法语助手
  • 关闭

尚不能肯定的

添加到生词本

aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲模式在这些地区传播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目前非洲正在遭受那样

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲出现模式在这些地区传播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,但肯定正在逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


loqueteux, loran, lorandite, Lorangé, loranthacées, loranthe, lord, lord-maire, lordo, lordose,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲模式在这些地区传播,但也许必须迅速采,以免出现目前非洲正在遭受那样破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲出现破坏性模式在这些地区传播,但必须迅速采,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有边界管制,但肯定正在逐步加强能力,并有决心黎巴嫩边界建立有控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


Loriol, loriot, loriqué, loriquet, loris, lorrain, lorraine, lorry, lors, lors de,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲模式在这些地区传播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目前非洲正在遭受那样破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲出现破坏性模式在这些地区传播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原,《千年发展目不能联合国长期目无法肯定联合国方案已经与其长期目实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,但肯定正在逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


lot, lot(t)e, lot., lotalite, loterie, loterie nationale, lot-et-caronne, Lothaire, lotharingien, loti,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲这些地区传播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目前非洲正遭受破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲出现破坏性这些地区传播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,但肯定逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


lotte, lotus, louable, louage, louang prabang, louange, louanger, louangeur, loubard, Loubet,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非模式这些播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目前非遭受那样破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非出现破坏性模式这些播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,但肯定逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


louer, loueur, louf, loufiat, loufoque, loufoquerie, loughlinite, lougre, louis, Louise,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲模式在这些地区传播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目前非洲正在遭受那样破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲出现破坏性模式在这些地区传播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原,《千年发展目标》不能联合国长期目标,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,但肯定正在逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


loup, loupage, loup-cervier, loupe, loupé, louper, loupeux, loup-garou, loupiot, loupiote,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲模式在这些地区传播,必须迅速采取有效应对措施,以免目前非洲正在遭受那样破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲破坏性模式在这些地区传播,必须迅速采取有效应对措施,以免其他区类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,肯定正在逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


lourer, loushanguan, lousseau, loussec, loustic, loutre, loutreur, loutron, louve, Louvel,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

不能肯定,病毒否会按照非洲模式地区传播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目非洲正遭受那样破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

不能肯定病毒否会按照非洲出现破坏性模式地区传播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目不能保证全面有效边界管制,但肯定逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


lovage, lovchorrite, lovéite, lovénite, lover, lovéringite, lovetel, lovozérite, lovtchorrite, lowbric,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,
aléatoire 法语 助 手 版 权 所 有

On ignore encore si la propagation y suivra le même modèle qu'en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces seront probablement nécessaires pour éviter un désastre semblable à celui que connaît déjà l'Afrique.

目前不能肯定,病毒否会按照非洲这些地区传播,但也许必须迅速采取有效应对措施,以免出现目前非洲正遭受破坏。

On ignore encore si la propagation de la maladie dans ces grandes régions sera aussi dévastatrice que celle observée en Afrique, mais des mesures rapides et efficaces s'imposent pour éviter que le même scénario ne se reproduise dans d'autres régions.

目前不能肯定病毒否会按照非洲出现破坏性这些地区传播,但必须迅速采取有效应对措施,以免其他区域出现类似情况。

Étant donné que les objectifs de développement du Millénaire ne sauraient être considérés comme des objectifs à long terme de l'ONU pour les raisons indiquées plus haut, on ne peut pas affirmer que les programmes de l'Organisation correspondent bien à ses objectifs à long terme.

由于前述原因,《千年发展目标》不能联合国长期目标,因此,无法肯定联合国方案已经与其长期目标实现了良好配合一致。

Le Commandement de l'Armée libanaise a reconnu qu'il ne pouvait encore garantir un contrôle total et effectif de la frontière mais il a affirmé que son aptitude à le faire augmentait progressivement et qu'il avait la volonté d'établir son contrôle effectif sur les frontières du Liban.

部队指挥部承认,目前它不能保证全面有效边界管制,但肯定逐步加强能力,并有决心对黎巴嫩边界建立有效控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尚不能肯定的 的法语例句

用户正在搜索


Luchaire, lucianite, lucide, lucidement, lucidité, Lucie, Lucien, Lucienne, Lucifer, luciférase,

相似单词


上座, 上座儿, 上座率, , 尚不明确, 尚不能肯定的, 尚带睡意的, 尚蒂伊鲜奶油, 尚方宝剑, 尚好的,