'habeas corpus, pourtant prévue dans la Constitution népalaise, s'est très souvent avérée inefficace.

尼泊尔宪法确实立有人身安全法令,但法律补救办法却基本上毫无实效。

Ils ont accordé une large couverture à plusieurs visites importantes, dont la mienne.

尼泊尔若干次高级别访问、包括我本人访问也得到广泛报道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尼泊尔的 的法语例句

用户正在搜索


ochromètre, ochronose, ochrotermie, ochypétale, Ocotea, ocre, ocré, ocréa, ocrer, ocreux,

相似单词


, 妮子, , 尼安德特人, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊金, 尼德属, 尼恩斯泰特阶, 尼尔,