法语助手
  • 关闭

导弹舰艇

添加到生词本

bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色过度使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色过分使用事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合监督伊拉克裁特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、和车辆相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、升飞机和舰艇等,尤是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、升飞机和舰艇等,尤是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航舰艇车辆都需要相当长才能从其部署阵位抵达地球预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升舰艇等,尤其是最近几天,已造成大量人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升舰艇等,尤其是最近几天这种做法,已造成大量人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测具体程序,包括给伊拉克境内保留大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

、巡航、飞机、舰艇和车辆都需要相当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天,已量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用炮、坦克、武装直升飞机和舰艇等,尤其是最近几天的这种做法,已量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

、巡航舰艇和车辆都需要相当长时间才能从其部署阵位抵达地球预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升舰艇等,尤其是最近几,已造成大量人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升舰艇等,尤其是最近几种做法,已造成大量人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测具体程序,包括给伊拉克境内保留大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反舰艇巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

、巡航、飞机、和车辆都需要的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和等,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和等,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,
bâtiment (lance-engins, fusées, missiles)

Il faut un temps considérable aux missiles balistiques, missiles de croisière, aéronefs, navires et véhicules pour arriver de leur base de commandement à portée de l'objectif visé sur la Terre.

弹道、巡航、飞机、和车辆都当长的时间才能从其部署的阵位抵达地球的预定目标。

Le recours par les forces de défense israéliennes à une puissance militaire excessive, comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles, les jours précédents, en particulier, s'était soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过度使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和,尤其是最近几天,已造成大量的人员伤亡。

Le recours par les forces de défense israéliennes, tout particulièrement ces derniers jours, à une puissance militaire excessive comprenant artillerie, chars, hélicoptères de combat et vedettes lance-missiles s'est soldé par un nombre important de morts et de blessés.

以色列国防军过分使用军事力量,包括使用大炮、坦克、武装直升飞机和,尤其是最近几天的这种做法,已造成大量的人员伤亡。

La COCOVINU a aussitôt établi des procédures précises pour le contrôle des missiles, y compris le marquage de l'Ababil-50, du FROG-7, du SA-2 et des missiles de croisière antinavires qui subsistaient en grand nombre dans le pays.

此后,联合国监督伊拉克裁军特别委员会(特委会)制定了监测的具体程序,包括给伊拉克境内保留的大量Ababil-50式、青蛙-7式、SA-2式和各类反巡航贴上标记。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 导弹舰艇 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


导弹构造, 导弹后固定爪, 导弹护卫舰母舰, 导弹技术, 导弹舰, 导弹舰艇, 导弹控制板, 导弹快艇, 导弹气垫船, 导弹潜艇,