法语助手
  • 关闭

家庭暴力

添加到生词本

jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

侵犯儿童的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要的选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女的普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

目的是在艾伯塔省结

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

目的是预防的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

禁止的立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会的工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是暴力的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

暴力侵犯儿童的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

暴力通犯罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

暴力是主要的选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女的暴力遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受暴力

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

目的是在艾伯塔省结暴力

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

目的是预防暴力的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防暴力的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

暴力导致的离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

暴力的立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于暴力的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

暴力被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

暴力基金会的工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是暴力还是公开暴力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了暴力案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如暴力等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对暴力的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

暴力对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女常是家庭暴力的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

家庭暴力的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴力和普罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

家庭暴力是主要的选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女的家庭暴力仍然普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女常长时间忍受家庭暴力

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

的是在艾伯塔省结家庭暴力

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

的是预防家庭暴力的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止家庭暴力的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

家庭暴力导致的离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

禁止家庭暴力的立法草案尚未获得

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

前正在草拟一项关于家庭暴力的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

家庭暴力被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

家庭暴力基金会的工作已在上文作介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是家庭暴力还是公开暴力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了家庭暴力案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如家庭暴力等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对家庭暴力的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

家庭暴力对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

侵犯儿童行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女仍然普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

是在艾伯塔省结

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

是预防代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

禁止立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

是不是造成创伤主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是庭暴力的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

庭暴力侵犯儿童的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

庭暴力和普通犯罪不断

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴力是主要的选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女的庭暴力仍然普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴力

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

目的是在艾伯塔省结庭暴力

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

目的是预防庭暴力的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴力的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴力导致的离婚数量不断

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

庭暴力的立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于庭暴力的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

庭暴力被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

庭暴力基金会的工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是庭暴力还是公开暴力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴力案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如庭暴力等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对庭暴力的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

庭暴力对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

女通常是的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

侵犯儿童的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

和普通犯罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

是主要的选择标

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

女的仍然普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些女通常长时间忍受

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

目的是在艾伯塔省结

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

目的是预防的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

导致的离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

禁止的立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

基金会的工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是还是公开力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是庭暴力的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

庭暴力侵犯儿童的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

庭暴力和普通犯罪不断

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴力是主要的选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女的庭暴力仍然普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴力

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

目的是在艾伯塔省结庭暴力

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

目的是预防庭暴力的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴力的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴力导致的离婚数量不断

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

庭暴力的立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于庭暴力的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

庭暴力被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

庭暴力基金会的工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是庭暴力还是公开暴力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴力案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如庭暴力等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对庭暴力的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

庭暴力对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常是庭暴力的受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

庭暴力侵犯儿童的行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

庭暴力通犯罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴力是主要的选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇女的庭暴力

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇女通常长时间忍受庭暴力

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

目的是在艾伯塔省结庭暴力

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

目的是预庭暴力的代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了庭暴力的立法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴力导致的离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

庭暴力的立法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于庭暴力的议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

庭暴力被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

庭暴力基金会的工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是庭暴力还是公开暴力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴力案件的1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如庭暴力等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对庭暴力的立法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

庭暴力对妇女及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,
jiātíng bàolì
violences familiales [domestiques] (violence conjugale, maltraitance des personnes âgées, des mineurs, de tout membre de la famille au sens large)

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

通常是庭暴力受害者。

Violence contre les enfants au foyer et au sein de la famille.

庭暴力侵犯儿童行为。

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

庭暴力和普通犯罪不断增加。

Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.

庭暴力是主要选择标准。

La violence contre les femmes dans la famille reste une pratique courante.

对妇庭暴力仍然普遍。

En règle générale, ces femmes étaient depuis longtemps victimes de violences familiales.

这些妇通常长时间忍受庭暴力

Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.

是在艾伯塔省结庭暴力

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.

是预防庭暴力代际循环。

Des lois ont été promulguées pour la prévention de la violence familiale.

此外还颁布了防止庭暴力法。

Le nombre de divorces dus à la violence familiale est en augmentation.

庭暴力导致离婚数量不断增加。

Le projet de loi sur la violence dans la famille n'a pas encore été adopté.

禁止庭暴力法草案尚未获得通过。

Un projet de loi relatif à la violence familiale est en cours d'élaboration.

目前正在草拟一项关于庭暴力议案。

La violence familiale est dans la réalité protégée par la loi du silence.

庭暴力被“沉默文化”所包围。

Les activités de la Fondation contre la violence familiale ont été décrites plus haut.

庭暴力基金会工作已在上文作过介绍。

Cela concerne aussi bien la violence en public que la violence dans la famille.

不论是庭暴力还是公开暴力都是如此。

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

庭暴力是不是造成创伤主要原呢?

Ce groupe représentait un tiers des victimes de violences familiales.

她们占了庭暴力案件1/3。

Ces ateliers traitent de différentes questions, telles que la violence dans la famille.

这些讲习班涉及诸如庭暴力等各种主题。

Plusieurs États Membres ont promulgué des lois sur la violence dans la famille.

几个会员国制定了对庭暴力法。

La violence domestique demeure une menace pour les femmes et pour leur existence même.

庭暴力对妇及其生存始终是一个威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 家庭暴力 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


家属性脑白质硬化, 家鼠, 家私, 家天下, 家庭, 家庭暴力, 家庭背景, 家庭病床, 家庭补助, 家庭补助金,