法语助手
  • 关闭

导弹舰艇

添加到生词本

bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长时间才能从其部署阵位抵达地球预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天这种做法,已造成大员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测具体程序,包括给伊拉克境内保留Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度用军事力量,用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分用军事力量,用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长时间才能从其部署阵位抵达地球预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天这种做法,已造成大量伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委会(特委会)制定了监测具体程序,包括给伊拉克境内保留大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇需要相当长的时间才能从部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度用军事力量,用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分用军事力量,用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

国防度使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

国防使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

度使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

分使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合监督伊拉克裁特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力,包括使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力,包括使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


布置成摺裥状, 布置成褶裥状, 布置橱窗, 布置得很好的, 布置房间, 布置岗哨, 布置工作, 布置深水水雷, 布置套房, 布置优雅之房间,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、和车辆相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,