法语助手
  • 关闭
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

结果表明,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

明了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨明了,个没有统国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

明,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

明他说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

明,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

项安排存在问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

明互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

明在方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

明,种治疗在冰岛和海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

明,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,明,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

明,土地使用条例对于改善点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

明,要当地人群合作寻找些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,明,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

明,个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

明,应付些自然灾害本国能力是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


couinement, couiner, coulabilité, coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

实证结果表明,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

实证明了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨实证明了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

实证明这一实际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事实证明,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

实证明他说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

实证明,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

实证明这项安排存在问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

实证明这一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

实证明互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

这个事实证明在这方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

实证明,这种治疗在冰岛和海外有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

实证明,所涉及尽职审查可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事实证明,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

实证明,土地使用条例对于改善这一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事实证明,要当地人群合作寻找这些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事实证明,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

实证明,这个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

实证明,应付这些自然灾害本国能力是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


coulissé, coulisseau, coulissement, coulisser, coulisseur, coulissier, coulobrasine, couloir, coulomb, coulombmètre,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

实证结果表明,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

实证明了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨实证明了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

实证明这一实际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事实证明,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

实证明他说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

实证明,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

实证明这项安排存在问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

实证明这一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

实证明互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

这个事实证明在这方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

实证明,这种治疗在海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

实证明,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事实证明,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

实证明,土地使用条对于改善这一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事实证明,要当地人群合作寻找这些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事实证明,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

实证明,这个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

实证明,应付这些自然灾害本国能力是不够

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


coupante, coup-avant, coup-de-poing, coupe, coupé, coupe papier, coupe-air, coupe-carrelage, coupe-choux, coupe-cigare,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

结果表,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨,一个有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

这一实际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

这项安排存在问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

这一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

这个事在这有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事这种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

,这种治疗在冰岛和海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

,土地使用条例对于改善这一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事,要当地人群合作寻找这些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

,这个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

,应付这些自然灾害本国能力是不够

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


coupe-légumes, coupellation, coupelle, coupeller, coupement, coupe-œuf, coupe-ongles, coupe-paille, coupe-papier, couper,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

结果表,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

一实际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

项安排存在问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

个事方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

种治疗在冰岛和海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

,土地使用条例对于改善一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事,要当地人群合作寻找些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

,应付些自然灾害本国能力是不够

:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


couphochlorite, coupholite, couplage, couple, couplé, couplement, couplemètre, coupler, couplet, coupleur,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

结果表,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

一实际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

项安排存在问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

个事方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

治疗在冰岛和海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

,土地使用条例对于改善一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事,要当地人群合作寻找些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

个工作组是提出各想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

,应付些自然灾害本国能力是不够

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


courir la prétentaine, courir le guilledou, courlieu, courlis, Cournot, couronne, couronné, couronnement, couronner, couronnisation,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

实证结果表明,它们之间着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

实证明了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨实证明了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

实证明这一实际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事实证明,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

实证法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

实证明,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

实证明这项安问题,效率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

实证明这一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

实证明互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

这个事实证这方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

实证明,这种治疗冰岛和海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

实证明,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事实证明,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

实证明,土地使用条例对于改善这一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事实证明,要当地人群合作寻找这些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事实证明,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

实证明,这个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

实证明,应付这些自然灾害本国能力是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


courroux, cours, cours à option, cours d'eau, course, course-croisière, course-poursuite, courser, courses de chevaux, coursier,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

结果表,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

这一际办法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

但事,情况并非如此。

Les faits ont justifié ses assertions.

说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

这项安排存在率低下。

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

这一判断是正确,原因如下。

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

这个事在这方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事这种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

,这种治疗在冰岛和海外都很有

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,事,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

,土地使用条例对于改善这一点收甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

而事,要当地人群合作寻找这些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,事,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

,这个工作组是提出各种想法比较有论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

,应付这些自然灾害本国能力是不够

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


court-circuit, court-circuiter, Courteline, courtepointe, courtier, courtière, courtilière, courtine, courtisan, courtisane,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,
shízhèng
preuve authentique ;
témoignage positif

Les résultats empiriques montrent qu'il y avait une corrélation entre eux.

结果表明,它们之间存在着相关性。

Les événements ont justifié nos prévisions.

明了我们预见。

C'est assez triste!Un pays sans l’uniforme soit le jeu des puissances, un jour ou l’autre.

悲惨明了,一个没有统一国家早晚是强国玩物而已。

Cette solution pragmatique s'est révélée être très utile.

明这一法非常有用。

Cela n'a toutefois pas été le cas.

明,情况并非此。

Les faits ont justifié ses assertions.

明他说法是正确

Gérer les résultats s'est révélé plus difficile.

明,成果管理难度大于预期。

Cet arrangement s'est avéré inefficace et n'a pas donné de bons résultats.

明这项安排存在问题,效率低

Son appréciation s'est révélée juste à plus d'un titre.

明这一判断是正确,原因

Ces mesures ont été à l'origine d'importantes sources de revenus pour le territoire.

明互助基金是领土税收重要来源。

De ce fait il n'existe aucune discrimination en la matière.

这个明在这方面没有任何歧视。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,明这种态度是短视和肤浅

Un tel traitement s'est avéré efficace tant en Islande qu'à l'étranger.

明,这种治疗在冰岛和海外都很有效。

Les mesures à prendre à cet effet peuvent se révéler très coûteuses.

明,所涉及尽职审查很可能非常昂贵。

La situation en Iraq s'avère néanmoins frustrante.

不过,明,伊拉克局势令人不解。

La réglementation de l'utilisation des sols a rarement permis d'y remédier efficacement.

明,土地使用条例对于改善这一点收效甚微。

Il s'est avéré difficile d'obtenir le concours des communautés locales pour retrouver ces personnes.

明,要当地人群合作寻找这些人十分困难。

Heureusement, et le constat est là, la détermination pour réussir est manifeste.

幸好,明,我们显然具有取得成功决心。

Ce groupe de travail s'est avéré un forum relativement efficace pour échanger des idées.

明,这个工作组是提出各种想法比较有效论坛。

Les capacités nationales permettant de faire face à ces catastrophes naturelles se sont révélées insuffisantes.

明,应付这些自然灾害本国能力是不够

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 实证 的法语例句

用户正在搜索


couvrante, couvre, couvre-chef, couvre-feu, couvre-joint, couvre-lit, couvre-livre, couvre-matelas, couvrement, couvre-pied,

相似单词


实战, 实战火药, 实战水雷, 实账户, 实胀, 实证, 实证的, 实证阶段, 实证哲学, 实证主义,