法语助手
  • 关闭

客运站

添加到生词本

gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

访问了设在客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟车程,离琶州会展中心仅20分钟车程,离海珠客运仅10分钟车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个大型合同正在最后完成谈判阶段,要建造一个货运和停机坪,扩大客运,建造一个停600辆车的停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只停泊位置以减少噪音;建造新的渡船码头和客运、建立新的商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发光海湾养护轻人工作训练;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设在客运12留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟车程,离琶州会展中心仅20分钟车程,离海珠客运仅10分钟车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个大型合同正在最后完成谈判阶段,要建造一个货运停机坪,扩大客运,建造一个停600辆车停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只停泊位置以减少噪音;建造新渡船码头客运、建立新商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大路;生物发光海湾养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


等温处理, 等温淬火, 等温大气, 等温反应, 等温过程, 等温核, 等温水, 等温水层, 等温退火, 等温线,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设在客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

国际机场仅40分钟车琶州会展中心仅20分钟车客运仅10分钟车

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个大型合同正在最后完成谈判阶段,要建造一个货运和停机坪,扩大客运,建造一个停600辆车的停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国只停泊位置以减少噪音;建造新的头和客运、建立新的商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发光湾养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


等校正量图, 等效, 等效的, 等效电路, 等效电压, 等效荷载, 等效基带, 等效剂量, 等效力, 等效偶极子,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设在客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场40车程,离琶州会展中心20车程,离海珠客运10车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个大型合同正在最后完成谈判阶段,要建造一个货运和停机坪,扩大客运,建造一个停600辆车的停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只停泊位置以减少噪音;建造新的渡船码头和客运、建立新的商业捕鱼赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发光海湾养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


等形, 等压, 等压过程, 等压平衡, 等压线, 等压线图, 等延迟线图, 等盐度线, 等盐度线的, 等腰,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设在客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟车程,离琶州会展中心仅20分钟车程,离海珠客运仅10分钟车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个大型合同正在最后完成谈判阶段,要建造一个货运和停机坪,扩大客运,建造一个停600辆车的停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只停泊位置以减少噪音;建造新的渡船码头和客运、建立新的商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发光海湾养护方案;年作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


等音的, 等音关系, 等应力, 等硬度线, 等於, 等于, 等于零, 等于姆欧, 等于是, 等于说,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设客运1和2拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟程,离琶州会展中心仅20分钟程,离海珠客运仅10分钟程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个大型合最后完成谈判阶段,要建造一个货运机坪,扩大客运,建造一个600辆场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只泊位置以减少噪音;建造新渡船码头和客运、建立新商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发光海湾养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


等轴钌锇铱矿, 等轴硫钒铜矿, 等轴硫砷铜矿, 等轴铅钯矿, 等轴砷镍矿, 等轴砷锑钯矿, 等轴双曲线, 等轴铁铂矿, 等轴锡铂矿, 等柱类,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设在客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟车程,离琶州会展中心仅20分钟车程,离海珠客运仅10分钟车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这个运输量,三个型合同正在最后完成谈判阶段,要个货运和停机客运个停600辆车的停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只停泊位置以减少噪音;新的渡船码头和客运立新的商业捕鱼区;临时赔偿渔民;和改良公路;生物发光海湾养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问了设在客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟车程,离琶州会展中心仅20分钟车程,离海珠客运仅10分钟车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

为了保持这运输量,三大型合同正在成谈判阶段,要建造一货运机坪,扩大客运,建造一600车的车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国海军船只泊位置以减少噪音;建造新的渡船码头和客运、建立新的商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发光海湾养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,
gare de voyageurs Fr helper cop yright

Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.

他还访问客运1和2的拘留中心。

De l'aéroport international à seulement 40 minutes en voiture de l'État Pa Convention Center à seulement 20 minutes en voiture du terminal des passagers Haizhu à seulement 10 minutes.

离国际机场仅40分钟车程,离琶州会展中心仅20分钟车程,离客运仅10分钟车程。

Afin de pouvoir faire face à un tel niveau d'activité, on achève de négocier trois importants contrats pour la construction d'un terminal de fret aérien et d'une aire de trafic, l'agrandissement de l'aérogare et la construction d'un terrain de stationnement automobile de 600 places.

保持这个运输量,三个大型合同正最后完成谈判阶段,要建造一个货运和停机坪,扩大客运,建造一个停600辆车的停车场。

Il s'agit notamment de positionner les navires de la marine américaine de façon à réduire le bruit; de mettre en place un nouveau port maritime et débarcadère de bac; d'établir une nouvelle zone de pêche commerciale; de verser une indemnisation temporaire aux pêcheurs; de développer et d'améliorer le réseau routier; de lancer un programme de préservation de la baie bioluminescente; de lancer un programme de formation à l'intention des jeunes; de fournir des terrains pour prolonger la piste d'atterrissage de l'aéroport; et de mener une étude sur les services de santé publique.

迁移美国军船只停泊位置以减少噪音;建造新的渡船码头和客运、建立新的商业捕鱼区;临时赔偿渔民;扩大和改良公路;生物发养护方案;年轻人工作训练方案;提供土地扩大飞机场跑道;进行群众保健服务研究工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 客运站 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


客运, 客运港, 客运量, 客运码头, 客运汽车, 客运站, 客栈, 客座, 客座教授, 尅架,