Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的
。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪加霜的地区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的
区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和,他知道如何处
事物,所以法
那时候和
的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪的地区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的地区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的
区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲中国,他
何处理中国事物,所以法国那时候
中国的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮持续贫困使政治冲突雪上加霜的地
,
的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇对牛
,希拉克了解亚洲和中国,他知道如何处理中国事物,所以法国那时候和中国的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续贫困使政治冲突雪上加霜的地区,和平的信息对饥饿的人民来说是对牛
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲和中,他知道如何处理中
事物,所以法
候和中
的关系相当的
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮和持续政治冲突雪上加霜的地区,和平的信息对于饥饿的人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette rencontre montrera bien que la France n’est pas le patron dans les affaires chinoises, car cette rencontre n’aboutira à rien.
跟萨克奇讲等于对牛弹琴,希拉克了解亚洲中国,
如何处理中国事物,所以法国那时候
中国
关系相当
。
Dans une région où le conflit politique est exacerbé par l'insuffisance des ressources à partager et par une pauvreté chronique, le ventre affamé n'a point d'oreille pour écouter le message de paix.
在地面资源乏匮持续贫困使政治冲突雪上加霜
地区,
信息对于饥饿
人民来说是对牛弹琴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。