法语助手
  • 关闭
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,这些建议将会搁置架上尘封

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·桑的曾祖母迪潘夫人,将作为她的别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳舞鞋在她的箱收藏着,一如尘封中对您的记忆.因为远,所能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

在这方面,特别报告员认为,先前影响特定国家的、但已不复存在的任何有害习俗均应送进并尘封在历史之中。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


étuvage, étuve, étuvée, étuvement, étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,些建议将只会搁置架上尘封

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·桑的曾祖母人,将我买下作为她的别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳舞鞋她的箱收藏着,一如尘封中对您的记忆.因为远,所以只能放.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

方面,特别报告员认为,先前影响特定国家的、但已不复存的任何有害习俗均应送进并尘封历史之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


Eubacterium, eubage, eubane, eubée, eubéen, Eubine, Eublepharis, Eubrachylaelaps, Eubranchipus, eucaïne,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,不付诸执行,这些建议将只会搁置架上

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

与露易丝起被了11年之后,乔治·桑的曾祖母迪潘夫人,将我买下作为她的别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳她的箱收藏着,中对您的记忆.因为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

这方面,特别报告员认为,先前影响特定国家的、但已不复存的任何有害习俗均应送进并历史之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


Eucapsis, eucaryote, eucasine, eucatropine, Eucharis, eucharistie, eucharistique, Euchelus, Eucheuma, Eucheyletia,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,诸执行,这些建议将只会搁置架上

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

与露易丝一起被了11年之后,乔治·桑的曾祖母迪潘夫人,将我买下作为她的别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳舞鞋她的箱收藏着,一中对您的记忆.因为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

这方面,特别报告员认为,先前影响特定国家的、但已复存的任何有害习俗均应送进并史之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


euchromosome, Eucidaris, euclase, euclasite, Euclea, Euclide, euclidien, euclidienne, Euclio, eucolite,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,这些建议将只会搁置架上尘封

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·桑曾祖母迪潘夫人,将我买下作为她

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色跳舞鞋在她收藏着,一如尘封中对您.因为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

在这方面,特报告员认为,先前影响特定国家、但已不复存在任何有害习俗均应送进并尘封在历史之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


eudiste, eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,这些建议将只会搁置架上尘封

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·桑的曾祖母迪潘夫人,将我买下作为她的别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳舞鞋在她的箱收藏着,一如尘封中对您的记忆.因为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

在这方面,特别报告员认为,先前影响特定国家的、但已不复存在的任何有害习俗应送进并尘封在历史之中。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,这些建议将只会搁置架上

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露易丝一起被11年之后,乔治·桑的曾祖母迪潘夫人,将我买下作为她的别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色的跳舞鞋在她的箱收藏着,一如中对您的记忆.因为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

在这方面,特别报告员认为,先特定国家的、但已不复存在的任何有害习俗均应送进并在历史之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


euphémiquement, euphémisme, eupholite, euphonie, euphonique, euphoniquement, euphonium, euphorbe, Euphorbia, euphorbiacée,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,这些建议将只会搁置架上尘封

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·桑曾祖母迪潘夫人,将我买下作为墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

红色跳舞鞋在收藏着,一如尘封中对您.为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

在这方面,特报告员认为,先前影响特定国家、但已不复存在任何有害习俗均应送进并尘封在历史之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


euphrate, euphuisme, euphylle, euphyllite, euphyrique, Euplanaria, Euplecta, Euplectella, euplectelle, euploïde,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,
chénfēng
être couvert(e) de poussière ;
être poussiéreu-x(se)
法语 助 手

Car, sans mise en œuvre, les recommandations ne feront que rester lettre morte.

事实上,如不付诸执行,这些建议将只会搁置架上尘封

Après 11 ans de claustration avec Louise, Mme Dupin, la bisaïeule de George Sand, m'a acheté comme sa villa.

在与露易丝一起被尘封了11年之后,乔治·桑曾祖母迪潘夫人,将我买下作为她别墅。

Le rouge saute les chaussures de danse pour rassembler au sien le fond d'un coffre, un comme chargé de poussières à votre mémoire.Puisque loin, donc seulement peut abandonner.

跳舞鞋在她收藏着,一如尘封记忆.因为远,所以只能放弃.

À cet égard, le Rapporteur spécial estime que toute pratique néfaste qui a affecté un pays déterminé, mais qui n'existe plus, devrait faire partie de l'histoire et y rester.

在这方面,特别报告员认为,先前影响特定国家、但已不复存在任何有害习俗均应送进并尘封在历史之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 尘封 的法语例句

用户正在搜索


euquinine, Eurafricain, euralite, Eurasiatique, eurasie, Eurasien, Euratom, eure, eure-et-loir, Eureka,

相似单词


尘埃性皮肤病, 尘暴, 尘毒, 尘度计, 尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒,