法语助手
  • 关闭

容易地

添加到生词本

aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我能很容易找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

他很容易找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很容易分辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易获得及时的贸易数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更加容易获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要别措施使儿童兵能较容易上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能非常容易安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据容易计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则容易在双边或区域协定中加规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很容易预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,将容易获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息容易转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国容易补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是得到的,或者说容易得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很容易信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们能够比较容易将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就能够容易看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,便更加容易宣传普及。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我能很容易找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

他很容易找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很容易辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易获得及时的贸易数

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

所需要的是更加容易获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较容易上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力可以容易安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数可以很容易计算出列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则可以更容易在双边或区域协定中加以规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很容易预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,将可以很容易获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息可以很容易转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国可以很容易补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是可以得到的,或者说可以很容易得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很容易获取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们能够比较容易将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种常不负责任的发言,就能够容易看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更加容易宣传普及。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我能很容易找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

容易找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很容易分辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易时的贸易数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更加容易保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较容易上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力可以非常容易安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据可以很容易计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

可以更容易在双边或区域协定中加以定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很容易预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,将可以很容易这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息可以很容易转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国可以很容易补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是可以到的,或者说可以很容易到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

询问,那些最弱势的群体是否都能很容易法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做更多,应当很容易取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使父母们能够比较容易将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就能够容易看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更加容易宣传普

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只家一次,但我能很容易找到家。

Il a trouvé son chemin facilement.

他很容易找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很容易分辨出声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易获得及时贸易数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要是更加容易获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较容易上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力可以非常容易安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2数据可以很容易计算出男女分列指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则可以更容易在双边或区域协定中加以规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡容易预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求话,将可以很容易获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要下,股息可以很容易转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国可以很容易补贴它们农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是可以得到,或者说可以很容易得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势群体是否都能很容易获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很容易获取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们能够比较容易将有薪酬工作与做父母责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透日本代表团这种非常不负责任发言,就能够容易看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更加容易宣传普及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过一次,但我能很

Il a trouvé son chemin facilement.

他很了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很分辨出的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要获得及时的贸数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更加获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力可以非常安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据可以很计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则可以更在双边或区域协定中加以规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专组提出要求的话,将可以很获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息可以很转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国可以很补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国一级是可以得的,或者说可以很

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很获取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们能够比较将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就能够这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更加宣传普及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我能很容易找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

他很容易找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很容易分辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易获得及时的贸易数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更容易获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较容易上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力可以非常容易安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据可以很容易计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则可以更容易在双边或区域协以规

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很容易预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,将可以很容易获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息可以很容易转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国可以很容易补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是可以得到的,或者说可以很容易得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很容易获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很容易获取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们能够比较容易将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就能够容易看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更容易宣传普及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我能很找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

他很找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却能很分辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要获得及时的贸数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更加获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力可以非常安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据可以很计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则可以更在双边或区域协定中加以规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,将可以很获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息可以很换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国可以很补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是可以得到的,或者说可以很得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能很获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很获取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们能够比较将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就能够看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更加宣传普及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我能找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有多唱词,但人们却能分辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要获得及时的贸数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更加获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采取特别措施使儿童兵能较上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种能力非常安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则在双边或区域协定中加规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是得到的,或者说得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都能获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当获取信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案使得父母们能够比较有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就能够看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,便更加宣传普及。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),
aisément
facilement Fr helper cop yright

Je suis allée chez elle une seule fois, mais c'est facile de trouver sa maison.

我只去过她家一次,但我容易找到她家。

Il a trouvé son chemin facilement.

他很容易找到了路。

Major n’y utilise pas beaucoup sa voix, mais on reconnaît facilement son doigté.

Major并没有很多唱词,但人们却容易分辨出她的声音。

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

这使我相当容易穿越了检查站。

La communauté internationale doit pouvoir accéder aisément à des données actualisées sur le commerce.

国际社会需要容易获得及时的贸易数据。

Ce dont l'Afrique a besoin, c'est un accès facilité aux soins et aux médicaments.

非洲所需要的是更加容易获得保健和药品。

Aussi, des mesures spéciales doivent être adoptées afin de faciliter la scolarisation des enfants soldats.

因此,需要采措施使儿童兵容易上学。

Nous avons le sentiment qu'un tel mécanisme pourrait très facilement être mis au point.

我们认为,这样一种以非常容易安排。

35 et 36) reposent sur les mêmes idées fausses.

从表2的数据以很容易计算出男女分列的指数。

D'autres règles peuvent être plus facilement fixées dans des accords bilatéraux ou régionaux.

其他规则以更容易在双边或区域协定中加以规定。

Bien des situations qui provoquent la mort d'un nouveau-né peuvent aisément être évitées ou réglées.

许多造成新生儿死亡的情况很容易预防或治疗。

Le Groupe aurait pu facilement l'obtenir, s'il l'avait demandée.

如果专家组提出要求的话,将以很容易获得这一信息。

Dans de nombreux cas importants, les dividendes peuvent être convertis en plus-values très facilement.

在许多重要的情况下,股息以很容易转换为资本收益。

Les riches peuvent subventionner à loisir leur agriculture, leur industrie, leur secteur aérien, etc.

富国以很容易补贴它们的农业、工业和航空业等部门。

Ces informations étaient accessibles, ou pouvaient être mises facilement à disposition, au niveau national.

这些资料在国家一级是以得到的,或者说以很容易得到。

Il demande si les groupes les plus vulnérables ont accès aux services d'aide juridique.

他询问,那些最弱势的群体是否都容易获得法律援助服务。

Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.

我们应当在这方面做得更多,应当很容易信息。

Les programmes doivent permettre aux parents de concilier plus facilement travail rémunéré et activité parentale.

这些方案将使得父母们够比较容易将有薪酬工作与做父母的责任结合起来。

Nous pouvons clairement le voir avec ce genre de déclarations irresponsables de la délégation japonaise.

我们透过日本代表团这种非常不负责任的发言,就容易看到这一点。

La CEDEF a été traduite en langue nationale, rendant ainsi sa diffusion plus facile.

《消除对妇女一切形式歧视公约》已经被翻译成本国语言,以便更加容易宣传普及。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 容易地 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨],

相似单词


容易猜出的谜语, 容易吃坏的胃, 容易冲动的性格, 容易的, 容易的工作, 容易地, 容易颠簸的汽车, 容易动感情, 容易动感情的人, 容易发火的(人),