Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行尸体解。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行尸体解。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解
。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解结果显示他在被
颗子弹射中后流
致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解结果显示他在被
颗子弹射中后流
致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解结果显示他在被
颗子弹射中后流
致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
在尸体解
后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解的结果说明,Fall先生死于吞咽
小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医进行尸体解。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于
,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的尸体解以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解,他的父亲仅中了
颗子弹,因流
过多致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对死亡士兵作的尸体解
表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打死的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例,在停尸间接收的5,330名死者中,有880人因暴力死亡,其中法医学院进行了160例尸体解
,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解,据报告,当局称他因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的尸体时曾要求进行尸体解,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个尸体解。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起尸体解的事,尽管他提
过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解的人应有权取阅
切调查数据、进入发现尸体之处和进入据认为死亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行尸体解
的人有足够的时间接触尸体,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死者进行充分的尸体解之前,不得对尸体进行处置,
有可能解
医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇因不明的
亡案件,首席文官将指示对
者作
剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在剖后无法确切知道
者的
亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
剖的结果说明,Fall先生
于吞咽
小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医进行剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker
于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据剖,他的父亲仅中了
颗子弹,因流血过多致
。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对
亡士兵作的
剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打
的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停间接收的5,330名
者中,有880人因暴力
亡,其中法医学院进行了160例
剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱
亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的时曾要求进行
剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行剖的人应有权取阅
切调查数据、进入发现
之处和进入据认为
亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行
剖的人有足够的时间接触
,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对者进行充分的
剖之前,不得对
进行处置,如有可能
剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇因不明的突然
亡案件,首席文官将指示对
者作
剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
剖结果显示他在被
颗子弹射中后流血致
。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在剖后无法确切知道
者的
亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
剖的结果说明,Fall先生
咽
小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医进行剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker
脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据剖,他的父亲仅中了
颗子弹,因流血过多致
。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对
亡士兵作的
剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打
的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停间接收的5,330名
者中,有880人因暴力
亡,其中法医学院进行了160例
剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱
亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的时曾要求进行
剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行剖的人应有权取阅
切调查数据、进入发现
之处和进入据认为
亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行
剖的人有足够的时间接触
,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对者进行充分的
剖之前,不得对
进行处置,如有可能
剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射
后流血致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射
后流血致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射
后流血致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖的结果说明,Fall先生死于吞咽小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件请具备资格的法医进行尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事,
府提供了有关受害者的尸体解剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,他的父亲仅了
颗子弹,因流血过多致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件
,对死亡士兵作的尸体解剖表明,其
些士兵是在近距离被人用枪打死的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
如,在停尸间接收的5,330名死者
,有880人因暴力死亡,其
法医学院进行了160
尸体解剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的尸体时曾要求进行尸体解剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起尸体解剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解剖的人应有权取阅切调查数据、进入发现尸体之处和进入据认为死亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行尸体解剖的人有足够的时间接触尸体,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死者进行充分的尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
有权在恰当情况下下令进行尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示在被
颗子弹射中后流血致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示在被
颗子弹射中后流血致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示在被
颗子弹射中后流血致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖的结果说明,Fall先生死于吞咽小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑案件中请具备资格的法医进行尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在例中,政府提供了有关受害者的尸体解剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,的父亲仅中了
颗子弹,因流血过
致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对死亡士兵作的尸体解剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打死的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停尸间接收的5,330名死者中,有880人因暴力死亡,其中法医学院进行了160例尸体解剖,占总的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解剖,据报告,当局称因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,实上
在确认
妻子的尸体时曾要求进行尸体解剖,但
的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟
说起尸体解剖的
,尽管
提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解剖的人应有权取阅切调查
据、进入发现尸体之处和进入据认为死亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行尸体解剖的人有足够的时间接触尸体,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死者进行充分的尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗
中后流血致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,穿过的地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗
中后流血致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗
中后流血致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后法
切知道死者的死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖的结果说明,Fall先生死于吞咽小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医进行尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的尸体解剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,他的父亲仅中了颗
,因流血过多致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对死亡士兵作的尸体解剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打死的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停尸间接收的5,330名死者中,有880人因暴力死亡,其中法医学院进行了160例尸体解剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在认他妻
的尸体时曾要求进行尸体解剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内进行了差不多50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的调查员离开犯罪现场时没有跟他说起尸体解剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解剖的人应有权取阅切调查数据、进入发现尸体之处和进入据认为死亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行尸体解剖的人有足够的时间接触尸体,以使其能进行彻底的调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死者进行充分的尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令进行尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明突然死亡案件,首席文官将指示对死
作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死死亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖结果说明,Fall先生死于吞咽
小包裹在塑料袋内
毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格法医进行尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受尸体解剖以及拘捕犯罪
及其随后
审判
资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,他父亲仅中了
颗子弹,因流血过多致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生枪战这
案件中,对死亡士兵作
尸体解剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪打死
。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停尸间接收5,330名死
中,有880人因暴力死亡,其中法医学院进行了160例尸体解剖,占总数
18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子尸体时曾要求进行尸体解剖,但他
要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院太平间内进行了差不多50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司调查员离开犯罪现场时没有跟他说起尸体解剖
事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解剖人应有权取阅
切调查数据、进入发现尸体之处和进入据认为死亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行尸体解剖
人有足够
时间接触尸体,以使其能进行彻底
调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死进行充分
尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
有权
恰当情况下下令进行尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇因不明
突然
亡案件,首席文官将指
对
作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显被
颗子弹射中后流血致
。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过地方靠近心脏,打穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显被
颗子弹射中后流血致
。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显被
颗子弹射中后流血致
。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如尸体解剖后无法确切知道
亡原因,首席文官就下令进行调查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖结果说明,Fall先生
于吞咽
小包裹
塑料袋内
毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还刑事案件中请具备资格
法医进行尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker于脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
多数事例中,政府提供了有关受害
尸体解剖以及拘捕犯罪
及其随后
审判
资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,父亲仅中了
颗子弹,因流血过多致
。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
Gutiérrez(Cundinamarca)发生
枪战这
案件中,对
亡士兵作
尸体解剖表明,其中
些士兵是
近距离被人用枪打
。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,停尸间接收
5,330名
中,有880人因暴力
亡,其中法医学院进行了160例尸体解剖,占总数
18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说进行过尸体解剖,据报告,当局称因痢疾和霍乱
亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上确认
妻子
尸体时曾要求进行尸体解剖,但
要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
撰写本报告时,国家法医病理学家已经
Treichville大学医院
太平间内进行了差不多50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
说Staropromyslovsky区临时内政司
调查员离开犯罪现场时没有跟
说起尸体解剖
事,尽管
提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
进行尸体解剖人应有权取阅
切调查数据、进入发现尸体之处和进入据认为
亡发生之地。 第十三条进
步规定,“应让进行尸体解剖
人有足够
时间接触尸体,以使其能进行彻底
调查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是医生对
进行充分
尸体解剖之前,不得对尸体进行处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il peut, le cas échéant, ordonner qu'il soit procédé à une autopsie.
他有权在恰当情况下下令尸体解剖。
En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.
如遇死因不明的突然死亡案件,首席文官将指示对死者作尸体解剖。
D'après le rapport d'autopsie, il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
L'autopsie aurait montré que la balle était passée près du cœur et avait déchiré un poumon.
据说尸体解剖表明,子弹穿过的地方靠近,
穿了肺部。
D'après le rapport d'autopsie, il a succombé à une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
Le rapport d'autopsie a indiqué qu'il était mort d'une hémorragie après avoir été atteint d'une seule balle.
尸体解剖结果显示他在被颗子弹射中后流血致死。
Si, à la suite d'une autopsie, des doutes subsistent quant aux causes du décès, il ordonne une enquête.
如在尸体解剖后无法确切知道死者的死亡原因,首席文官就下令查。
Le rapport d'autopsie fait apparaître que M. Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.
尸体解剖的结果说明,Fall先生死于吞咽小包裹在塑料袋内的毒品。
Parallèlement, le Ministère vient de faire appel aux services d'un médecin légiste pour que des autopsies soient pratiquées dans les affaires criminelles.
最近,司法部还在刑事案件中请具备资格的法医尸体解剖。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死于脑出血,系因用利器反复击头部所致。
Le plus souvent, le Gouvernement a donné des informations sur les autopsies des victimes et sur l'arrestation et les procès des auteurs.
在多数事例中,政府提供了有关受害者的尸体解剖以及拘捕犯罪者及其随后的审判的资料。
Conformément à l'autopsie, le père de l'orateur a été touché par une seule balle et il est mort à la suite d'une hémorragie.
根据尸体解剖,他的父亲仅中了颗子弹,因流血过多致死。
Dans le cas des combats de Gutiérrez (Cundinamarca), l'autopsie des corps des soldats tués indique que plusieurs d'entre eux ont été abattus à bout portant.
在Gutiérrez(Cundinamarca)发生的枪战这案件中,对死亡士兵作的尸体解剖表明,其中
些士兵是在近距离被人用枪
死的。
À titre d'exemple, sur 5 330 personnes admises dans ses morgues dont 880 victimes de mort violente, l'IML n'a effectué que 160 autopsies, soit 18 % du total.
例如,在停尸间接收的5,330名死者中,有880人因暴力死亡,其中法医学院了160例尸体解剖,占总数的18%。
Les autorités auraient déclaré qu'il était mort des suites d'une dysenterie et du choléra, alors qu'on n'a pas connaissance du fait qu'une autopsie avait été pratiquée.
尽管没有听说过尸体解剖,据报告,当局称他因痢疾和霍乱死亡。
L'auteur affirme pour sa part qu'en fait il avait demandé une autopsie lorsqu'il avait reconnu le corps de sa femme mais que sa demande avait été rejetée.
提交人说,事实上他在确认他妻子的尸体时曾要求尸体解剖,但他的要求被拒绝了。
À l'heure où ce rapport a été rédigé, le médecin légiste de l'État a procédé à 50 autopsies à la morgue du Centre hospitalier universitaire de Treichville.
在撰写本报告时,国家法医病理学家已经在Treichville大学医院的太平间内了差不多50个尸体解剖。
Selon lui, les enquêteurs du Département provisoire des affaires intérieures de Staropromyslovsky ont quitté les lieux du crime sans lui parler d'autopsie, même après qu'il en eut demandé une.
他说Staropromyslovsky区临时内政司的查员离开犯罪现场时没有跟他说起尸体解剖的事,尽管他提出过要求。
L'article 13 dispose en outre que "la dépouille mortelle devra être mise à la disposition de ceux qui effectuent l'autopsie pendant une période de temps raisonnable pour permettre une enquête approfondie".
尸体解剖的人应有权取阅
切
查数据、
入发现尸体之处和
入据认为死亡发生之地。 第十三条
步规定,“应让
尸体解剖的人有足够的时间接触尸体,以使其能
彻底的
查”。
Les personnes effectuant l'autopsie auront accès à toutes les données de l'enquête, au lieu où le corps a été découvert et à celui où le décès est censé s'être produit.
这些条款特别规定,是在医生对死者充分的尸体解剖之前,不得对尸体
处置,如有可能解剖医生应该是法医病理学家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。