法语助手
  • 关闭
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与解委员会已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

不过.你若是把这里当成一个宣泄情绪的.么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于不利位的国民作为其宣泄恐惧仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们不仅不允许奥会超越政治冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证事实真相,揭开困惑、双重标准政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有重大的宣泄效果,还使受害者可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经历,而且具有社会作用,使受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa StojanovicMiodrag Maksimovic肩膀中弹。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与和解委员会已经达到了所宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

不过.你若是把这里当成一个宣泄情绪地方.那么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于不利地位国民作为其宣泄恐惧和仇恨对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们不仅不允许奥会超越政治和冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和政治权宜遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

法不仅具有重大宣泄效果,还使受害者可以与其他有类似遭遇人分担他们痛苦经历,而且具有社会作用,使受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有塞族人宣泄他们挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与和解委员会已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

不过.若是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

,它们选定最脆弱并处于不利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们不仅不允许奥会超越政治和冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有重大的宣泄效果,还使受害者可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经历,而且具有社会作用,使受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与和解委员会已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

.是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于不利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们不仅不允许奥会超越和冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有重大的宣泄效果,还使受害者可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经历,而且具有社会作用,使受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人相与和解委员会已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

不过.你若是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于不利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们不仅不允许奥会超越政治和冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实相,揭开困惑、双重标准和政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有重大的宣泄效果,还使可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经历,而且具有社会作用,使能重新建立往往因遭酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与和解委员会已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

不过.你若是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于不利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们不仅不允许奥会超越政治和冲突,利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有重大的宣泄效果,还受害者可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经具有社会作用,受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与和解委员会已经达到望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

过.你若是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们允许奥会超越政治和冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法具有重大的宣泄效果,还使受害者可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经历,而且具有社会作用,使受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知趣的, 不知趣的饶舌, 不知趣的人, 不知尚有几何, 不知是否, 不知是什么…, 不知死活, 不知所从, 不知所措,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

许多塞拉利昂人承认,真相与和解委员已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

不过.你若是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,定最脆弱并处于不利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

不仅不允许奥超越政治和冲突,而且利用奥作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

受害者应该得到宣泄需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法不仅具有重大的宣泄效果,还使受害者可以与其他有类似遭遇的人分担他的痛苦经历,而且具有作用,使受害者能重新建立往往因遭受酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后不久,有些塞族人宣泄的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,
xuān xiè
1. (使积水流走) drainer
2. (舒散;吐露) ouvrir son cœur

De l'avis de nombreux Sierra-Léonais, la Commission a eu l'effet de catharsis voulu.

多塞拉利昂人承认,真相与和解委员会已经达到了所希望的宣泄作用。

Par contre. si tu trouves ici un endroit ideal pour decharger ton emotion. tu seras le bienvenue.

过.你若是把这里当成一个宣泄情绪的地方.那么.欢迎你.

La seconde consiste à faire des ressortissants les plus vulnérables et défavorisés les destinataires et consommateurs d'un discours de la peur et de la haine.

第二,它们选定最脆弱并处于利地位的国民作为其宣泄恐惧和仇恨的对象。

Plutôt que de permettre aux Jeux de transcender la politique et les conflits, on les a utilisés pour exprimer la haine et perpétrer des meurtres.

他们会超越政治和冲突,而且利用奥会作为宣泄仇恨和实施谋杀的工具。

La catharsis, que les victimes méritent et dont les sociétés ont besoin pour guérir et aller de l'avant, nous oblige, nous la communauté internationale ici à l'ONU, d'appeler les choses par leur nom, d'apporter notre témoignage et de lever le voile de l'obscurcissement, de la discrimination et de l'opportunisme politique.

应该得到宣泄、社会需要得到的宣泄,才能得到医治,继续前进,这要求我们国际社会在联合国见证和明确事实真相,揭开困惑、双重标准和政治权宜的遮掩。

Outre leur effet cathartique important, permettant aux victimes de partager leurs expériences douloureuses avec d'autres personnes possédant une histoire similaire, ces thérapies ont également une finalité sociale, permettant à la victime de retisser les liens bien souvent détruits par le tableau de symptomatologie clinique propre au fait d'avoir été torturé.

这些疗法仅具有重大的宣泄效果,还使可以与其他有类似遭遇的人分担他们的痛苦经历,而且具有社会作用,使能重新建立往往因遭酷刑产生各种临床症状而断绝的关系。

Quelque temps après l'attentat, alors qu'ils déversaient leur frustration sur la Force de paix au Kosovo (KFOR) et s'en prenaient à sa nonchalance pour avoir laissé une bande d'Albanais de souche traverser la ville en voiture, les Serbes ont essuyé des coups de feu; Gligorije Stojanovic a été blessé à la tête et Nebojsa Stojanovic et Miodrag Maksimovic à l'épaule.

暴行发生后久,有些塞族人宣泄他们的挫折感,抗议驻科索沃部队(驻科部队)束手让这群阿尔巴尼亚族人开车穿过该城,结果遭到驻科部队人员射击,其中Gligorije Stojanovic头部被射中,Nebojsa Stojanovic和Miodrag Maksimovic肩膀中弹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣泄 的法语例句

用户正在搜索


不治, 不治之症, 不致, 不致热的, 不置, 不置褒贬, 不置可否, 不中, 不中听, 不中意,

相似单词


宣誓者, 宣誓作证, 宣通水道, 宣统, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬,